Глава тридцать третья
Подготовиться к погружению!
Хватсон вскарабкался на стол и посмотрел в окошко через доски, которыми оно было забито снаружи, – для того чтобы у дома был нежилой вид.
– Дождь? – спросил Гризл.
– Нет, – соврал Хватсон и слез со стола.
– Все равно хорошего мало, – проворчал Гризл. – Воды становится там все больше. Прошлый раз мне было до колена. Скоро и нас затопит.
– Не паникуй, дружище. – Хватсон с опаской покосился на других членов его банды, собравшихся в чайной комнате. – Нам уже недолго осталось кормить нашего Великого.
– Но ловушки были почти пустые и в прошлый раз, хозяин.
– Знаю! – рявкнул Хватсон. – А почему, думаете, я велел забрать всех недомерков из дома у этого чудика Уиллбери, или как его?.. Но сейчас давайте договоримся: поменьше бухтеть и проявлять недовольство, иначе я начну подумывать, кем бы еще восполнить недостающую жратву для Великого. Поняли мой намек?
«Прошлый раз мне было до колена воды. Скоро и нас затопит», – сказал Гризл.
Они поняли, и наиболее недовольные побледнели, а Гризл примиряюще сказал:
– О чем базар? Уверен, сегодня улов будет неплохим.
– Вот и ладненько, – ласково произнес Хватсон. – Если будем хорошо работать, еще немного – и вход под землю можно будет закрыть наглухо. До скончания века!
– Точно, шеф?
– Провалиться мне на этом месте, ребята!
Но провалиться предстояло не ему, а его подчиненным, потому что Хватсон, оглядев их, подошел к стоявшему в комнате большому шкафу и раскрыл его дверцы со словами:
– Первая группа, на старт! Подготовиться к погружению!
Несколько человек с мешками в руках неохотно приблизились к пустому шкафу и вошли туда.
Первая группа «сырников» с мешками в руках вошла в шкаф…
– Марш!
Хватсон дернул за проволочное кольцо на боковой стенке шкафа, раздался звонок, затем скрежет каких-то колес, шестеренок, приглушенные крики, а через несколько секунд откуда-то снизу прозвучал глухой плеск и еще один звонок.
– Там, и правда, сегодня не слишком сухо, – с кривой усмешкой сказал Хватсон и снова растворил дверцы шкафа.
– Вторая группа, на старт!
Еще несколько «сырников» с недовольными лицами вошли в шкаф.
– Нет, Гризл, – остановил его Хватсон, – остаешься со мной. Мы спустимся в третью очередь.
Отправив и эту группу вниз, Хватсон повернулся к Гризлу подмигнул ему и вынул из кармана деньги.
– Ступай на улицу, купи там болотные резиновые сапоги, – сказал он.
Гризл принес болотные резиновые сапоги