Книга: Бегущий в Лабиринте. Испытание огнем
Назад: Глава шестьдесят четвертая
Дальше: Эпилог

Глава шестьдесят пятая

Покрытый испариной, он сел. Еще не успев ничего осознать, прежде чем информация об окружающем мире прошла по проводам нервной системы в соответствующую зону мозга, Томас понял: все изменилось, и все не так. У него снова все отняли.
Он лежал на полу комнаты: стены, потолок — все вокруг белого цвета; пол пружинит, плотный, гладкий, и в то же время не причиняет неудобств; стены обиты подушками, через каждые четыре фута шляпки гвоздей; свет идет от прямоугольника в потолке — слишком высоко, не достать; пахнет чистотой: нашатырем и мылом. Даже одежда на Томасе: футболка, хэбэшные штаны и носки — не имела цвета.
Единственной темной вещью в этой комнате был стол. Коричневый стол примерно в дюжине футов от Томаса, в центре помещения, старый, потрепанный и поцарапанный, а рядом с ним — деревянный стул. За столом — такая же, как и стены, обитая подушками дверь.
Томас ощущал странное спокойствие. Казалось бы, надо вскочить и с криками о помощи броситься на дверь, но он знал: не откроется, и никто его не услышит.
Томас вновь в Ящике. Ничему его жизнь не научила… Рано, дурак, радовался.
«Паники от меня не дождетесь», — сказал себе Томас. Наступил очередной этап Испытаний, и на сей раз он с боем потребует изменить условия, прекратить тесты. И вот, решившись во что бы то ни стало завоевать свободу, Томас не испытывал ни малейшей тревоги.
«Тереза? — позвал он. Тереза и Эрис — единственные, с кем он связан извне. — Ты меня слышишь? Эрис, а ты?»
Никто не ответил: ни Тереза, ни Эрис, ни… Бренда.
Бренда… Нет, то был сон. Определенно лишь сон. Бренда не работает на ПОРОК, не умеет общаться телепатически.
«Тереза? — напрягая все силы, позвал Томас. — Эрис?»
Нет ответа.
Встав, Томас пошел к столу, однако в двух шагах от него наткнулся на невидимую стену. Прямо как в бараках.
Томас не позволил панике овладеть им, не дал страху набрать силу, а лишь отошел в угол, сел там и, закрыв глаза, расслабился.
Пока ждал, заснул.
«Том? Том!»
Она, должно быть, зовет его целую вечность.
«Тереза? — Томас очнулся словно от толчка и, осмотрев белую комнату, тут же вспомнил, где находится. — Ты где?»
«Нас отправили в другой барак. Как только берг приземлился. Мы здесь уже несколько дней кукуем. Том, с тобой-то что случилось?»
Спрашивала Тереза обеспокоенно, испуганно. Уж это Томас угадал точно. Сам же он смутился.
«Несколько дней? Что…»
«Нас забрали, едва мы сели. Они постоянно говорили: типа уже поздно и Вспышка слишком глубоко проникла в твой мозг. Типа ты съехал с катушек».
Томас постарался собраться с мыслями и не думать, как ПОРОК сумел стереть ему память.
«Тереза… это еще одно Испытание. Меня заперли в белой комнате. А вы… сколько дней вы просидели в бараке?»
«Почти неделю».
Томас не ответил, притворившись, будто не услышал последней фразы. Страх понемногу начал просачиваться в грудь. Можно ли верить Терезе? Она уже столько врала. И вдруг это говорит совсем не она? Пора порвать с ней.
«Том? Что происходит? Я растеряна…»
В груди у Томаса жгло, так что слезы наворачивались на глаза. Однажды он принял Терезу как лучшего друга. Больше такого не повторится. Теперь, думая о Терезе, Томас ощущал исключительно гнев.
«Том! Ты чего…»
«Тереза, слушай меня».
«Але! А я что, по-твоему, делаю?»
«Ты просто… слушай. Молчи и слушай, не перебивай».
Помолчав, Тереза ответила, тихо и напуганно:
«Хорошо».
Гнев кипел и пульсировал, Томас больше не мог его сдерживать. К счастью, слова не приходилось высказывать, достаточно было «думать».
«Тереза, уходи».
«Том…»
«Молчи. Не говори больше. Оставь… оставь меня. Передай ПОРОКу, что я устал от игр. Передай: с меня хватит!»
Несколько секунд Тереза молчала.
«Ясно, — ответила она наконец. — Ясно. Скажу тебе одну вещь напоследок».
Томас вздохнул: «Жду не дождусь».
Заговорила Тереза не сразу. И если бы не ощущение ее присутствия, Томас решил бы, что она прервала связь.
«Том?» — позвала наконец девушка.
«Чего?»
«ПОРОК — это хорошо».
И вот тогда она действительно ушла.
Назад: Глава шестьдесят четвертая
Дальше: Эпилог