Глава 34
Дана обнаружила заведение «Виннис», когда работала под прикрытием в отделении по борьбе с наркотиками при полицейском управлении округа Колумбия. Оно как нельзя лучше подходило для тайных встреч сразу по нескольким причинам. Во-первых, «Виннис» располагалось в районе, пользующемся самой дурной славой, а потому возможность встретить кого-то из знакомых у Даны и Санторо была сведена к минимуму. Во-вторых, местный повар готовил потрясающие гамбургеры и картошку фри.
Санторо пришел минут через двадцать после того, как Дана сделала заказ. И с трудом, но все же разглядел ее в густом синеватом дыме от запрещенных сигарет, который плавал в воздухе.
— Извините за опоздание, — сказал Санторо. — Пробки.
— Не проблема, — она указала на стол, уставленный едой. — Вот, заказала вам гамбургер и картошку фри. Будете мне благодарны.
— Можно и пивка глотнуть. После этого заседания у меня голова разболелась.
Дана взмахом руки подозвала официантку и попросила принести кружку пива.
— Ну, что, Гарднер отпустил Блэра на поруки? — спросила она.
— Отложил решение до утра.
— Так почему тайная встреча? — спросила она.
— Сколько вы берете за услуги?
— Хотите меня нанять?
— Может быть. Даю вам возможность подумать над предложением, пока не закончим разговор.
Дана назвала ему сумму, которую обычно брала за час работы.
— Что ж, могу себе позволить, — сказал Санторо. — Но перед тем, как все расскажу, вы должны обещать, что все останется только между нами.
— Договорились.
— У меня есть сомнения по делу Блэра.
— Своей напарнице об этом говорили?
— Пытался. Но Стеф твердо убеждена, что именно Блэр убил свою жену, и просто меня не слышит. Поэтому мне нужен человек, способный взглянуть на дело свежим взглядом и без всяких предубеждений. Как думаете, справитесь?
— Постараюсь. Но почему вы сомневаетесь в виновности Блэра? — спросила Дана.
Подошла официантка, поставила на стол перед Санторо кружку пива. Прежде, чем ответить, он жадно отпил глоток.
— Вы ведь слушали свидетельские показания?
— Ну, да. Б о льшую часть.
— О, кей. Ну, так вот, прежде всего, меня смущают эти анонимные сообщения. Даже информирование газеты о добрачном соглашении было анонимным. Звонок о том, что Блэр заталкивал тело своей жены в багажник, — тоже. И почему такой умный человек, как Блэр, все же позволил нам заглянуть в багажник «бентли», зная, что там лежит револьвер?.. Так, теперь эта история с ключами. Как ключ попал в могилу? Бенедикт был прав: большинство людей держат ключи от дома на кольце или цепочке. Тогда каким образом и почему ключ Блэра вдруг сорвался и упал в могилу?.. И, наконец, наш информатор из тюрьмы Барри Лестер. Мне с трудом верится в то, что Блэр вообще обмолвился хоть словом с этим подонком. Уже не говоря о том, что признался ему в убийстве и рассказал, где спрятал тело жены.
— Может, это Лестер убил Кэрри?
— Нет, он уже сидел, когда миссис Блэр убили.
— Тогда как же он узнал, где находится могила, если Блэр ему не говорил?
— Или же человек, убивший Кэрри Блэр, ему рассказал, или же киллер заставил кого-то другого…
— А вы проверили, кто навещал Лестера в тюрьме?
Санторо кивнул.
— Единственными посетителями были Тиффани Стар, подружка Лестера, и Артур Джефферсон, его адвокат. Подружка Лестера — стриптизерша. Сценическое имя — Тиффани Стар, так она себя называет. А ее имя в девичестве было Шарон Росс. Потом она вышла замуж и стала Шарон Кранц.
— У вас есть телефонные номера и адреса Стар и Джефферсона?
— Конечно.
Санторо достал записную книжку и продиктовал Дане телефоны и адреса Тиффани Стар и Артура Джеферсона.
— Расскажите мне еще немного о Барри Лестере и его подружке, — попросила Дана, введя информацию в свой телефон.
— У Стар судимость за подделку векселей, ее уволили из компании, где она работала бухгалтером.
— Позвольте догадаться. Ей нужны были деньги на покупку наркотиков?
Санторо кивнул.
— Да. По большей части кокаин и героин, но не брезговала и другой дрянью. Несколько раз лежала в наркоклинике, это было условием досрочного освобождения.
— Так, ладно. Ну, а Барри Лестер?
— Лестер — жулик-неудачник с врожденным отвращением к работе. Зарабатывал на жизнь азартными играми и мелким воровством без насилия. Получал пособие по безработице. Время от времени, когда получалось, устраивался на низкооплачиваемую работу, но никогда не отказывался от возможности зашибить легкую деньгу. Последний раз влип уже всерьез. Сидел за рулем угнанной машины, пока его дружки грабили винный магазин. Никто тогда не пострадал, но его подельники заключили сделку с полицией. И он, видимо, решил проделать то же самое. Если б не согласился настучать на Блэра, ему светил бы куда более долгий срок.
Санторо колебался. А потом вдруг занервничал.
— Тут еще одно. Хотел бы, чтобы вы им занялись.
— Кем?
— Чарльзом Бенедиктом. Вот главная причина, по которой я вас нанял. Хорас Блэр невероятно богат, у него очень обширные связи. Мы уже нахлебались неприятностей, посадив его в первый раз за хранение оружия. И если я начну копаться в прошлом и настоящем защитника Блэра и он об этом узнает, поднимется такой хай, что не дай Бог. Он обвинит нас в запугивании. И мы рискуем отменой рассмотрения дела с участием нынешней стороны обвинения.
— Считаете, Бенедикт может иметь отношений к убийству Кэрри?
— Если он был любовником Кэрри, у него мог возникнуть мотив.
— Вот это поворот!
— Что вам известно о Бенедикте?
— Вообще-то почти ничего.
— Всегда считал его человеком темным. Вы ведь знаете, кто такой Николай Орланский?
Дана кивнула.
— Многие клиенты Бенедикта напрямую связаны с Орланским, и несколько дел против них закончились довольно странным образом.
— К примеру?
— Ну, исчезали свидетели и вещественные доказательства. Или же свидетель резко менял свои показания.
— Это еще не доказывает, что он убил Кэрри Блэр.
— Вы правы. Но Блэр и Бенедикт сталкивались незадолго до ее исчезновения.
И Санторо рассказал Дане о деле Росса.
— Я тут кое-что раскопал, — добавил он. — Кайл Росс не единственный член семьи Россов, интересы которых Бенедикт представлял в суде. Он выступал в роли защитника Шарон Росс по двум делам, связанным с наркотиками.
— Считаете, Бенедикт рассказал Тиффани, где находится тело?
— Вполне возможно. И вот еще что. Бенедикт приложил массу усилий, чтобы убедить нас поместить Блэра в отдельную камеру.
— Ну, так бы на его месте поступил любой защитник пожилого и богатого клиента, которого просто могли порвать уголовники в общей камере.
— Это, конечно, так, но однако… — Санторо покачал головой. — У меня возникло стойкое ощущение, что во всем этом деле что-то не так. Я, конечно, могу ошибаться, но буду очень признателен, если вы расскажете мне о результатах своего расследования.
— Ладно. Займусь им безотлагательно.
— Сколько хотите на расходы, аванс?
— Забудьте о деньгах. Кэрри Блэр заплатила мне весьма щедро за несколько дней работы впустую. И если ее убил муж, то я должник Кэрри. Просто обязана выяснить, кто лишил ее жизни.
— Но позвольте мне, по крайней мере, покрыть расходы.
— Поговорим об этом, когда закончу расследование.
— Ладно. С чего собираетесь начать?
— Если это Бенедикт заставил Тиффани рассказать Лестеру, где похоронено тело, это многое объясняет. Лично меня больше интересует ключ, найденный в могиле. Как он туда попал? Если Хорас Блэр не убивал жену, но это ключ от дома Блэра, значит, убийца мог получить его именно от Блэра, и я…
Дана умолкла на полуслове. Санторо сидел, разинув рот, и явно не слушал, что она говорит.
— Что такое? — спросила Дана.
— С того дня, как Стеф проводила этот эксперимент с ключами в имении Блэра, я чувствовал, здесь что-то не так. И только сейчас понял, что именно.
С этими словами Санторо поднялся из-за стола.
— Знаете, мне надо на работу, хочу кое-что проверить. Вот мой адрес. Я позвоню жене, предупредить, что вы заедете. Она угостит вас кофе. Ночь нам предстоит долгая.