Глава 12
По прибытии в офис Хорас Блэр созвал совещание — обсудить планы по слиянию одной из его фирм с британской компанией по телекоммуникациям. Вопросы были сложные, и история с Кэрри и соглашением вскоре вылетела из головы. Совещание сильно затянулось, к девяти вечера Хорас почувствовал себя вконец измотанным, и мечтал лишь об одном — поскорее оказаться дома в постели. Въезжая на «бентли» в гараж, рассчитанный на четыре автомобиля, он вдруг с удивлением заметил чью-то незнакомую машину, припаркованную у входа в дом.
Бизнесмен вошел в дом, и к нему тут же бросился Уолтер.
— Миссис Блэр вернулась? — спросил Хорас управляющего.
— Нет, сэр. И не звонила.
— Тогда чья это там машина?
— Принадлежит некоему мистеру Чарльзу Бенедикту. В других обстоятельствах я бы ни за что не стал его впускать, но он сказал, что это касается миссис Блэр.
— В каком смысле?
— Не знаю, сэр, он не уточнял.
— Хорошо, Уолтер. Где он ждет?
— В библиотеке, сэр.
Блэр прошел через холл в заднюю часть особняка, затем вошел в помещение, где вдоль стен выстроились ряды книжных полок. Чарльз Бенедикт сидел перед камином. Уолтер предложил ему на выбор несколько книг, и он перелистывал биографию Гарри Гудини . Увидев хозяина дома, торопливо поднялся.
— Позвольте представиться, мистер Блэр, я Чарльз Бенедикт. Извините за вторжение, но у меня имеется информация, которая поможет вам сэкономить миллионы долларов.
— Если продаете что-то, можете не продолжать.
— Это связано с добрачным соглашением, подписанным вами с женой. Я знаю, что срок его действия истекает завтра, знаю, что вам придется выплатить Кэрри двадцать миллионов долларов — по два миллиона за каждый совместно прожитый год. При условии, конечно, что все это время она была вам верна.
Блэр побагровел от гнева.
— Откуда вам стали известны условия нашего соглашения?
— Кэрри рассказала. После того, как мы переспали.
— Что?!
— Я юрист, мистер Блэр. Моя специальность — защитник в уголовных делах. Мы с вашей женой часто выступали в суде вместе, представляя интересы противоположных сторон. Однажды вечером по окончании судебного заседания мы встретились у нее в кабинете, — Бенедикт пожал плечами. — Ну, а дальше, сами понимаете… То да се, слово за слово, и мы занялись любовью. Ну, и после этого стали встречаться уже регулярно.
— У вас есть доказательства?
— О, да. Они и привели меня к вашей входной двери. Хочу кое-что вам показать.
— К моей входной двери?
— Через минуту все поймете.
Блэр хотел что-то сказать. Но затем передумал и повел гостя в холл. Адвокат открыл входную дверь.
— Пожалуйста, дайте мне ключ от этой двери.
Блэр немного растерялся, но затем все же выудил из кармана связку ключей и снял один, нужный.
— Теперь я выйду из дома и закрою дверь. А вы, оставшись в доме, проверьте, надежно ли она заперта.
Бенедикт вышел и закрыл дверь. Хорас подергал за ручку, убедился, что она заперта. Секунду спустя Бенедикт отпер входную дверь.
— Ну, и что это доказывает? — спросил Блэр.
Бенедикт протянул ему ключ, который держал в руке.
— Чаще всего мы с Кэрри занимались любовью у меня дома, — сказал он, пока Блэр надевал ключ на кольцо. — Но ей нравилось рисковать, и несколько раз мы устроили свидания здесь, когда вы уезжали куда-нибудь по делам. Я дожидался ее звонка, потом ехал сюда. И еще Кэрри дала мне вот это.
С этими словами Бенедикт достал из кармана ключ — точную копию того, что давал ему Блэр. И снова отпер входную дверь.
— Можете сами убедиться, заперта, — заметил Бенедикт, затем снова вышел и закрыл дверь. А через секунду вошел в дом снова.
— Это и есть ваше доказательство? — насмешливо спросил Блэр. — Да ни один суд не признает, что Кэрри нарушила условия добрачного соглашения лишь потому, что у вас есть ключ от моей входной двери!
Бенедикт достал из внутреннего кармана пиджака конверт.
— У меня есть диск с записью, где показано, как мы с Кэрри занимаемся любовью. Желаете взглянуть?
Блэр понуро опустил плечи и сразу стал выглядеть на свой возраст. Да, его брак с Кэрри распался, но больно было узнать, что она изменяла ему. Он этого не подозревал.
— Сколько, мистер Бенедикт? — спросил он.
Адвокат смутился. Затем вдруг оскорбился.
— Вы, что же, решили, что я пришел просить денег?
— Ну да. А что ж еще? Естественно…
— Нет, нет, хочу, чтобы между нами все было ясно с самого начала. Я был влюблен в Кэрри, и, думаю, она тоже была ко мне неравнодушна. Она говорила, что вынуждена оставаться с вами до истечения срока договора, но поклялась, что любит меня, что выйдет за меня замуж, как только получит деньги и развод. А потом… она меня бросила. — Бенедикт опустил голову. — Сказала, что встретила другого. Сказала, что я ей надоел. Не ожидал от нее такой подлости и бессердечности! Да, все это время она просто использовала меня, мистер Блэр. Собственно, как и вас.
Он сокрушенно покачал головой.
— Нет, мистер Блэр, мне не надо ваших денег. Просто хочу рассчитаться с ней за то, как она со мной так поступила. Кэрри кинула нас обоих, и я хочу, чтобы она страдала. Так же, как страдаю я.
И Бенедикт протянул ему диск.
— Вот, возьмите, оставляю вам в подарок. Постарайтесь использовать эти записи с умом.
Бенедикт и Блэр выпили по рюмке и проговорили еще с полчаса. Как только адвокат ушел, Хорас позвонил Джеку Пратту, своему главному юристу и советнику из «Рэнкин и Ласк», и попросил его срочно приехать. Было уже довольно поздно, и ведущие юристы из такой солидной фирмы чрезвычайно редко выезжали на дом к клиентам, но Хорас на протяжении многих лет был одним из лучших клиентов Пратта.
Как только Уолтер ввел адвоката в гостиную, Хорас указал на кресло, где совсем недавно сидел Чарльз Бенедикт, затем подал ему стакан выдержанного односолодового виски — именно этот напиток предпочитал юрист.
Никто бы никогда не подумал, что Джеку Пратту уже за шестьдесят. Каждый день он занимался в спортивном зале при фирме с личным тренером. Его костюмы, пошитые на заказ в Лондоне, сидели на нем как влитые, белоснежные зубы сверкали, каждый волосок в умело окрашенной и подстриженной шевелюре лежал на своем месте. К тому же Пратт обладал изысканными манерами, которые заслужили бы одобрение даже в кругу британских королевских особ, и, несмотря на всю беспощадность и жесткость, с которой он вел дела, мало кто из соперников его недолюбливал.
— У меня очень огорчительные новости, Джек. — Блэр, обычно отличавшийся сдержанностью, был не на шутку расстроен.
— Что случилось? — спросил Пратт.
— Кэрри пропала.
— Как это понимать — «пропала»?
— В буквальном смысле слова. Сегодня утром ко мне заходила женщина детектив из отдела убийств округа Ли. Никто не видел Кэрри с понедельника днем. Домой не приходила, на работе тоже не появлялась, и никто, похоже, не знает, где она.
— Ты сказал, детектив из отдела убийств. Они, что же, считают, что ее убили?
— Они не знают. Пропала, и всё.
Пратт нахмурился.
— Да, похоже, ничего хорошего, Хорас. У Кэрри есть все причины быть здесь на этой неделе.
— Вот именно. И причина — это добрачное соглашение, поэтому я тебе и позвонил. Сегодня вечером ко мне заходил один парень. Знаешь адвоката по имени Чарльз Бенедикт?
— Лично не знаком, но наслышан.
— Что за репутация у этого парня? — спросил Блэр.
— Ей богу, не знаю. Он практикует в криминальной сфере, поэтому не моего круга человек. Хочешь, чтобы я проверил?
Блэр кинул. Тут Пратт вдруг улыбнулся.
— Чего смешного? — буркнул Хорас.
— Просто вспомнил. Этот Бенедикт — фокусник-любитель. Несколько лет назад видел его на торжественном обеде в честь вручения премий Ассоциации адвокатов штата Вирджиния. Он устроил там целое представление. Карточные фокусы и все такое. Очень здорово.
— Однако в том, что случилось сегодня, нет ничего смешного. Этот Бенедикт знает о соглашении.
Пратт тотчас перестал улыбаться.
— Но как он узнал?
— Кэрри ему сказала, после того, как они… — Хорас покраснел. — Он ее трахал, Джек. И она рассказывала ему обо мне, и Бенедикт был не единственным ее любовником. — Хорас поднял руку с зажатым в ней диском. — Это дал мне он. Там записи, ну, как они… занимаются этим. Хочу, чтобы ты взял его и спрятал в надежном месте. Не знаю, как и почему она пропала, но может объявиться и потребовать деньги.
Блэр умолк. Пратт видел — он в ярости.
— Она не получит от меня ни единого цента, Джек. Ни единого поганого цента!