Глава 11
Женщины – они как пиво. Здорово пахнут, здорово выглядят, ради них через маму родную перешагнешь.
Гомер Симпсон
Среда, китайские ритуалы в день ограбления
На пути грузовика встал забор из рабицы под напряжением, с лапшой из проволочной спирали по верхнему краю и черноглазыми камерами наблюдения. Забор тянулся по всему периметру склада. У главного входа стояла пыльная будка охранника. Банк погнал грузовик на территорию склада, и тощий охранник с впалой грудью и усиками над тонким дергающимся ртом вытянулся по стойке «смирно». Когда закрывал ворота, охранник пригляделся к грузовику. Люди Сиа Дома приезжают на фургонах, а на грузовиках никогда, и по средам никогда. Исключительно по субботам – около восьми утра у будки останавливается фургон. Впрочем, сегодня охранник ждал гостей. Босс предупредил, что Пиво приедет на грузовике и в среду. По телефону босс говорил, что Сиа Дом очень оперативен: по первой же просьбе отправил пиво в китайский храм, который притаился в глубине комплекса за офисом управляющего.
Про контейнеровоз охранника не предупреждали. Пикап, грузовик, тележка – какая разница. Люди Сиа Дома могут ездить на чем угодно. Ворота закрылись. Банк повел грузовик по подсобной дороге, резко свернул направо и вскоре затормозил у склада с номером 394 587, нанесенным на секционные ворота. Алиса, Тодд и Пиво выбрались из кабины. На заборе сидели вороны в ожидании трапезы. За территорией склада рисовые поля медленно проступали из мрака – вставало солнце.
– Босс, мы на месте, – объявил Банк.
– Припаркуйся справа от дороги, – велела Алиса, сняв очки.
– Он ко мне обращался, – заметил Пиво.
– А я обращаюсь к нему. Нужно дать задний ход и осторожно загнать грузовик на погрузочную зону.
Банк поставил грузовик справа, как и хотела Алиса.
Команда страшно нервничала. Кто-то дергался от стимуляторов, кто-то – от ножевой раны, кто-то – от недосыпания, кто-то – из-за конкурса красоты. Еще боялись попасться с поличным или, чего пуще, сорвать операцию. От стимуляторов у Пива возникла гиперчувствительность к шуму и свету, а от опасений, что подрывают его авторитет, задергался правый глаз. Пиво наклонился вперед, чтобы в полумраке разобраться в карте, и медленно водил мизинцем с красным ногтем по дороге от главных ворот до нынешней стоянки грузовика. Пиано и Банк ждали решения босса.
– Да, все верно. Можно продолжать, – наконец проговорил Пиво.
Тодд с Алисой украдкой переглянулись. «Эго этого хлыща позволит нам работать?» – молча спрашивали они друг друга. Тодд посмотрел на секционные ворота соседнего склада и незаметно стиснул Алисе бедро.
– Все будет в порядке, – пообещал он.
– Конечно, будет, – заверил Пиво, и чтобы привлечь внимание, запустил в айфоне звуковую заставку – аплодисменты. – Но сперва – храм.
– Нет, первым и главным может быть только оружие, – возразила Алиса.
– Это второе главное, – уперся Пиво, который считал вполне нормальным то, что главных несколько, но чувствовал: фаранги его мнение не разделяют.
– Мы с Алисой подождем вас на складе, – проговори Тодд.
Пиво медленно покачал головой:
– Нет, нужно держаться вместе.
Банда «Свиная голова», как три мушкетера, жила по старомодным понятиям.
Складской комплекс состоял из десятка больших кирпичных и бетонных строений, расположенных рядами, а каждое здание – из десятка ячеек-складов. На дороге между зданиями царила тишина. Вокруг ни души. Вдали лаяла собака. Тодд смотрел в окно кабины на длинные строения с десятком металлических секционных ворот. «Сегодня наш день», – подумал он. Грузовик ехал в глубь складского комплекса, к саду, окруженному манговыми деревьями.
– Это семейный храм лучшего друга и любимого клиента моего отца, – объяснил Пиво.
Грузовик благотворительного общества «Золотой дракон» остановился у храма. Члены банды «Свиная голова» заулыбались: место знакомое. В храме они уже бывали – каждую неделю привозили по четыре бочонка ритуального пива и складывали в бетонный прямоугольник перед храмом. Банда, самая драгоценная для Сиа Дома группа, обслуживала только несколько VIP-клиентов. На карте храмов этот обозначался булавкой с золотой головкой, которая выделялась на фоне красных, чуть бо́льших по размеру. Складской храм построили для первых клиентов Сиа Дома за много лет до появления самого склада. Пиво помнил, как мальчишкой ходил в храм с отцом. Тогда у китайца – хозяина храма были небо, рисовые поля, манговые и банановые деревья, а вдалеке – очертания гор, кажущихся игрушечными. Складской комплекс китаец построил, чтобы урвать кусок пирога, которым ему представлялось экономическое развитие Восточного побережья.
По другой версии, складской комплекс построили для защиты китайского храма. За первые двадцать лет последний дважды подвергался вандализму, а за двадцать лет существования комплекса – ни разу. Комплекс вырос на рисовом поле, похожем на гигантский палец. К нему вела одна-единственная дорога. Любого подъезжающего видно за многие мили. Последний участок поля остался незастроенным и в руках той же китайской семьи. Не участок, а клочок, кольцо на мизинце восьмисотфунтовой гориллы.
Пиано соскочил с переднего пассажирского сиденья, держа в руках большую спортивную сумку, и двинулся прочь от склада. Мобильник он прикрепил к ремню. Тяжелая сумка нарушала равновесие, и Пиано плелся, кренясь в сторону. На секунду он замер и опустил сумку на землю, чтобы отдышаться. За ним следовал Банк со второй большой сумкой.
Вороны с забора следили за каждым их шагом.
– Эй, куда это вы их потащили? – вскинулся Тодд.
Сумки он видел и раньше, а запах мяса в грузовике заглушал остальные.
Банк подбежал к Пиано и взял ручку его сумки. Дальше они шагали в ногу, будто скованные, и старались не волочь сумку по земле. Храм очень напоминал уличную печь, которую выкрасили в белый и красный и покрыли черными китайскими письменами. Многочисленные китайские аксессуары тоже присутствовали – драконов, солдат, слонов, эльфов разбросали, как дети бросают надоевшие игрушки. Еще попадались крошечные машинки, холодильники, телевизоры, бассейны – все, что нужно предкам в мире мертвых. Кто эти предки, яснее ясного, фантазию можно не напрягать. Фотографии стояли рядами, с них взирали китайские старики и старухи. Изъеденные термитами, некоторые фоторамки разваливались, и казалось, мертвец вот-вот сбежит. У входа сидел толстый смеющийся Будда, который охранял ду́хов предков.
Пиано остановился, посмотрел на Банка и молча ухмыльнулся.
– Спички есть? – спросил тот.
– Ага, в кармане, – с улыбкой ответил Пиано.
– Проведем короткий ритуал подношения.
– Не длинный? – разочарованно спросил Пиано. Во время продолжительных ритуалов они пили пиво.
– Надо бы рамки починить, – проговорил Банк, взял рамку, и она развалилась у него в руках.
– Охренели, да? – процедил Тодд, подойдя к ним сзади. – Нам операцию проводить, а у вас на уме гребаное подношение и починка старых рам? Пиво, откуда у тебя такой персонал?
Пиво не нанимал этих людей и считал не персоналом, а своими людьми, помощниками. Банду «Свиная голова» любили, боялись и уважали по всей Паттайе. «Сколько невежества мне еще терпеть этим утром?» – с досадой подумал Пиво.
– Это наше дело, – сказал он вслух, словно это устраняло проблему. – Нам нужно думать о репутации.
– Мы собрались грабить склад, а ты боишься, что репутация пострадает, если раму не починишь? Да ты свихнулся! – процедил Тодд.
Они с Пивом буравили друг друга взглядами. Никто не хотел уступать. В итоге между ними встала Алиса.
– Для подношения нам времени хватит, – проговорила она. – Рамы починим в следующий раз.
Так нашли выход из тупика.
Пиво глянул на Алису и ухмыльнулся:
– Сигарета есть?
Алиса поддержала его, а не Тодда, и Пиво принялся гадать, зачем.
Неподалеку от них Пиано опустился на корточки, открыл сумку и вытащил нечто громоздкое, обернутое в полиэтилен. Банк помог ему снять обертку. Пиво, куривший Алисину сигарету, тоже решил помочь.
У Тодда глаза на лоб вылезли – утреннее солнце осветило голову.
– Мать вашу… Боже, какая гадость!
Пиано вытащил отрезанную свиную голову из сумки и поудобнее взял ее, розовую, раздутую, с высунутым языком и ушками домиком. Банк помог положить ее к подножию китайского храма. Пиво натирал полотенцем красно-золотые наличники, пока они не засияли, как ордена на парадной форме генерала. Из другой сумки Банк достал бананы, ананасы, джекфруты, папайю, кокосы и аккуратно, в один ряд, разложил на пьедестале перед свиной головой. Не пьедестал, а ресторан-буфет с материкового Китая, но именно этого добивались Пиво и К°.
На этом подготовка не закончилась. Пиано с Банком, вспотев от натуги, приволокли из грузовика четыре пивных бочонка средних размеров. Пиво принес четыре большие кружки, опустился на колени и, отвинтив пробку, наполнил их темно-янтарной жидкостью. На каждой кружке получилась хорошая шапка пены. Наконец члены банды выпили, поднимая кружки к фотографиям мертвых. Когда допили, уложили бочонки с ритуальным пивом в бетонный короб перед храмом.
– Там пиво? – спросил Тодд.
– Да, ритуальное, – ответила Алиса, сжав его ладонь. – По секретному семейному рецепту с многовековой историей.
– Ты привез на ограбление контрабандное пиво? Мать твою, Пиво, ты не перестаешь меня удивлять.
Наследник Сиа Дома занимался торговлей пивом, так что основания для вопроса имелись. Другое дело, что Пиво не считал нужным прямо на него отвечать.
– Ритуальным пивом чествуют усопших, – ответил он. – Напиться вусмерть – это одно, а после смерти – совершенно другое.
Тодд засмеялся, словно услышал шутку. Остальные даже не улыбнулись, смекнув, что Пиво говорит серьезно. Что взять с фаранга? Он же не понимает тайских традиций – только смеется над ними.
Члены банды, преклонив колени перед храмом, вполголоса читали молитвы и специально для богов проговаривали свои желания. Дрожа от удовольствия, они причмокнули губами, снова наполнили кружки и поставили их по разные стороны от свиной головы.
– Это на удачу, – объяснил Пиво.
Из-за фаранга справлять обряд со всеми тонкостями не имело смысла. Благотворительное общество «Золотой дракон» обслуживало многочисленную китайскую диаспору Чонбури. Сейчас диаспора переживала смену поколений, и старикам хотелось, чтобы молодежь поняла важность традиций, почитания и чествования предков. Старики верили, что Сиа Дому дано видеть неразрывную связь прошлого и будущего. Именно они обеспечили ему политическое господство в провинции. Еще малышом Пиво выслушивал наставления о том, что подводить китайских последователей культа предков ни в коем случае нельзя.
– Надо погрузить оружие и сматываться, тогда и удача повалит, – сказал Тодд. – Или вы китайскую джигу спляшете?
Тайцы его сарказм проигнорировали. Лучше разозлить фаранга, чем усомниться в том, что дух храма может возжелать мести и преследовать род еще семь поколений. От такой беды спасут лишь искренняя почтительность и необходимые подношения.
– Неужели ты веришь в эту белиберду? – Тодду хотелось услышать от Алисы, что это часть плана. – Мы здесь по делу, а что главное для этих задротов? Справить фантастический обряд со свиной головой, а на самом деле – закатить пирушку и напиться домашнего пива.
– Ничего плохого тут нет, – проговорила Алиса, глянув на часы. – Пиво нашел нам грузовик и провез внутрь. Служба безопасности порта пропустит такой грузовик без малейших проблем. Так что все в порядке, пару минут вполне можно им выделить.
Внешнее спокойствие Алисы и привлекло Тодда. Он запал на нее, как западают мужчины на «не тех» женщин – прекрасно понимают это, но думают лишь о том, что у них общего. И он, и она любили большой риск за большие деньги. Еще Тодду нравилось, как после секса, когда они, свернувшись калачиком, лежали в постели, Алиса говорила: «Реактивно-противотанковые гранаты». Еще, как она держалась с Пивом и Владимиром. Казалось, все получается само собой. Ничто не пробивало стену ее спокойствия и такта, которые одним плавным движением переносили ее от «Викториас Сикрет», «Секрета Виктории», к секретам пива.
Тодд смягчился и, сев на корточки, смотрел, как коленопреклоненные тайцы распивают пиво перед свиной головой. Конечно, для утра обряд самый обычный, и свинья обычная, с толстым синим языком, высунутым, словно бедную тварь застали врасплох. Пиво закончилось. Члены банды сложили опустевшие сумки в кабину грузовика.
На склад грузовик вел Банк. За короткую поездку никто не сказал ни слова. Каждый понимал, куда они направляются. Алиса выскочила первой, едва грузовик остановился, а пока вылезали остальные, открыла три тяжелых замка. Когда расправилась с последним, Тодд потянул на себя металлическую дверь. Расслабленные пивом, члены банды «Свиная голова» вошли на склад. Жара там царила просто удушающая. К стене крепилась коробка предохранителей. Алиса подняла крышку и зажгла свет. Будто сверхновая взорвалась – люминесцентные светильники на потолке осветили двести пятьдесят квадратных метров складского пространства, в том числе металлические стеллажи, большими болтами прикрученные к бетонному полу. Пахло машинным маслом, пылью, металлом. Алиса включила кондиционеры. Мощные устройства завыли, выдувая холодный воздух из десятков потолочных отверстий. Пара минут, и температура упадет на пять градусов.
Пиано и Банк, насквозь провонявшие свининой и теплым пивом, рванули к грузовику и задним ходом подогнали его к погрузочной платформе. Тодд вытащил из сумки баллончик красной краски, в другой руке сжимая ломик. Он держался поближе к Алисе, которая, свернув налево, прошла мимо первого ряда стеллажей, мимо второго и дальше, в темный коридор. Там от пола до потолка тянулись стеллажи с деревянными ящиками.
– Стаканчик китайского и мне не помешает, – признался Тодд, смахивая капли пота с кончика носа.
От жары живот судорожно сжимался и ныл, напоминая: «Меня ножом пырнули». Тодд это нытье игнорировал, хотя понимал, что так нельзя.
Пиано резво принес из грузовика бочонок пива и поставил на полку неподалеку от ящика с ручными гранатами. Банк вытащил кружки и протянул одну Пиано, который наполнил ее и вручил Тодду. На глазах у членов банды «Свиная голова» тот приник к кружке и зажмурился.
– Ну вот, снова чувствую себя человеком.
Членам банды «Свиная голова» стало очень смешно. Впрочем, для впервые попробовавшего ритуальное пиво это самая обычная реакция.
Подготовка в ВВС США сделала Тодда экспертом по оружию, в том числе и по русскому. Он оглядел склад и спрятал улыбку, подумав, что содержимое ящиков опознал бы каждый дурак. Нет, пользу операции он непременно принесет: за плечами, как-никак, спецкурсы по русскому военному оружию. Компетенция Тодда выгодно отличалась от его деловой хватки. Из ВВС его уволили после того, как исчезнувшая партия оружия всплыла на территории Государства Шан. Доказательства, пусть лишь косвенные, указывали на Тодда. Для обвинительного приговора их не хватило, а чтобы оборвать военную карьеру – более чем.
Матушка Тодда всегда говорила, что учеба создает человека, а ошибки его разрушают. Если учиться в правильной школе, а заодно и на своих ошибках, будешь нарасхват. Сейчас Тодд считал себя куда умнее и подкованнее, чем в годы службы. В Паттайе он научился обманывать. Владимир искал на замену Макдональду человека, который в отличие от шотландца разбирался в оружии, мог определить, новое оно, старое или, чего пуще, паленое. По идее, Тодда нанимали изучить содержимое ящиков, на самом же деле – убедиться, что оружие соответствует техническим характеристикам, взрывает и уничтожает, как надо. Боевики, взлетевшие на воздух от отдачи затвора, пятнают репутацию торговцев оружием. Для подобных ситуаций Владимир искал козла отпущения, чтобы спихнуть вину. Козлом стал Тодд. Случится прокол по технической части – имя и телефон Тодда, как ценную информацию, можно продать наследникам боевика.
Алиса, сама сосредоточенность, везде шла первой, называя серийные номера по списку.
– Начнем отсюда, – объявила она, показывая вверх.
Тодд брызнул из баллончика на грубо сколоченный ящик, который выбрала Алиса, и вскрыл его ломиком. Треск досок криком разлетелся по складу. Из ящика на Тодда смотрели «РПГ». Алиса зачитала из списка серийные номера и коды.
– Правильно, – отозвался Тодд.
За номерами следовали технические характеристики. В данном случае одно соответствовало другому.
– Сперва грузите «РПГ». – Алисин пальчик скользнул по трем рядам ящиков. – Все три ряда. Наверное, больше тут нет.
«РПГ» Алиса говорила с сильным русским акцентом. Тодду аж в штанах тесно стало: лишь одно заводило его быстрее, чем Алисины «РПГ».
Тодд подкатил металлическую лестницу к стеллажу, присмотрелся к содержимому ящиков и восхищенно покачал головой. Ящик за ящиком, ряд за рядом – как на военном заводе. Каждую полку маркировали не понятными Тодду русскими буквами, но на деревянных ящиках и металлических контейнерах имелся двенадцатизначный код.
Банк уже приготовил подъемник, чтобы грузить контейнер, но ему жестом велели подождать. Тодд велел.
– Не торопись, – проговорил он. – Как в вашем ритуале с головой свиньи, все надо сделать путем. Может, мы нашли, что искали, может – нет. – Он глянул на Алису, которая поставила ногу на нижнюю ступеньку лестницы. – Мы не узнаем, пока я не загляну внутрь и не проверю. И так каждый ящик. Если вы, конечно, заранее не проверили.
– Мы тут целое утро убьем, – посетовал Пиво. – Один ящик проверь, и хватит.
– Стиль будет тайский или ВВС США? – спросил Тодд Алису и вместе с Пивом стал ждать ее решения.
– Проверь ящики, – распорядилась девушка.
Тодд ухмыльнулся и подмигнул Пиву:
– Неужели ты сам это пиво сварил?
– Рецепт старый семейный, но я с ним немного поиграл.
– Разберемся тут, и, черт подери, сделаю у тебя заказ для своего бара.
– Сейчас не получится. Если только когда-нибудь потом…
– Ближе к делу, – подстегнула их Алиса.
До ограбления она пару раз наведывалась на склад, чтобы осмотреть его внутри, взять у секретарши дубликат ключей и инвентарную опись. В глазах Тодда эти ее посещения и встречи сделали операцию почти законной. Русского владельца оружия экстрадировали в Штаты, в Таиланд ему не вернуться. Склад бросили на попечение секретарши. Какие распоряжения оставил ей босс, Тодд не знал и знать не хотел. Он с самого начала убедил себя, что они не крадут оружие, а забирают бесхозное.
Пустота природе чужда. Чтобы исполнить свое назначение, оружию, как сиротам, нужны заботливые руки. Без Тодда назначение не исполнится, по крайней мере, он сам так считал. Классным спецом его сделала армейская подготовка, а ценным в глазах Владимира и идеальным участником операции – пятно в послужном списке, подозрение в незаконной торговле оружием. Каждый дурак опознал бы содержимое ящиков и сверил бы с техническими характеристиками, но далеко не каждый дурак прошел спецкурс по русскому военному оружию и видит маркетинговые перспективы, которые открывает такая подготовка. Прошлое Тодда убедило Владимира: «уличная» цена этого янки достаточно высока, чтобы сделать его партнером.
Исключительная цена – исключительные условия работы. Работа собачья – в духоте вскрывать чертовы ящики и осматривать содержимое; так таможенник раздирает африканцу обувь, промывает желудок и срывает подкладку чемоданов, пока не увидит контрабандный товар.
Тодд взялся за дело – ломиком вскрыл первый деревянный ящик и вытащил «РПГ-29». Душа понеслась в рай. Господи, до чего он любит оружие! У него аж встает от его веса, запаха и предназначения нести смерть, боль, страх.
– Скажи еще раз! – попросил он, глянув вниз на Алису.
– Что сказать?
– «РПГ».
– Тодд, займись делом!
Тодд уже видал этих мощных красавцев, когда военные моряки конфисковали партию на греческом корабле, провозившем гранатометы по липовому грузовому манифесту. «РПГ-29» «Вампир» российского производства способен нанести серьезнейший ущерб. Нынешний заказ был на десять «РПГ» и двадцать ящиков боеприпасов. Тодд захватил гранатомет и спустился на пол.
– Пиво, помогли бы мне твои парни, – сказал Тодд.
– Грузим «РПГ»! – крикнул Пиво, приставив сложенные рупором пальцы ко рту. Он обожал приказывать.
Банк успел исчезнуть в глубине склада, а сейчас вернулся и привез на грохочущем подъемнике Пиано. Тодд ухмыльнулся и хлопнул Пиво по спине.
Банда «Свиная голова» и Тодд стали грузить ящики с «РПГ» и гранатами в контейнер. Работа тяжелая, грязная, в море пота. Потом устроили пятиминутный перерыв с китайским пивом, растянувшийся на полчаса. Кондиционеры, наконец, охладили воздух, но в контейнере была адская жара, так что Пиано и Банк то и дело менялись. Пиво не скрывал, что ему скучно и хочется скорее смыться. Он устроился чуть поодаль от контейнера и играл в «Злые Птицы – гонки» на айфоне.
Пиво оторвался от дисплея и жестом подозвал к себе Пиано, в этот момент работавшего в контейнере.
– Когда попадем в отель, купи Тиффани две дюжины роз, – шепнул Пиво.
– Хорошо, – прямо из контейнера кивнул Пиано.
Алиса ушла в конец следующего ряда серых металлических стеллажей, заставленных ящиками, и глянула на Наташину карту. Каждый ряд склада и его содержимое маркировались, как в библиотеке. Однажды Алиса бродила здесь полдня вместе с Наташей, секретарем бывшего хозяина. Секретарь вела ее по складу и без умолку плакалась о том, какие подлецы мужчины. Шлюхи очень сочувствуют секретаршам, которых на службе имеют, а платят крохи. Наташа хотела от жизни большего, чем мерзавцы швыряли ей в лицо. Сколько можно об нее ноги вытирать?
– Сюда! – закричала Алиса. – Я нашла «Корнеты»!
Родная кириллица дала ей преимущество и помогла разобрать, что где лежит.
Тодд проследовал за ней в конец ряда «Е» и остановился у пятого стеллажа, где Алиса разыскала противотанковые комплексы «Корнет-9К129». Он вскрыл ящик ломиком, вытащил «Корнет» и оглядел. От веса и запаха «ПТРК» настроение пошло в гору. Воистину, пиво и оружие делают мир прекрасным. На миг и живот перестал болеть, но только на миг.
– Плохо себя чувствуешь? – спросила Алиса.
Тодд прижал руку к животу, а перекошенное лицо так и кричало: «Неустранимые технические неполадки. Скорое катапультирование неминуемо».
– Нет, очень даже хорошо, – соврал он.
Алиса впилась взглядом в банду «Свиная голова».
– Вот и отлично. Перерыв окончен. За работу!
Молодая женщина, блондинка, а так командует! Пиво нервничал, дергался и пролил содержимое своей кружки на брюки.
– Черт! – выругался он. Сильные духом иностранки совершенно не в его вкусе.
– Техническим характеристикам «Корнеты» соответствуют, – объявил Тодд. – Погрузим их! – Он глянул на Пиво. – Эй, нальете мне еще стаканчик?
– Это пиво не для фарангов.
– Значит, китайское.
– У фарангов причастное вино, у нас ритуальное пиво. В любом случае, фарангу такое не понравится.
– Про алтарное вино я все знаю. В свое время был служкой.
Когда не играл на айфоне, Пиво болтал с родственниками, друзьями, деловыми партнерами, судьями конкурса, персоналом отеля и… с Тиффани. Замашки босса, который не пачкает руки, совершенно не коробили Банка и Пиано – вместе с Тоддом они погрузили двадцать ящиков с «Корнетами». Пиво протянул Тодду кружку китайского. Один большой глоток, другой, и кружка опустела. Первый бочонок уже оприходовали, и Пиво открывал второй.
– Классная хрень, классная! – воскликнул Тодд, оторвавшись от кружки. – Точно не сможешь отправлять мне пару-тройку бочонков в неделю?
– Нет, – покачал головой Пиво, – оно исключительно для наших китайских клиентов.
– А если оборудую в баре китайский храм, избавлюсь от ары и поработаю над дизайном интерьера? Если назову бар «Родник ритуального» или как-нибудь в этом духе, тебя устроит?
– Надо подумать.
– Отца спроси, – посоветовал Тодд.
– Я и сам могу решить!
– Вот это мне нравится, – улыбнулся Тодд.
Пиво снова наполнил себе кружку.
От пива Тодду вспомнилась ударная мощь «ПТРК». «Корнеты» – мерзкие говнюки, броню танков пробивают, как фольгу. В Афганистане Тодд видел танк после прямого попадания «Корнета». От экипажа почти ничего не осталось – бр-р, об этом даже думать неприятно.
Сотовый Тодда зазвонил, когда подъемник собрал ящики и отъехал от стеллажа. Отклонить вызов? Нельзя, Пиво рядом и по телефону трещит без умолку. Если ответить на звонок из бара, этот кретин убедится, что и у других есть важные дела помимо этой операции.
– Дювел хочет купить Мораг, – без всякой преамбулы начала Тои вместо вежливого: «Привет, это Тои. Удобно разговаривать?»
– Тои, я занят. Давай потом, ладно? – процедил Тодд, перехватив взгляд Алисы.
– Вы, что, пили?
– Ага, китайское пиво. Хочу добавить его в меню. Я на дегустации пива, отвлекаться не могу.
Голос Тодда звенел от боли. Впрочем, что странного? Сперва пырнули ножом в живот, а теперь понадобилось вкалывать на складе, забитом смертоносным оружием.
– Не вешайте трубку. У Дювела нал.
– Чудесно. Ара не дешевка. Он впрямь серьезно настроен? – зашептал Тодд, поочередно глянув на Пиво и Алису.
– Стопроцентно.
Если Тои на чем-то настаивала, значит, считала стопроцентно удачным, качественным и выгодным. Что-что, а сомнения ей чужды.
– Детали обсудим позднее, – проговорил Тодд, ловя раздраженные взгляды.
– Можно продать Мораг?
– Нет, ты не можешь продать Доктора Любовь и ее клетку, будто корзину джекфрутов. В конце концов, бар назван в ее честь. Она – часть бизнеса.
– Вы говорили, что ненавидите Мораг.
– За последнее время я к ней проникся. Передай Дювелу, что я сам потолкую с ним о Докторе Любовь. До моего возвращения ничего не продавать, ясно? – Тодд перехватил взгляд Алисы. – Всё, мне пора.
– Мать Дювела любит Мораг.
– А я при чем? Пусть Дювел приходит во второй половине дня и несет побольше денег. Так и передай.
– У него деньги в свинье-копилке.
Вымученная улыбка мигом исчезла с лица Тодда.
– Скажи ему, что байка про свинью и у меня есть.
– Тодд, надеюсь, вы не слишком напьетесь.
Тодд отсоединился, чувствуя, как ноет живот.
– Надо тут закругляться, у меня другие дела, – сказал он Алисе.
– Видишь? Не меня одного другие дела поджимают, – поддержал его Пиво.
– Уже закончили бы, если бы вы, деловые, поменьше отвлекались, – отозвалась Алиса, опустила очки и не позволила Пиву налить Тодду добавку.
– «РПГ» и «Корнеты», на выход! Поехали! – скомандовал Тодд и кивнул на камеру глубокого замораживания в дальнем углу. – Такой морозильник мне в баре не помешает.
– Правда? – спросила Алиса. – Возиться нет времени. Тем более, когда закончим, контейнер запломбируют – и сразу на корабль. Так что забудь про морозильник.
Взгляд Тодда красноречиво говорил, что про морозильную камеру он не забудет. Китайское пиво явно творило чудеса с его нейронами. Тодд отмахнулся: ладно, мол, не проблема, – а сам был уверен, что вернется, заберет и камеру. Он протянул опустевшую кружку.
– Еще пива!