Книга: Строгая изоляция
Назад: Глава 38
Дальше: Глава 40

Глава 39

Комната погрузилась в темноту. Джош на ощупь добрался до телевизора и ткнул выключатель, но ничего не произошло. Страх, от которого ему почти удалось избавиться за последние несколько дней, вернулся с колотящимся сердцем и сухостью во рту.
Темнота была абсолютной. Он чувствовал руку на своем лице, но не мог ее разглядеть. Джош закричал, зовя кого-нибудь, но никто не отозвался.
Потом, может, через минуту, а может, через пять, он услышал, как дверь распахнулась. Снаружи было так же темно. Резкий луч света ударил ему прямо в лицо. Он скосил глаза, перед ним плавали черные контуры, желтеющие по краям. Он чувствовал чье-то присутствие за лучом света. Потом через комнату пролетела сумка и приземлилась у его ног.
— Счастливого Рождества, — произнес мужской голос.
Джош уставился на сумку.
— Давай, Джош. Открывай.
Он нагнулся и расстегнул молнию. Руки тряслись. «Не трусь», — сказал он себе.
Внутри была пара кроссовок.
— Надень их.
Он уселся на пол и натянул их на ноги, застегнув липучки.
— Отлично. А теперь повернись так, чтобы смотреть в другую сторону.
Джош сделал, как ему было сказано.
— Сейчас я надену на тебя шапку. Большую шапку, чтобы ты не мог ничего увидеть. Я не собираюсь делать тебе больно. Ты понял?
— Да, — ответил Джош. Его голос звучал как-то странно. Потом он вспомнил, что уже несколько дней ничего не говорил.
Он развернулся, и мужчина нахлобучил на него шапку.
— ОК, обещаешь не подглядывать?
— Обещаю.
— Хорошо, потому что если будешь подглядывать, то не сможешь вернуться домой. Ты меня понял?
— Да.
— ОК, сейчас я возьму тебя за руку и поведу.
Грубая рука взяла ладошку Джоша, и мужчина вывел его из комнаты. Стало заметно прохладнее; идя следом за мужчиной, Джош слышал эхо его шагов. Раздался щелчок, как будто открылась дверь. Мужчина подтолкнул Джоша вперед. Еще один щелчок. Джош решил, что теперь дверь закрыли. Затем мужчина снова взял его за руку, и они двинулись дальше. Джош изо всех сил старался поспевать за мужчиной, каждые несколько шагов переходя на бег. Меньше всего ему хотелось рассердить этого человека.
Послышался какой-то шум, щелчок еще одной двери, и в лицо ударил поток ледяного воздуха.
— Иди осторожно, — сказал мужчина, едва не поднимая Джоша в воздух. — Сюда.
Открылась дверь тяжелой машины, и Джоша затолкали внутрь на заднее сиденье.
— Сюда, садись.
Мужчина толкнул Джоша в грудь, заставляя присесть. Сиденье под его рукой было гладким, холодным и мягким. Джош нащупал застежку ремня безопасности.
— Не снимай шапку. Я буду следить за тобой.
Через несколько секунд заурчал двигатель. Джош положил руки на колени. Ворс шапки щекотал кожу, но защищал от случайных царапин. Чтобы отвлечься, он впился себе в ладони здорово отросшими за это время ногтями.
Машина пахла точно так же, как та, в которой он и Наталья ехали после праздника, практически вечность назад. Запах вернул воспоминания, которые он пытался забыть. Страх, когда их увозили. Запах реки. Резкий щелчок пистолета. Джош сильнее стиснул кулаки, ногти глубже вонзились в кожу, и боль отвлекла его от воспоминаний.
Водитель набрал первый из трех необходимых номеров. Первый звонок беспокоил его больше всего, поскольку он не знал, ответит ли именно тот человек, кто ему нужен. Водитель с облегчением услышал голос на другом конце линии.
— Да?
— Я знаю, что случилось со Стоуксом, и знаю почему.
— Кто это? Откуда у вас этот номер?
— Если хотите это узнать, встретьтесь со мной через час, — ответил водитель. Потом он назвал адрес и отключился.
Остальное сделает человеческая природа.
Назад: Глава 38
Дальше: Глава 40