ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Шаги Мауры эхом отдавались от каменного пола, пока она шла к ним через полумрак церкви. "Я одна", — крикнула она. "И я не вооружена. Все, что у меня есть — это фонарик, и я собираюсь включить его."
"Что, черт побери, происходит?" — требовательно воскликнул Рейнер.
"Я доктор Маура Айлз, судебно-медицинский эксперт. Я делала вскрытие Вашей дочери и могу доказать, что Лукас Генри не убивал ее."
"Как, черт возьми, Вы можете доказать это?"
"Показав Вам настоящего убийцу." Маура зажгла фонарик, и Джейн зажмурилась от яркого света. "Лукас, скажи мне, где спала Кимберли."
Голос мальчика дрожал в темноте. "Я не смог найти для нее гроб. Поэтому мы притащили сюда картонную коробку. Вон там."
Луч фонарика Мауры прошелся по теням и остановился на огромной картонной коробке. Она подошла к ней и прочла надпись на этикетке. "Эта коробка приехала сюда из Северной Каролины."
"И что?" — спросил Рейнер.
Она наклонилась и заглянула в коробку. "Джейн, не хочешь подойти и взглянуть сюда?"
Джейн присела рядом с ней и прошептала: "Какого черта ты делаешь?"
"Я же уже сказала. Идентифицирую убийцу." Маура перевела луч фонарика от помятых одеял и грязной подушки на стенки коробки, сосредоточившись на верхнем углу. "Наш преступник там."
Джейн уставилась на паутину и существо, которое ее сплело. "Паук?"
"Род Латродектус. Черная Вдова. Вероятно, приехал из Северной Каролины и ужалил жертву, пока она спала в этой коробке. Она могла и не почувствовать укуса. Для большинства здоровых взрослых людей этот яд не смертелен, но Кимберли была не такой. Она недоедала и у нее был ослаблен иммунитет." Голос Мауры стал таким тихим, что ее последние слова расслышала только Джейн. "Смерть была мучительной. Мышечные спазмы, боли в животе, затем остановка дыхания. Неудивительно, что проходящая мимо женщина услышала, как она кричала."
Джейн поднялась на ноги и повернулась к Рейнеру. "Ваша дочь не была убита, сэр. Это был укус паука. Причудливая смерть. И убийца прямо здесь, в этой коробке."
Медленно мужчина опустил оружие. Даже когда Джейн забрала у него пистолет и надела на запястья наручники, Рейнер стоял неподвижно, опустив голову. "Я всего лишь хотел справедливости", — вымолвил он. "Справедливости для моей маленькой девочки."
"И Вы получите ее, мистер Рейнер", — сказала Джейн. "В данном случае все, что для этого понадобится — ботинок."