Книга: Акула пера в мире Файролла-7. Разные стороны
Назад: Глава четвертая в которой все что-то пытаются друг другу доказать
Дальше: Глава шестая о том, что и плохую ситуацию при желании можно превратить в совсем плохую

Глава пятая
о том, что возвращение это всегда приятно, но хлопотно

В машине я размышлял о разном. О том, верно ли я поступил с дураком Юшковым (и по любому выходило, что верно), о рыжей Дарье (которая подмигивала мне в моих мыслях лукавым зеленым глазом и показывала мне розовый кончик языка, что было удивительно, поскольку от подобных фантазий я избавился еще в подростковом возрасте), о поручении Валяева (кстати, забыл я ему сдать контрабандистов, которые квартировали на Архипелаге, надо бы это сделать. Или пока не надо?) и еще о тысяче мелочей, из которых в последнее время складывалась моя жизнь. Еще мне было очень интересно, что же это такое отдал Шелестовой гиперактивный Валяев. И мне было почему-то немного грустно и неприятно от того, что у них могут быть какие-то совместные дела. Скверный, между прочим, признак, такого рода грусть, эдакие вещи надо от себя поганой метлой гнать, не по Сеньке шапка.
Бог весть до чего я бы мог еще додуматься, если бы не доехал до дома. Водитель, видимо попутно выполняющий роль телохранителя довел меня до двери, проверил, все ли в порядке в квартире (я еле удержался от шутки, но остановил себя, человек делает свою работу, надо его уважать) и отбыл. Я же выкурил сигарету и отправился в капсулу. Все-таки меня Эбигайл ждет, сестра моего сородича, и стало быть и моя сестра теперь, судя по происходящему. Не дело родню заставлять ждать и волноваться.

 

"Игрок Хейген!
Администрация игры напоминает вам о необходимости выполнения принятого вами квеста "Долг старшего" и рекомендует максимально быстро исполнить его.
В том случае, если вы будете игнорировать исполнение данного задания, администрация оставляет за собой право применения штрафных санкций в отношении вас (в соответствии с п.п. 12.3.3 "Соглашения администрации игры и игрока".)

 

Да иду уже, иду. Того и гляди таймер в угол интерфейса повесят, так сказать, стоять, территория долга. Жуть какая, эти социальные сценарии.
Селгар жил своей обычной жизнью — орали торговцы, как НПС, так и игроки, кто-то от кого-то убегал, кто-то кого-то догонял, в внутриигровом чате одни собирали группы, а другие их искали, небо было синее, солнце было яркое — все было как всегда.
Около гостиницы стоял столбик с пришпандоренным к нему почтовым ящиком. Я потер руки и открыл его — мне было крайне интересно, кто же это завалил меня корреспонденцией.
Писем и впрямь было немало, причем некоторые из них были от вовсе неизвестных мне адресатов, с них я и начал.

 

" Хейген, вот твой шанс заработать миллион золотых монет!
Один игрок оставил свое добро в своей комнате в гостинице, и только я имею доступ в нее. И я готов поделиться с тобой этими деньгами, если твой помощь буду иметь.
Все что от тебя надо, это прислать мне два свитка перемещения, и сказать в письме, где я буду иметь возможность найти тебя
Твой друг — Сверчинс"

 

Охренеть! И здесь спамеры-разводилы завелись! Куда Валяев смотрит, а? Надо будет ему попенять на бардак в почтовых отделениях. И вот ещё что интересно — а почему такой кривой язык изложения? Ну, в почтовых рассылках в реальной жизни более-менее понятно почему, а здесь-то отчего? Но вообще — круто!
Я мельком проглядел еще несколько писем от незнакомых адресатов — все были на одну и ту же тему. Все, кроме последнего.

 

" Добрый день, Хейген.
Мы с вами не были до сих пор представлены друг другу, но я искренне надеюсь исправить данное печальное обстоятельство в ближайшее время.
У меня есть для вас достаточно интересное предложение, которое может оказаться небезвыгодным для нас обоих.
Понимая, что данное письмо может выглядеть достаточно несерьезно или даже провокационно, я предлагаю вам обратиться за моими рекомендациями к вашим старым знакомым — Гедрону Старому, лидеру клана "Дикие Сердца" и (или) к Глену, лидеру клана "Сыны Тараниса", они оба мои старые приятели.
В случае согласия на нашу встречу, вы просто присылаете мне письмо, в котором указываете место и время встречи.
С уважением.
Сайрус, лидер клана "Клинок и посох""

 

Ну да, похоже на развод, хотя в чем его смысл? Впрочем, я уже обзавелся таким количеством заклятых друзей, что если задаться целью поисков смысла во всех письмах и предложениях, то очень даже просто можно умом тронуться. Но и отказываться от встречи с человеком, тем более довольно вежливым я не считал разумным. Мало ли что он хочет мне сказать, а убежать, если что, я всегда успею. Но и об осторожности не следовало забывать тоже.
Я почесал затылок и быстренько накидал текст письма, которое и отправил двум разным адресатам, тем, которые были указаны в письме пока еще неизвестного мне Сайруса.

 

" Привет!
Ко мне тут в почтовый ящик постучался некто Сайрус, лидер клана "Клинок и посох". Не сочтите за труд, чиркните мне пару строк про этого персонажа — можно ли ему верить, откуда он идет и чем дышит. В своем письме он ссылался на вас, как на рекомендантов.
Заранее благодарю
Хейген"

 

Подождем ответов, а после и напишем этому самому Сайрусу. Опять же, на форуме надо будет посмотреть, что там у него за клан такой, тоже информация, как-никак. Еще в письмо, адресованном Гедрону, я добавил пару слов благодарности за оказанную мне военную поддержку. Пусть и оплаченную, но все-таки…
Разобравшись с незнакомыми личностями, я перешел к разделу "Родные и близкие".
Явным лидером в этой категории был Мюрат, который написал мне около сорока писем. Он мне писал, как солдат-первогодок своей девушке, по два-три письма в день, причем сначала он мягко и вежливо интересовался, куда это я пропал, после перешел к требованиям сообщить ему мое местонахождение, потом к угрозам, а под конец в его письмах появились умоляющие нотки. Это было забавно. Причем я обнаружил в ящике несколько писем от Фаттаха, написанных видимо под диктовку того же Мюрата.
Похихикав, я удалил все это добро, даже не подумав отвечать — не хватало еще. Надо будет — сам меня найдет, сдается мне, что я ему нужнее, чем он мне.
Еще в ящике было три письма от Седой Ведьмы. Она так же выказывала свою обеспокоенность по факту моего отсутствия в игре и выражала надежду, что я ей отпишусь, когда получу данные письма, что я и сделал. Тут надо проявлять глубокое уважение, я через нее надеюсь еще немало пользы получить, да и зла я от нее не видел.
С некоторым удивлением я увидел письмо от Элины. Вот этого не ожидал, что уж там…

 

"Добрый день.
Нам надо встретиться для обсуждения неигрового вопроса. В реале я тебя видеть не желаю, ты мне противен, а здесь… Здесь можно.
Напиши мне место и время, я буду там. Желательно встретиться в вечернее время — я, в отличие от тебя, работаю.
Элина"

 

Неигровой вопрос? Чтобы это могло быть? Надеюсь, она не беременна? Хотя — какая мне разница. Ладно, определюсь со временем и местом — напишу. Письмо свежее, позавчерашнее, денек наша встреча может подождать.
Еще в ящике обнаружилось письмо от Гедрона, который выражал радость от того, что я добился удачи в рейде, письмо от Седрика Секиры, которого, видимо, подбила написать мне Седая Ведьма, письмо от Джокера, судя по всему, стандартную рассылку, в котором он тактично интересовался, нет ли у меня чего на продажу.
Под конец я наткнулся на письмо от Тиссы, забавной девчонки, которая прибилась в рейд-группу, отправлявшуюся за головой вредной старухи Гретхен, незадолго до моего отбытия на Архипелаг. Если честно я про нее даже и не вспоминал, знакомство было шапочное, да и не запомнилась она мне ничем особым, ну может, кроме редкостной настырности.

 

"Привет, Хейген.
Спасибо тебе еще раз, и за то, что с собой взял, и за то, что отпустил, да еще и свиток дал. А самое большое спасибо за то, что гундеть не начал, ну, что-то вроде "Вооот, а я тебя предупреждаааал". Я таких людей терпеть не могу.
Если будет желание посидеть и потрепаться за кружкой эля — стукнись в ящик, не сообразила я тебя в друзья добавить.
Тисса"

 

Ну, на пивную времени у меня особо нет, но почему бы и нет потом? Нормальная девчуля, можно и повстречаться. Магичка, опять же, кто его знает, как жизнь повернется?

 

"Привет!
Не вижу причин, препятствующих встрече, ну, кроме времени. Как только подразгребусь с делами — пересечемся, не вопрос.
Хейген"

 

Так, с эпистолярным жанром вроде все. Не так уж и много писем, а стращали-то. Хотя несколько из них очень даже забавные, особенно этот Сайрус… Чего ему надо, откуда он вылез? Надо разобраться будет.
Дзиньь! Личка. Ну, ставлю тельца против яйца, я знаю кто это.

 

"Хейген, чертушка, ну наконец-то ты появился! Где ты пропадал, я тебя совсем потерял? Ты где сейчас находишься?"

 

Нет, Мюратушка, верный вопрос, ни где я сейчас, а где я буду. Но ответ на него не для тебя.

 

"Привет, Мюрат. Да вот, в отпуск ездил, отдохнул немного. Как освобожусь — стукну тебе в личку"

 

Надо было его тогда еще из друзей удалить, сейчас-то это будет политически неверно. Он же теперь не успокоится…

 

"Да ладно тебе, не найти полчасика для старого друга…"

 

Ага, полчасика. Сядешь на хвост как клещ.

 

"Мюрат, дружба дружбой, но у меня тоже дела есть. Обещаю — как-то только появится время — сразу же отпишусь и пересечемся. Ты же знаешь, мое слово крепче гороху!"

 

Личка дзинькнула еще пару раз, я даже подумал было, что может, плюнуть на этикет, и заблокировать ее к нехорошей маме, благо такая опция есть? Но поскольку новых сообщений вроде не поступало, я успокоился и достал свиток перемещения. Для начала я решил рвануть в Агбердин, благо знакомых там у меня хватало. А без знакомых мне в пресловутый Эринбуг мне никак не попасть, по крайней мере, быстро. Сам я там не был, имею серьезные подозрения, что и все знакомые мои там тоже не были, поскольку делать в этом славном поселении (даже, блин, не городе, поселении, читай, деревне. Вот мне клан по ходу достался) почти наверняка нечего. Десятка два-три заунывных заданий класса "Перебей волков" или "Отвадь лепреконов от казны клана", может быть какие-то квесты из цепочек. Вот и все, чем может похвастаться местечко Эринбуг. Искренне надеюсь, что и мне удастся как-нибудь извернуться и свести мое пребывание в нем к минимуму.
Небо над Агбердином было в тучах, с погодой нынче тут подкачало. Офигенный кстати контраст — синева Селгара в один миг сменяется свинцовой серостью Пограничья. Хотя я и не такое видел. Как-то довелось мне в городе над вольной Невой созерцать совершенно потрясающее зрелище — над одной частью Дворцовой площади шел дождь, а над другой светило солнце. Уж на что я черствоват душой, и то чуть рот не открыл, не каждый день тебя так природа удивляет.
На улицах было пусто — гэльты по хорошей народной традиции наверняка заседали в кабаках, где вспоминали былые походы и обсуждали предстоящие. Народ такой — не прирезал кого-нибудь днем — фиг заснешь ночью, считай, напрасно сутки прожил.
Я направился прямиком к дому бейрона Фергуса, я был уверен, что хитрый старик наверняка выдаст мне хоть какую-нибудь информацию, возможно, даст путный совет и почти наверняка выделит сопровождающего. Как не крути — ему это ничего не стоит, а уж какую-нибудь выгоду он себе в этой ситуации сыщет.
У дома отирался одинокий гэльт с длинющим мечом, довольно юный, абсолютно трезвый и очень грустный. Бейрон обзавелся охраной?
— Здрав будь, служивый — поприветствовал я его — Дядюшка Фергус дома?
— Какой он тебе дядюшка? — проворчал стражник — У него таких племянников сроду не было. Чего надо?
— Бейрона Мак-Соммерса надо — я понял, что легким путем я не пройду — По личному делу, имею право.
— Нет его — высморкался на землю стражник — Отбыл он, к старику Мак-Миллану, у него внук родился третьего дня, пяточки ему обмывать будут.
— Это ж если каждого внука обмывать, спиться можно — удивился я. И расстроился — задача немного усложнилась.
— Да какого "каждого" — стражник зевнул — У дядюшки Дага у самого было шесть дочек и только один сын. И внуков у него не было. Все его дочки и жена сына только девок рожали, вот только сейчас парень на свет вылез. Мак-Миллан большой клич кинул, они уже два дня там гуляют, и еще неделю гулять будут, не меньше. Наследник, как не крути.
— Это да — почесал я затылок — Это выходит, что ни бейрона нет в городе, ни Рэналфа…
— Рэналф здесь — снова зевнул стражник — Он не поехал.
— Чего это — выпучил глаза я — Рэналф пропустил дармовую выпивку?
— И очень по этому поводу опечалился — заметил стражник — Он на той неделе в озеро полез, сетку с рыбой вынимать, вот его и прострелило в спине — не мальчик, небось, уже, а водица холодна, зима же на дворе. Лежит, охает, разогнуться не может. Очень он убивался, что поехать не может, даже просил его к лошади привязать.
— А где он лежит-то, где его дом? — поторопил я общительного стажа.
— Да здесь и лежит — страж показал мне на дом бейрона — Ему Фергус сказал, чтобы до его возвращения Рэналф все вопросы решал, суд проводил, если надо будет, казни…
— Ишь ты — покачал я уважительно головой — Так я к нему тогда пойду.
— А ты точно на это право имеешь? — уточнил у меня стражник.
— Да чтоб я сдох — в ответ цыкнул я зубом.
— Тогда иди — кивнул мне бдительный и недоверчивый страж и показал на дверь — Он в гостевой комнате лежит, на первом этаже.
Я зашел в дом, увидел, что есть комната прямо, еще есть какой-то коридор, уводящий влево, и не стал мудрить.
— Рэналф — гаркнул я во все горло — Я выпивку принес!
— Так тащи ее сюда — раздался знакомый бас из комнаты, которая находилась в коридоре — Чего ждешь!
Я шагнул вперед и вскоре оказался перед дверью, которая вела в уютную небольшую комнатушку, в которой на диване, держась за поясницу, сидел усатый воин, с удивлением уставившийся на меня.
— Хейген, чтоб мне пусто было — просипел он, и дернул себя за ус — Сам пришел!
— А кто меня принесет? — удивился я — Как научили меня в детстве ходить — так я всю дорогу сам и хожу, у меня слуг нету.
— Да тебя, дубину стоеросовую, все Пограничье ищет, даже Брану в этот, как его… — Рэналф дернул себя за ус — В Эйген гонца отправляли.
— С чего бы это? — я окончательно растерялся. Этим-то я что задолжал?
— Так кого молодой Линдс-Лохэн, упокой Нуграт его душу, за себя оставил? Тебя, обалдуя. Клан скоро как месяц без главы существует, бедняжка Эбигайл, небось, слезами умывается каждое утро.
— Да я об этом понятия не имел — заорал я — Он мне сказал, что введет меня в род…
— Твое присутствие при этом не слишком-то и нужно — воин, кряхтя, поднялся и подошел к столу, заваленному объедками и оружием — Гэлинг сказал сестре, что если вы убьете ведьму, то ты будешь старшим в роду после него, а она станет твоей женой. Если ведьма умрет и при этом он, Гэлинг, тоже, то ты будешь старшим в роду.
— А если бы мы там оба сгинули?
— Тогда Эбигайл вышла бы замуж не за тебя, и ее избранник стал бы главой клана. Девка она хозяйственная, с головой, абы кого не выбрала бы.
Что ж я там, на поляне, не сдох, а? Надо было за Гэлингом в горящую избу прыгать, сейчас беды бы не знал, о ключе бы думал.
— Так, а чего она ждет-то? Ну, нет меня и нет, и ладно — попробовал я зайти с другой стороны — Может я в далеких странах уже погиб?
— Да с чего бы? — удивился Рэналф — Мы же тут не дикие, у нас ведунья своя есть, она кости кинула, по ним ты живее всех живых выходил.
— Ну да, колдунья — фыркнул я.
— Так вот же ты, стоишь здесь, целый и невредимый — резонно сказал Рэналф — И непонятно почему время тратишь, болтая со мной, пока тебя твой клан ждет. А ну бегом в Эринбуг, охламон!
— Да не знаю я, где он находится — сознался я — За тем и пришел, чтобы это спросить, думал, что бейрон Фергус провожатого мне даст.
— Вот это слова ответственного и серьезного гэльта — похвалил меня Рэналф — Сразу видно, что за ум берешься. Не все тебе кузнечиком скакать, пора уже о будущем подумать. Хорошая жена, хороший клан — что еще нужно для воина? Правда, клан там, конечно, сейчас в очень невеселом положении, но ты же трудностей не боишься, я помню это.
— А что там не так? — насторожился я.
— Да все там не так, с тех пор как отец Гэлинга со своими людьми в Каллидонском лесу сгинул. Сначала среди овец падеж был, потом Гэлинг влез в свару с Миррилом Мак- Праттом, она до сих пор не кончилась, и я так думаю, что тебе с этим выродком придется еще перевидаться. Потом поветрие было, после него от клана и половины не осталось, деток много померло.
— Дааа — протянул я, потирая затылок. Это мне не клан достается, это мне проклятие достается…
— Да — покивал Рэналф, набивая трубку — Так что, парень, бери руки в ноги и дуй туда, ты там очень нужен.
Старый воин закурил, выпустив клуб невероятно вонючего дыма, и заревел, как раненый бегемот -
— Кэээйл! Кэйл Броунинг, где ты есть?
В коридоре раздался топот и грохот, видимо, бежавший свернул по дороге стойку с оружием, которую я видел около входа.
— Что такое? — влетел в комнату давешний охранник.
— Кэйл, вот это тан Хейген с Запада, и я так думаю, что в ближайшее время он станет новым главой клана Линдс-Лохэн. Ты же был в Эринбуге?
— Бывал — кивнул Кэйл и потер подбородок — Ездил туда с папашей, за овечьей шерстью лет пять назад, шерсть у них была очень хорошая. А ты тот Хейген, который в Каллидонский лес на ведьму ходил? Так я о тебе слышал.
— Тот самый — подтвердил Рэналф — Вот ты его к Эбигайл, сестре ушедшего в вечность Гэлинга и отведешь, все одно тебе делать нечего. С ним потом останешься, сам знаешь, дела там не очень, а моему другу пара рук не помешает, пусть даже это руки-крюки такого болвана, как ты. Поможешь, прикроешь, если что, если надо будет — умрешь за него. Ты, Хейген, главное ничего серьезного ему не доверяй или сложного, он на голову слабоват.
— Да ладно — смутился Кэйл — Подумаешь, телегу утопил…
Рэналф поднял глаза вверх.
— Все, сынок, отправляйся в Эринбуг, и помни — если что, присылай вот этого балбеса, чем смогу — помогу. Никому не из клана не верь, да и сокланам верь через одного, полагаю, что Мак-Пратты там уже соглядатаев завели.
— А Эбигайл? — уточнил я.
— Глупо не верить дочери главы клана и тем более, своей жене, пусть пока и будущей.
Жене. Не игра, а брачное агентство какое-то, от одной отвертелся, вторую подбрасывают.
В коридоре снова загрохотало, и в комнату влетел маленький рыжий смерч по имени Леннокс Мак-Соммерс.
— Хейген, мое почтение — забияка и весельчак Леннокс полез обниматься — А мне тетушка Руфь сказала, что видела, как ты в дом бейрона входил, так я не поверил ей, а потом смотрю — Кэйла нет. Ну, думаю, правду тетушка сказала, не иначе как ты этого обалдуя прибил уже.
— Привет, Леннокс — я вспомнил нашу первую встречу, когда мы только познакомившись, сразу подрались — Да нет, вон он, живой стоит.
— Ладно, что мы тут-то стоим? Пошли, обмоем встречу — Леннокс бахнул меня рукой по спине — Расскажешь мне про Каллидонский лес, а то никто ничего не говорит.
— Потом, племянничек, потом — влез в разговор Рэналф — Некогда ему, он в Эринбуг сейчас уходит, заждались его там. Ты же знаешь про это?
— Дядюшка — Леннокс состроил на редкость почтительное лицо — Неужели ты отправишь его туда одного?
— Почему одного? — удивился Рэналф — Вон, Броунинг с ним идет.
— Дядюшка — в притворном ужасе приложил руки к лицу рыжий хитрец — Ты отправляешь его туда не только одного, да еще и с Кэйлом, по кличке "Бедовый"? У тебя нет сердца!
— Заканчивай свою болтовню — поморщился Рэналф — Что ты хочешь?
— Я бы с Хейгеном туда прогулялся — немедленно ответил Мак-Соммерс — Не помешает ему лишний меч, Мак-Пратты его заждались поди, все глаза проглядели, тем более, что он в наших обычаях и хитросплетениях не силен. А Броунинг ему не подмога.
— Чего это? — мрачно влез в беседу Кэйл — Ты особо не зарывайся, рыжий.
— Кэйл, я не говорю, что ты плох в бою — Леннокс повернулся к стражнику — Но в тактике и стратегии… Собственно, а ты вообще эти слова знаешь?
— Да ну тебя — Кэйл отвел глаза, явно не желая признавать, что слов таких он и впрямь не знает.
— Что скажешь, тан? — Рэналф помнил мой титул, это было приятно. И снова было приятно этот титул услышать, как не крути, я его честно заслужил.
— Два клинка — хорошо. Три — намного лучше — отметил я — И Леннокс прав, я не знаю ни традиций, ни обычаев, ни раскладов клановых. Если он будет со мной, мои шансы выжить будут выше.
— Иди, собирайся — кивнул Рэналф Ленноксу — Ты отправляешься с таном. Но если я узнаю, что ты меня опозорил…
— Не узнаешь, дядюшка — ухмыльнулся рыжий — А мои вещи все при мне — вот меч, кинжал, огниво, трубка. Что еще надо воину в походе?
— Еда, плед, веревка — продолжил список Рэналф.
— Да что я там, вдову не найду? — хихикнул маленький воин — А у нее будет и еда, и плед…
— Извини за свинью, что я тебе подложил, Хейген — развел руками, охнув от этого движения, Рэналф — Одно неплохо — он славный мечник, что есть, то есть. Все, валите, мне пора барсучьим жиром растираться. Хотя, если кто-то из вас хочет мне помочь…
— Нет — одновременно сказали я и Леннокс, а Кэйла передернуло, и он инстинктивно потер руки, видимо что-то припомнив.
Я достал свиток и объяснил Кэйлу, что надо делать. Леннокс тоже внимательно слушал, покачивая головой и запоминая, судя по всем, рыжий воин был очень любознателен. Когда я закончил он спросил -
— А можно я? Я там тоже был, тем более, что Кэйл запросто может нас заслать прямо в озеро.
— Да не вопрос — протянул я ему свиток — Валяй.
— Ага — Леннокс махнул свитком и тут хлопнул себя ладонью в лоб — Дядюшка, забыли мы про этого странного типа, ну того, что в подвале сидит.
— Точно — прокряхтел Рэналф, снова поднимаясь — Тан, тут пару недель назад пришел к нам странный тип, искал тебя, говорит, что он твой человек. Но он такой странный, что мы его в подвал засадили, где овцекрадов держим, до твоего появления. Он нам тут полгорода перепугал.
— Это кто же такой? — удивился я. Не припоминаю я у себя "своих" людей. Одинокий я, бобыль, так сказать.
— Кэйл, приведи этого… — Рэналф поискал подходящее слово, не нашел его и снова повторил — Этого. На улицу приведи, сюда не надо.
И воин маленькими шагами, держась за поясницу, двинулся к выходу.
Мы вышли на пустынную площадь. Как никого не было, так никого и нет, откуда меня тетушка Руфь заметила? Может, из окна?
— Вон он — Рэналф скривился — Откуда только такие берутся?
Я вгляделся в фигуру, бредущую рядом с Кэйлом, опознал ее, втянул носом воздух, и убедился в верности предположений.
— Откуда такие берутся? — захохотал я — Лучше вам не знать!
Назад: Глава четвертая в которой все что-то пытаются друг другу доказать
Дальше: Глава шестая о том, что и плохую ситуацию при желании можно превратить в совсем плохую