Книга: Резиденция феи
Назад: ГЛАВА 23
Дальше: ГЛАВА 25

ГЛАВА 24

Беседа у короля была короткой, но насыщенной. Нас окольными путями, через какой-то тайный ход, провел в кабинет короля граф Илизар. И хотя разговор наш занял от силы минут десять, мы с Эйлардом успели все рассказать. Эрилив повеселил его величество и Маркиса байками о стеклянном столе и розовых рюшечках. И добил перечислением дарованных мною качеств.
— Маркис, — прогудел Албритт, глядя на своего придворного мага и стараясь не смеяться. — Вот скажи мне, друг мой старинный, ты теперь действительно такой добрый и великодушный?
— Даже и не мечтайте, ваше величество. Не отдам я вам свой кинжал, он мне самому нравится. — Маркис закатил глаза. — И кресло свое любимое тоже не отдам.
— Баронесса, ну вот что вам стоило пожелать еще и искоренение жадности у магов, а? — Албритт хохотнул.
— Ну извините. — Я, улыбнувшись, расстегнула замочек цепочки на шее. — Вот амулет, который вы мне одалживали, возвращаю. Господин Маркис, а можно у вас попросить амулет переноса, типа того, что достался князю Кирину? Очень хочется посмотреть Лилирейю, а путешествовать своим ходом я не рискну.
— Можно, почему нет. Только перенастраивать его придется вашему телохранителю. Сможете? — Он вопросительно глянул на Эрилива и дождался обрадованного кивка.
— Леди, — снова заговорил король. — Я так понял, что вы решили оставить господина Хельдена при себе насовсем? А зачем?
— Ну, если ему нравится у меня жить, мне не жалко. Просто теперь я наберусь наглости и буду привлекать его к каким-то нуждам в баронстве, раньше-то он только при Источнике был.
— К каким, например? — Маркис что-то вертел в руках, вероятно выполняя мою просьбу об амулете, и на Эйларда не смотрел.
Вместо меня ответил король:
— А что? Вот, например, заведется где-то поблизости в баронстве вампир. И что тогда? Захочешь ночью выйти пописать, заодно и кровь сдашь, — фыркнул его величество, и я даже поперхнулась от такой непосредственности. Похоже, при нас он совсем не пытался держать марку правителя и сохранять подобающее ему поведение. — А так у леди будет свой маг. Он с кровососами и разберется.
— Ваше величество! — Я округлила глаза.
— Албритт, — укоризненно протянул Маркис. — Прекратите шокировать леди.
— Ой, да ладно! Ее шокируешь, как же. Розовая мантия с рюшечками… Это же надо такое сотворить! — Он переглянулся со своим придворным магом, и они рассмеялись. — Ладно, леди. Благодарю за все, что вы рассказали и сделали. По-хорошему надо бы вручить вам орден. Но думаю, он вам не нужен. Давайте я подумаю и решу, чем вас наградить. Или, может, есть пожелания?
— Ну… Пока не знаю, если честно. Может, если только домик в столице? Амулет у меня есть, я бы тогда периодически наведывалась сюда ненадолго. Погулять, купить что-нибудь.
— Будет вам домик. — Его величество кивнул. — А сейчас я с вами прощаюсь. Дела…
И вот наконец вечер. В дом графа Илизара прибыли с вещами профессор Владир и баронесса Селена. Причем, что меня удивило, — оба без слуг. Я почему-то думала, что у них горничные, камердинеры… Ан нет, кроме личных вещей, с ними больше ничего и никого не было. И сейчас их багаж был сложен на полу в гостиной большой аккуратной горкой. Профессор за чаем развлекал баронессу беседой, графиня Ниневия давала последние указания перед отъездом, а ее слуги суетились, складывая коробки и чемоданы хозяйки в общую кучу. Наши горы книг, увязанные бечевками в стопки, и остальные вещи тоже присоединились к багажу. Мрак! И как мы будем потом все это разбирать и растаскивать по комнатам? У меня-то нет штата прислуги. Вся надежда на волшебство домовых и демонов.
И снова мы использовали амулет Эйларда. Я свой буду экономить — кто его знает, вдруг там «батарейки закончатся», а я не маг — заряжать их не умею. Зато грел душу второй амулет переноса, тот, что сможет перенести меня в Лилирейю. Безумно хочется посмотреть тот мир. Только вот съезжу к родителям, устрою быт в доме для Селены и Владира и хотя бы на пару дней махну в Анделлу. Познакомлюсь с княгинями, посмотрю на новый город, ну и мир вообще. Все равно феи не являются. Значит, пора осваивать миры. Вот и займусь этим чуть позднее.
А пока…
— Вика-а-у! — Черный комок взлетел мне на руки, а лиловый мохнатый ком метнулся в ноги.
И вот я полулежу на Эриливе, который удержать меня не успел, но упал на колени, чтобы моя голова встретилась не с мраморным полом холла, а с ним.
— Филя! Марсик! Вы смерти моей хотите? — пыталась я увернуться от мокрого языка Марса, вылизывающего мое лицо, и заодно оторвать от себя лапки Филимона, который прямо как человек обнимал меня за шею.
— Вика-а-у, а мы так соскучились, так соскучились! Тебя же три дня не было. На кого же ты нас покинула?! — дурниной взвыл Филя, скосив хитрый глаз на обалдевших от этого зрелища гостей.
— Тяв! Тяв! — поддакнул Марс и снова лизнул меня в нос.
— Марс, — строго сказал ему кот. — Я же тебя уже научил. Не тяв, а гав. Ну-ка повтори.
— Гав! — Щенок демонстративно закатил глаза. — Тяв! — И тут же, как только фамильяр от него отвернулся, перешел на привычный язык.
— Ох, леди! — В холл стал сбегаться народ, и Алексия бросилась оттаскивать от меня Филимона. — Просим прощения, господа, леди! — Быстро сделав гостям книксен, она снова взялась за Филю.
— Вика! — С лестницы сбежали Тимар с Яной.
— Ой, здравствуйте! — поздоровались они с Ниневией, Селеной и Владиром.
Через минуту я стояла на ногах, Тимар держал довольного своей проказой Филю, Марсик сидел у моих ног, стуча по ним хвостом, а наши гости совершенно ошалели.
— Бедлам! — выдохнула я, поправив волосы.
— С возвращением, леди! — В холл вышли демоницы, а из-за их спин выскочили демонята.
— Леди фея! — Увидев меня, детишки возликовали и бросились ко мне.
И вот я снова стою, в растерянности хлопая глазами, а меня обнимают три пары детских ручек. Ох, ну ничего себе, как мне тут рады-то! Насчет Фили и Марса — все понятно, но такой радости от малышей я не ожидала.
— Леди, а мы для вас фигурки сделали, — радостно сообщил мне Кидор. — Филимона и Марсика. А они нам позировали.
— А Тимар помог нам их раскрасить, — поддакнул Менарн.
— А я вам цветок сделала, — добавила Тамия.
— Вот спасибо, — погладила я их по головам, совершенно обалдев от всеобщего ликования.
Нет, я, безусловно, рада, но… Черт! Это так странно!
— Дети, отпустите леди и идите сюда, — вмешалась Карила.
— Так, дорогие мои! — Я в очередной раз расправила юбку, оглядев присутствующих, и встретилась взглядом с Эриливом. Глаза его смеялись, а губы подрагивали в попытке сдержать улыбку, и я еле удержалась, чтобы не скорчить ему рожицу. — Рада вас всех видеть, и, как понимаю, у вас все в порядке. А потому познакомьтесь с моими гостями. Леди Ниневию вы уже знаете. А это профессор Владир… э-э-э… Извините, не знаю вашей фамилии. — Я смущенно глянула на веселящегося профессора.
— Профессор Владир Дальгин.
— Спасибо. Так вот, профессор Владир Дальгин. Он будет преподавать нам с Арейной. Ари, учти, ты учишься вместе со мной, — кивнула я девушке.
— Так-так, — тут же оживился Владир. — Так это и есть моя вторая ученица? — Он отошел к демонице и о чем-то стал тихо спрашивать ее, с любопытством косясь на крылья.
— А это баронесса Селена Ольгрив. И она тоже будет у нас не просто гостить, но и обучать меня разным полезным вещам.
Светловолосая женщина приветливо улыбнулась всем, но особое ее внимание привлекли дети, а в глазах скользнула застарелая грусть.
— Велисвет, — подозвала я старшего домового. — Проведи, пожалуйста, наших гостей по второму этажу и покажи гостевые покои, пусть они выберут себе те, которые им больше всего понравятся. Так как они к нам надолго, то нужно, чтобы их все полностью устраивало. А потом отнесите туда вещи.
— Хорошо, хозяюшка, — важно поклонился домовой.
— Все книги, — указала я на стопки, — в мой кабинет. А наши сумки — в комнаты. Ладно?
— Конечно. — Не глядя на меня, Велисвет что-то прошептал одними губами, встряхнул руками, и вдруг…
Чемоданы, коробки, стопки книг и баулы вскочили на невесть откуда взявшиеся маленькие мохнатые лапки и выстроились в ряд.
— Менарн, иди сюда!
Мальчик подбежал к Велисвету и с важным видом встал рядом.
— Книги, марш за Менарном в кабинет хозяйки. Ждать там! — скомандовал домовой, и стопки книг, выстроившись по росту, засеменили за демоненком, который явно гордился своей миссией, в сторону моего кабинета.
Открыв рот, я наблюдала за этим волшебством. Впрочем, не я одна. Даже Эйлард и Эрилив квадратными глазами смотрели на это представление. Про Ниневию, Селену и Владира я просто молчу.
— Багаж леди Ниневии, марш на второй этаж в те комнаты, которые леди занимала в прошлый раз! — продолжал руководить Велисвет, и чемоданы Ниневии, важно выстроившись, зашуршали по лестнице наверх. — Леди, вас проводят, — стрельнул он глазами в сторону Яниты, и та понятливо подошла к графине.
— Кидор, ты отвечаешь за багаж профессора Владира. Вещи, за Кидором марш! — И чемоданы профессора построились, готовясь к отбытию. — Господин профессор, прошу вас проследовать наверх, паж покажет вам покои, которые могут подойти ученому мужу. — Велисвет поклонился Владиру.
— Как интересно! — Пожилой мужчина потер сухонькие ладошки и взглянул на меня с улыбкой. — Ученица, я просто очарован вашим домом и всем, что тут происходит.
— Да, профессор. Тут и в самом деле происходит масса интересного. — Я попыталась сдержать нервный смех.
Ну и представление устроили мои домочадцы! Сама в шоке.
— Леди Селена… — Велисвет повернулся к нашей последней гостье. — Вас проводит Тамия и покажет комнаты, которые могут подойти такой прекрасной леди. Если что-то будет нужно, обращайтесь.
— Благодарю. — Селена с улыбкой наблюдала за своими чемоданами и коробками, которые полукругом выстроились вокруг девочки. — Леди Виктория, я в восторге! У вас удивительно! Уверена, что мне понравится.
— Прошу вас, устраивайтесь. — Я с улыбкой обвела взглядом гостей, стараясь не смотреть на мохнатые ножки, выросшие у чемоданов. — Ужин будет позднее. А пока, если желаете, можно прогуляться к морю и поплавать. Вода к вечеру очень теплая.
Наконец Янита и трое демонят, приставленных к гостям, увели своих подопечных. А мы проводили их взглядами.
— Ну, ребята, я просто в шоке! — рассмеялась я, переводя взгляд с одного на другого. — Лапки у чемоданов и книг — это сильно!
Велисвет, усмехнувшись в бороду, промолчал.
— Лодига, Карила, Лувида, а ничего, что ваши малыши при деле оказались?
— Слава богам, что они при деле! — засмеялась Лодига. — Мальчишки извели нас уже: мол, почему это Тамии можно быть фрейлиной, а им пажами — нельзя.
— М-да, — хмыкнула я.
Учитывая, сколько энергии в пацанятах, странно, что стены Замка еще целы. Надо бы им во дворе какой-то детский комплекс установить — с горками, шведскими стенками и прочими мальчишечьими радостями. Глядишь, Замок и уцелеет…
— А где наши студенты? Что-то никто из них не вышел.
— Так в Ферине они. Магистр их с утра уводит, только с собой сухой паек берет, и вечером приводит, — ответила Алексия.
— О как… А что они делают?
— Вик, я им прудик показал, — вмешался Тимар. — Так они территорию вокруг вычистили, все сухие ветки поблизости пособирали, хвороста у нас теперь жуть сколько. Мостки сделали, чтобы к воде удобно спускаться было. Им Ведогор все объяснил, а в Листянках досок взяли. А водяной им за это купаться разрешает. Еще траву косят — сказали, ты велела, для лошадок. Трав набрали, им Карила показывала, какие именно нужны. Они и себе и нам уже много насобирали. Грибы, ягоды… Любава что-то сушит, а что-то солит, варит.
— Когда успели-то? За три дня? — озадачилась я.
— Так их вон сколько… Дело молодое, энергии до кучи. Вот и занимаются полезным трудом, — добродушно заметил Велисвет.
— Ясно. Ладно, как время будет, поговорим. А сейчас, все кто хочет поплавать в море, собирайтесь. Ждем наших гостей и выходим. Лично я намерена наплаваться так, чтобы жабры выросли, — пошутила я. — И сбегайте за студентами, они же недалеко? Пусть к нам присоединяются, а то я надолго на пляж, а без меня они на него не войдут.
Все время до вечера мы провели на море. Селена и Ниневия, переодевшись в легкие сарафаны, бродили босиком по розовому песочку вдоль кромки воды. Профессор устроился под зонтиком в принесенном специально для него плетеном кресле и отдыхал. Плавать он не стал, сославшись на возраст, а вот подышать морским воздухом — самое оно. Арейна, Алексия и Янита тоже присоединились ко мне — как в старые добрые времена. Дети барахтались на мелководье под присмотром Карилы или строили песочные замки, шумно выясняя, чья стена и башня круче. Марсик резвился, то окунаясь в воду, то носясь наперегонки с Тимаром и собирая на мокрую шерсть весь песок с пляжа. Я плавала то с Эриливом, то с Эйлардом, которые контролировали мои перемещения. Студенты и магистр тоже присоединились к нам. Правда, не сразу. Им понадобилось немного времени, чтобы переодеться и спуститься. Так что когда они пришли из дома, мы уже заняли разные точки на пляже. Ко мне земляне лезть не стали, а сгруппировались общей кучей в отдалении. Только подошли поздороваться и поблагодарить, так как я была в своих комнатах, когда они вернулись, и в доме пересечься мы не успели. В общем, не наш привычный райский уголок получился в итоге, а какой-то городской пляж. Все счастливы, все шумят, всем весело. И всех очень много.
Нет! Я точно не позволю строить поблизости от Замка никакие поселения. Ни за что! Мне нравится все именно так, как есть. Тихо, пусто, чисто. Только свои, и никаких посторонних. Если и захотят поселиться местные жители, то пусть где-нибудь подальше. Часах в двух-трех езды. Чтобы ни шума, ни запахов, ни глаз их тут не было. А для себя со временем можно поставить несколько лежаков, построить открытую беседку, чтобы спасаться от полуденного солнца. Лодочку надувную купить и рыбку ловить. Не для торговли, а себе. Я даже могу приобрести маски и дыхательные трубки. А если поразмыслить, то можно купить акваланг, чтобы искать раковины с жемчугом. Правда, пользоваться аквалангом я не умею, но можно научить кого-нибудь из мужчин. Я точно знаю: в городском бассейне есть группа обучения подводному плаванию.
А еще можно разрешить селянам из Листянок ходить за рыбой. Плату с них брать этой самой рыбой и морепродуктами. Большую часть им, и нам немножко. Пусть отходят подальше и хоть целый день ловят. Главное, чтобы не возле Замка.
На следующий день с утра я пригласила Всеволода Ивановича в свой кабинет для того, чтобы разобраться с покупками и оплатой за них. Все книги, предназначенные для Академии, стояли аккуратными стопками на полу возле моего стола. Мохнатые лапки уже исчезли, но я с опаской покосилась на самые нижние книги в стопках, не решаясь взять их в руки. Волшебство — это, конечно, здорово, но как-то странно, поэтому раскладывал книги на столе Эйлард.
— Итак, Всеволод Иванович, вот все, что я приобрела по вашему с Эйлардом списку. Вот здесь — та сумма золотом, которая уплачена за каждую книгу. — Я положила рядом лист бумаги. — И если можно, то рубли я хотела бы получить наличными, чтобы не возникало ненужных вопросов, за что именно мне вдруг перевели на счет такую крупную сумму, и не требовали уплаты налогов.
— Да-да, понимаю. — Магистр нежно огладил обложки книг. — Огромное вам спасибо. Деньги я сегодня же сниму со счета в банке и отдам. Единственное: так как сумма весьма крупная, мне понадобится сопровождение. Один я не рискну ходить по городу с такими деньгами. И я не уверен, что смогу снять сегодня всю сумму. Зачастую банки просят предварительно заказывать наличные к снятию хотя бы за день.
— Хорошо. Можете взять кого-нибудь из своих студентов и Эйларда. Ты же не против? — Глянув на мага, я дождалась его подтверждения. — И, если что, остальное завтра. А ваши студенты пусть пока загорают и купаются — когда еще они на море попадут. Я так понимаю, у вас вот-вот начнется новый учебный год?
— Все верно. Кстати, у нас периодически устраиваются семинары для иногородних студентов. Так что если будет желание, приезжайте. Думаю, узнаете для себя что-то полезное и новое.
— Учту. — Я кивнула. — Только вы мне на электронную почту сообщайте о них, если не сложно. И еще… В Ковене магов за эти дни произошли небольшие изменения… гм… Так вот. Может, вы им еще раз напишете и расскажете о той нежити, скалозубе? В конце концов, это именно их забота — избавлять Ферин от всяких тварей.
— Да я бы с радостью. — Всеволод Иванович смущенно потер переносицу. — Но, как оказалось, мы можем только читать то, что написано в Ферине. А вот писать на местном языке не получается. В прошлый раз писала травница Оллана. Поэтому, если только Эйлард напишет под диктовку? — Он вопросительно глянул на моего мага.
— Ах, ну да. Писать нужно учиться самим. Кстати, Всеволод Иванович. Я что подумала… У вас же наверняка есть знакомые программисты, способные сделать программу для печати текста на языке Ферина? Да и не только. Пока вы здесь, Эрилив и Арейна могут изобразить вам алфавит Лилирейи и Мариэли. Пусть ваши специалисты напишут программы, позволяющие печатать на их языках. И сделайте наклейки на клавиши или же добавьте виртуальную клавиатуру. А мне вы можете выслать эти программы по электронной почте, и тогда я буду в состоянии передавать для вас какие-то письма в Ковен Филерии и оттуда или же перепечатывать какие-нибудь сведения из моих книг. Я ради этого даже готова купить отдельный компьютер, чтобы использовать его именно для подобных целей. И еще — у меня появилась возможность съездить в Лилирейю, так что со временем я смогу и там купить для вас книги по магии на прежних условиях. Только сначала изучим, что там имеется заслуживающее внимания, и пришлем вам список. Единственное — пересылка книг в Москву обойдется дорого, учитывая их вес… Так что, может, удобнее присылать за ними кого-нибудь сюда.
— Какая замечательная идея! — Магистр восторженно посмотрел на меня. — И как мне самому не пришло это в голову? Я уж было собрался срочно ввести урок чистописания на языке Ферина… Непременно воспользуюсь вашей идеей. Как только вернемся, сразу же дам задание нашим программистам. Думаю, через месяц, а может, и ранее я смогу выслать вам готовые и отработанные программы и лист с картинками-наклейками букв. Распечатаете его сами.
— Ну и отлично. Тогда ступайте в банк за наличными, приобретайте билеты в Москву, а я сейчас попрошу приготовить для вас образцы алфавитов.
Следующим пунктом у меня стояли профессор Владир и Селена. Начала я с профессора. Мы уже виделись за завтраком, и, хотя выглядел Владир весьма довольным жизнью, меня интересовало другое. И даже не расписание занятий.
— Профессор, можно? — Постучав в дверь его покоев, я дождалась разрешения войти.
— Да-да, ученица! — Он сидел в кресле на балкончике и встал при моем появлении. — Желаете обсудить расписание?
— Не совсем, — улыбнулась я и села в кресло напротив него. — Хотя и это тоже. Но сначала о другом. Профессор, вы меня простите, но я хотела бы обсудить кое-что относительно вашего здоровья. — Мужчина удивленно приподнял брови, но промолчал. — Дело в том, что у меня в Замке живет отличный лекарь. Вы ее уже видели, это демоница по имени Карила. Если вы не возражаете, я бы попросила ее побеседовать с вами и подобрать какие-нибудь процедуры и лечебные травы, чтобы улучшить ваше самочувствие и общий тонус. И еще… У меня есть возможность брать живую и мертвую воду. Как вы понимаете, ванны с ними весьма благотворно влияют на организм.
— Не ожидал. — Владир удивленно улыбнулся. — Право слово, не ожидал такой заботы о себе.
Я испугалась, что бестактно лезу, куда не надо, но он продолжил:
— Тронут до глубины души, честное слово. И с благодарностью воспользуюсь всем, что вы предложили. В моем возрасте радуешься каждому дню, когда ничего не болит, не скрипит и не ноет. А еще больше начинаешь ценить искреннюю заботу и участие.
— Вот и хорошо. — Я облегченно вздохнула. — И непременно выходите к морю. Морской воздух и соленая вода полезны в любом возрасте. Если я нахожусь в доме или в Лилирейе, доступ к морю свободен. Только сообщайте о том, что вы находитесь на пляже кому-то из охранников, чтобы вас не потеряли.
— Спасибо, ученица. А когда мы приступим к занятиям?
— Профессор, если вы не возражаете, то дня через три-четыре. Мне нужно уладить все вопросы, требующие моего непосредственного участия, проводить студентов и съездить на пару дней к родителям. А вы пока отдыхайте, осваивайтесь и набирайтесь сил. Программу обучения вы мне потом озвучите, хорошо? И скажите Тимару, что именно из канцелярских принадлежностей вам понадобится. Он все вам предоставит.
— Как скажете, дорогая. — Он рассмеялся. — Ох уж эти студенты… Так и ищут любой повод оттянуть первый день занятий. — И я невольно улыбнулась ему в ответ. — Присылайте вашего лекаря, тряхну стариной перед леди, продемонстрирую свои мощи.
Озвучив все это Кариле, я попросила ее осмотреть профессора, назначить ему курс лечения, дозировку живой и мертвой воды и оздоровительные прогулки, если нужно. А затем — все то же самое, но с Ниневией. Нужно же разобраться, чем она заболела, почему ей целый год нездоровится.
— Карила, и еще такой момент… Я сначала не предполагала, что мне придется так часто пользоваться вашими услугами как лекаря. Может, вам официально выделить эту должность — штатный лекарь в моей резиденции? Ну и жалованье соответственно. А то мне совестно вас дергать с просьбами. Только я не знаю, сколько принято платить лекарям, и не знаю, сколько вам предложить.
— Да разве ж это тяжело, леди Виктория! — Женщина улыбнулась. — У вас мы отдыхаем. У прежнего нанимателя Тириса мне без всякой оплаты приходилось зашивать раны солдатам почти каждый день, просто потому, что больше некому было это делать. И каждую минуту трястись от страха, что следующим на операционном столе окажется мой муж. А Тамию я почти не выпускала из дома, чтобы она не попала под шальную стрелу или в руки пьяного наемника. А жить в отдалении, в съемном доме, как предлагал нам Тирис, мы не хотели, чтобы не оставлять его.
— О-о! Я как-то не предполагала… Но все равно, вы же тратите свои силы, время…
— Не беспокойтесь, леди. Достаточно того, что вы для нас делаете. И оклад мне не нужен. — Она решительно покачала головой, отказываясь. — Тирис получает жалованье, он мужчина, и этого достаточно.
— Ну, как скажете, — согласилась я, но про себя решила, что, раз она не хочет брать деньги, значит, буду периодически делать ей какие-нибудь подарки. Уж от них-то ни она, ни Тамия точно не откажутся.
Назад: ГЛАВА 23
Дальше: ГЛАВА 25