Книга: Энциклопедия мудрости
Назад: ФИЛОСОФ – ФИЛОСОФЫ
Дальше: ХАРАКТЕР – ХАРАКТЕР

ФРАЗЫ – ФРАНЦУЗЫ

Мало есть таких фраз, которые невозможно было бы сделать нелепыми, взяв их отдельно.
Ж.Ж. Руссо
Каждая произнесенная фраза – это совокупность сил, которые затрагивают в читателе его логический инстинкт, его музыкальные способности, приобретения его памяти, пружины его воображения и через посредство нервов, внешних чувств и привычек – потрясают всего человека целиком.
И. Тэн
Фразер походит на того фокусника, который вытаскивает из своего рта целые аршины лент.
П. Буаст
* Франция – страна, где сажают чиновников и где собирают налоги.
Ж. Кондорсе
Француженка выходит замуж по расчету, англичанка – потому что так принято, немка – по любви. Француженка любит до конца медового месяца, англичанка – всю жизнь, немка – вечно. Француженка обладает остроумием, живостью воображения, англичанка – умом, немка – чувством. Француженка болтает, англичанка говорит, немка рассуждает.
К. Гуцков
* Французу достаточно точно мыслить, чтобы писать ясно… Французский язык представляется мне в виде гладкой поверхности, по которой скользишь как по льду.
Француз – весел, русский – насмешлив: француз осмеивает, потому что он смеется, русский смеется, потому что он осмеивает.
В. Жуковский
* Многие ошибаются или притворяются, что ошибаются, относительно духа французов: они считают французов независимыми, врагами всякого ига, всякой власти,- и грубо ошибаются. Француз тщеславен и хвастлив; он любит задирать и вызывать власть, но не ниспровергать ее. Ибо кого станет он потом задирать?
А. Карр
* Французы не очень-то тратятся на то, чтобы быть довольными и веселыми, но готовы разоряться, чтобы казаться довольными и заставлять других думать, что веселятся; при этом они поглядывают по сторонам, чтобы видеть, смотрят ли на них.
А. Карр
ФРАНЦУЗЫ – ФРАНЦУЗЫ
Для англичанина, американца, русского весь мир представляет поле деятельности… Только мы, французы, такой "благоразумный" народ, что сидим на одном и том же месте, если нас не оденут по-солдатски. Мы живем там, где родились.
Ж. Мишле
Французы почти не говорят о своих женах; боятся говорить при посторонних, которые знают этих жен лучше, чем сами мужья.
Ш. Монтескье
* Француз – поклонник случая, силы, успеха, блеска и шума больше, чем настоящей славы, более склонный к героизму, чем к добродетели, более близкий к гениальности, чем к здравому смыслу, более способный создавать обширные планы, чем доводить до конца крупные предприятия.
А. Токвиль
* В некоторых частях света водятся обезьяны, в Европе же водятся французы,- что почти одно и то же.
А. Шопенгауэр
Ханжа, которая в три погибели гнет свой стан над налоем, выставляет его напоказ на своем диване.
П. Буаст
Хорошие характеры, как и хорошие сочинения, не столько поражают вначале, сколько под конец.
Вольтер
* Характер женщины обыкновенно определяется красотой или безобразием ее лица.
О. Голдсмит
У каждого человека три характера: тот, который ему приписывают, тот, который он сам себе приписывает, и, наконец, тот, который есть в действительности.
В. Гюго
Не уметь переносить всех жалких характеров, которыми преисполнено общество,- значит самому не обладать доблестным характером: для обращения необходимы золотые и медные монеты.
Ж. Лабрюйер
* Каковы "да" и "нет" человека, таков и характер его. Скорое "да" или "нет" отличает живой, твердый, решительный характер, медленное же – осмотрительный и боязливый.
И. Лафатер
Для того чтоб узнать характер и нравственность народа, прочитайте постановленные им законы; между ними найдутся такие, которые приведут вас в ужас.
С. Морган
Назад: ФИЛОСОФ – ФИЛОСОФЫ
Дальше: ХАРАКТЕР – ХАРАКТЕР