Книга: Последние дни супермена
Назад: 45
Дальше: 71

46

Pussycats (англ. сленг) — пиздюшка — соответствует русскому «телка».

47

Fuck it, man (англ.) — Ебать все это, мужик.

48

Shit! (англ.) — Говно!

49

Fucking shit! (англ.) — Ебаное говно!

50

I have fucked you (англ.) — Я собираюсь делать любовь с тобой.

51

So you fuck me last night, dirty bastard? (англ.) — Итак, ты выебал меня прошлой ночью, грязный ублюдок?

52

I have fucked you (англ.) — Я выебал тебя.

53

Slot (англ.) — щель.

54

Consul-flat (англ.) — муниципальная квартира для неимущих.

55

Fucking English middle-class idiots (англ.) — Ебаные английские идиоты среднего класса.

56

You are boring! (англ.) — Ты скушен!

57

Dirty old man (англ.) — грязный старый мужик.

58

Kill the suckers, fuck the fuckers! (англ.) — Убьем хуесосов, выебем ебарей!

59

Fucking animal! (англ.) — Ебаное животное!

60

I am sorry, kid! I am sorry! (англ.) — Извини, ребенок!.. Извини!

61

Flat (англ.) — плоские.

62

I fuck History (англ.) — Я ебала историю.

63

Fucking old stuff (англ.) — Ебаная старая рухлядь.

64

So fucking uncomfortable (англ.) — Так ебано неудобно.

65

Suckers (англ.) — хуесосы.

66

No, thanks (англ.) — Нет, спасибо.

67

Fuck you, creeps! (англ.) — Ебала я вас, уроды!

68

Fucking hero (англ.) — Ебаный герой.

69

Fucking idiot! (англ.) — Ебаный идиот!

70

Я понимаю и я могу видеть,
Что самоубийство безболезненно,
Оно приносит множество изменений,
И я могу воспользоваться им или нет,
Если мне это нравится! (англ.)
Назад: 45
Дальше: 71