47
Кавалеры, вперед! Дамы, образуйте цепочку и делайте па! Кавалеры, приветствуйте ваших дам! Вот так!
48
Сударыня, я изнемогаю от усталости!
49
дитя мое!
50
в огромных санях.
51
Времена меняются, и мы меняемся с ними.
52
Исповедание веры.
53
все в порядке!
54
Мудрому достаточно.
55
главное блюдо.
56
Народное название Шлиссельбурга. (Прим. M. E. Салтыкова-Щедрина.)
57
«Добрый ворчун».
58
Это придет…
59
Я знаю, что в натуре этого не бывает, но так как из сказки слова не выкинешь, то, видно, быть этому делу так. (Прим. M. Е. Салтыкова-Щедрина.)
60
«В этом есть красивый ораторский жест».
61
очень важно.
62
не говорите – это важно!
63
Вл. Кранихфельд. На память о Щедрине. – «Утро юга», Ростов н/Д., 1914, 6 января, № 5, с. 3.
64
А. Е. Грузинский. Новая сказка Салтыкова-Щедрина. – «Красный архив», т. II, 1922, с. 226.
65
Л. Гроссман. Салтыков-сказочник. – Собр. соч., т. IV. М., 1928, с. 107.
66
Н. К. Пиксанов. О классиках. М., 1933, с. 181–182.
67
Сказки Салтыкова в момент их появления в периодической печати и в сборнике «23 сказки» вызывали в текущей критике многочисленные и, как правило, положительные отзывы. Но, кроме статей Н. К. Михайловского, К. К. Арсеньева, А. М. Скабичевского и Е. М. Гаршина да нескольких отзывов писателей и деятелей искусства (о них будет сказано в соответствующих местах комментария), эта критическая литература не представляет ныне сколько-нибудь значительного интереса (см.: Л. М. Добровольский. Библиография литературы о М. Е. Салтыкове-Щедрине. 1848–1917. Изд-во АН СССР, М. – Л., 1961). Систематическое научное изучение сказок Салтыкова началось в советские годы. За это время появилось несколько комментированных изданий сказок и целый ряд специально им посвященных исследований (см.: «Библиография литературы о М. Е. Салтыкове-Щедрине. 1918–1965». Составил В. Н. Баскаков. «Наука», М. – Л., 1966).