Книга: Великая Орда: друзья, враги и наследники
Назад: 17
Дальше: 19

18

Поясним: на татарском языке слово «бити» (бөти) означает «запись», «записка». Например, так называют запись молитвы, которую пишут, в силу древнего обычая, татарские старухи и дают человеку в качестве оберега. Видимо, сообразуясь с этим, за словом «бити» в «новом» татарском языке в 20-х годах XX века оставили только значение «талисман», «амулет». На самом деле основное значение татарского слова «битиче» будет означать буквально «записывающий, пишущий» (то есть, в том числе и летописец). Добавление буквы «к» или «г» в конце слова было присуще старотатарскому языку. Как видим, направлялись упомянутые Рашид ад-Дином агенты для уничтожения также и летописей, составленных битикчи, летописцами «тиранов-тюрок», то есть, средневековых татар («монголо-татар»).
Заметим особо, что при составлении «новотатарского языка», предназначенного для «коренных жителей Татарской АССР», постарались, чтобы язык этот по возможности отличался «от других новых языков» – «новоуйгурского языка», «башкирского языка», и от говоров татар Кавказа, Сибири, Крыма и многих других. Этим группам татарского народа тоже «создавались» свои «языки», алфавиты, фонетика и грамматика и т. п. Но главной задачей тех, кто повелел «создать» «новотатарский язык», было то, чтобы он отличался максимально также и от «дореволюционного» татарского языка. Понятно почему – старый татарский язык, язык средневековых татар, объявили языком «поволжский тюрки», «старотюркским», а подлинных предков татар объявили при этом «просто тюрками», чтобы сокрыть факт существования в истории народа средневековых татар – родного народа Чынгыз-хана.
Назад: 17
Дальше: 19