71
Король пьяниц (лат.). Иначе говоря, распорядитель попоек.
72
Бовдур — придурок. [Примеч. перев.).
73
Стебло — большой лоток из липы, на который укладывают сеть.
74
Невеста — Вега.
75
Бета и гамма созвездия Лиры.
76
Дельта Лиры.
77
Суём — некое подобие клана.
78
Мень — налим. (Примеч. перев.).
79
Тельбух — брюхо. (Примеч. перев.).
80
Опустив вниз большой палец (лат.). Это означает: «Добей его».
81
Друг (идиш).
82
Свинья (идиш).
83
Не товарищество, а компания свиней (идиш).
84
Я сказал и спас свою душу (лат).
85
Онагр — дикий осел.
86
Кулага — вязкая, сладкая масса (патока или сладкое соложёное тесто). (Примеч. перев.).
87
Зачёркнуто. Дописано на полях замечание: «Кто же это выше их? Если Бог, это пахнет ересью. И притом что это за обычай — называть Святую Троицу „они“ и обращаться к ней на „вы“. А если это про Папу и митрополита, то сие есть крамола, от чего спаси тебя Боже больше, чем от богохульства».