Глава 15,
в которой преторианцы не сходятся характерами с пиратами
Ша-чуань оказался великолепным средством передвижения по водам, хотя какого-нибудь эллина-морехода он привел бы в полуобморочное состояние. Начать с того, что у джонки отсутствовал киль – корабль являлся плоскодонкой, разве что в днище был встроен длинный брус лунчу – «кость дракона» – дабы смягчать удары в момент причаливания. Зато имелся самый настоящий навесной руль, удерживаемый тросами, и самые настоящие переборки, делящие корпус на отсеки. Так что, хоть мореходность корабля и находилась под вопросом, живучесть его была на высоте.
Сергий облазил весь «Чжэнь-дань» – от круто загнутого носа до оконечности кормы, где торчала невысокая бизань-мачта с прямоугольным парусом, смахивавшим на веер. Кормовая надстройка была довольно-таки вместительна, делясь на тесные каюты и закутки для снасти.
Но самое интересное открытие совершил Эдик – в трюме он обнаружил аккуратно сколоченные из бамбука и принайтованные ящики. В ящиках покоились кожаные мешочки, тщательно переложенные мягким войлоком. Одни мешочки были туго набиты рулонами прекрасного шелка, в других хранилась не менее прекрасная посуда из фарфора. Джонка везла богатейший груз!
– Вот здорово! – вопил Чанба. – Мало, что корабль угнали, да еще и с такой добычей! Босс, тут на всех хватит!
– А ты говорила, что вернешься нищей… – ласково попенял Гефестай своей Давашфари.
– Еще надо суметь вернуться… – вздохнула дочь ябгу.
И Ван осторожно вытащил один из рулончиков шелка и прочитал надпись на бирке:
– «Кусок гладкой ткани, из владений Жэньчен уезда Каньфу, ширина два чи и два цуня, вес двадцать пять лян, цена шестьсот восемнадцать монет». Хороший шелк!
– А то! – гордо хмыкнул Эдик.
Лобанов выбрался из трюма на палубу и осмотрелся. Кругом блестело и переливалось на солнце море. Джонка шла мимо берегов острова Хайнань, огибая его с востока.
Впрочем, близость этого последнего оплота империи Хань не вызывала у принципа особого беспокойства. Чаще он смотрел на север – там, у самого небоската, темнело маленькое пятнышко. Таким виделся лоу-чуань, кинувшийся за ними в погоню.
Сергий мог лишь догадываться, почему Ород решился на это. Ведь тот уже вырвался из грязи в нани!
Зачем же ввязываться в авантюру, для чего удаляться от императорского двора? Что, Ород стал вдруг жутко принципиальным типом и не может соврать Сыну Неба, как он разгромил римлян, как примерно наказал убийц? Да и кто его будет проверять? Махнут рукой – и всё. До того ли императору? У Ань-ди под седалищем нежданно-негаданно оказалась вся Поднебесная, будет ли он расстраиваться из-за непойманных убийц, преподнесших ему такой подарок?
Неужто косоглазый парфянин действительно ненавидит Сергия Корнелия Роксолана? Да так, что готов все бросить, лишь бы испить сладкого вина мести? Ну, и дурак. Как был дураком, так им и остался. Хотя… Возможно, Ород просто погорячился. Увидал лоу-чуань, впечатлился его мощью – и решил по-быстрому догнать римлян и всех перевешать…
Одного не учел хитроумный парфянин – лоу-чуань, конечно, велик, вот только джонка маневренней и ходче. Идя в бакштаг, когда ветер дует в борт, «Чжэнь-дань» выдавала узлов тринадцать, если не больше. Тяжелому лоу-чуаню не догнать. Опять-таки, не всё тут просто.
Будь нынче зима, Сергию не пришлось бы тревожиться вовсе – стойкий муссон, задувавший с северо-востока, гнал бы и гнал корабль по волнам до самого Египта. Но сейчас лето на перепаде в осень, и ждать попутного ветра пришлось бы до декабря.
Приходилось приноравливаться – то западный ветер ловить, то восточный, то вообще паруса убирать, когда задувало с юга. Тогда всех свободных от вахты вежливо приглашали сесть на весла.
Весла тоже были «не как у людей». Весла-юло работали по принципу гребного винта или ласт – их широкие лопасти соединялись с веретенами, а те – с вальками. Конечно, большой скорости таким макаром не наберешь, но и на месте стоять не будешь.
Кормчий, а звали его Юй Цзи, быстро освоился и уже на второй день покрикивал на «важных господ». А те и не чванились: сказали им умерить парусность – умеряют, велели руль вправо заложить – закладывают. Не ропщут, не брюзжат, не хнычут. Чем не команда?
…Вечер подкрался незаметно. На темнеющем небе повисли облачка, растянутые жгутиками. И вдруг они вспыхнули, подпаленные уходящим солнцем; алыми, багрово-оранжевыми нитями расшили зеленоватое небо, переливаясь всеми оттенками кармина и пурпура. Море зеркально окрасилось цветами неба, зарябило золотом, впитывая затаенный жар. Коснувшись горизонта, светило побагровело, ужалось в овал, словно с натугой продавливая «воображаемую линию», и упала тьма.
Прошло время и наступила очередь Луны светить. Море сделалось гравюрным – черные тени мельтешили вперемежку с серебряными бликами. Закрапал дождик, в бледном отсвете озарилось заблудшее облачко, и в небе над джонкой заискрилась белая лунная радуга.
– Здорово! – выдохнула Тзана. – А я думала, их не бывает!
Сергий прищурился и различил разные цвета в провешенной дуге.
– Бывает… – протянул он. – Ты чего спать не ложишься?
– А ты?
– А мы с нашим кормчим по звездам двинем – он на руле, я на подхвате.
– Меня разбудишь только.
«Утром!» – подумал Лобанов, сказав вслух:
– Ладно…
Кормчий выбрал звезду и держал на нее. Луна скользила над морем, окрашивая небосклон в серо-синие тона. Голубые пенные валики тянулись рядом с ша-чуанем, прозрачными лессировками накладываясь друг на друга. Нежно мерцали воздушные пузырьки, а ночесветки под водою словно состязались с яркими звездами тропического неба. Маленькие рачки до того напоминали раскаленные угольки, что невольно оторопь брала – как же они не тухнут, в воде-то?!
К полуночи Сергий сменился, а Юй Цзи задремал у руля, доверив его ликторам. Изредка он просыпался, моргал сонно, отыскивая нужные звезды в небе, сверял курс и, успокоенный, снова погружался в сон.
К утру третьего дня за кормой остались почти пять сотен миль. Кормчий направлял ша-чуань строго на юг, куда указывал компас – намагниченная рыбка, плавающая на пробковой лодочке в круглой чаше.
Теперь на западе пролегли земли будущего Вьетнама, где пока что шло в рост государство Чампа, основанное индийскими колонистами.
Но как раз землю Сергий не видел: «Чжэнь-дань» старательно держался открытого моря. Кормчий правил туда, куда ходил не раз – к острову Ява, до которого было то ли десять дней пути, то ли все двадцать – это уж как повезет с ветрами и течениями. Юй Цзи дело знал туго – раз муссоны не дуют, надо спуститься ближе к экватору, чтобы паруса наполнил «вечный ветер» – пассат. А Ява как раз по пути – чего ж не зайти, не размяться?
Пока что Сергию сотоварищи везло – третье утро подряд Лобанов шарил глазами по северному горизонту и ощущал тихую радость – ничто не омрачало окоем, лоу-чуань пропал из виду.
На полпути к Яве неожиданно похолодало, и с рассвета джонка плыла в густом тумане. Кормчий немного занервничал, он то и дело застывал в неподвижности, напряженно прислушиваясь, но до ушей не доносилось ни единого звука – ни шума прибоя, ни скрипа и плеска встречного корабля.
Потом подул ветер и рассеял сырую пелену, распахивая голубой простор моря. У Сергия сперва упало настроение – он заметил паруса вдалеке, но тут же успокоился: к лоу-чуаню приближавшиеся кораблики не имели никакого касательства. Вытягиваясь в длину локтей на сорок-пятьдесят, кораблики были очень узкими. Чтобы не перевернуться, они опирались на поплавки-балансиры, удерживаемые за бортом на жердях-аутригерах.
– «Летучие проа»! – узнал обводы судов всезнающий Искандер. – Видишь, какие у них паруса?
На каждом из проа стояло по паре тонких мачт, вытянутых вверх буквами «V», между которыми натягивались треугольные паруса – вершиной вниз.
– И что только не плавает по морям, – пренебрежительно высказался Эдик. – Ох уж эти мне варвары…
Однако кормчего появление проа взволновало и растревожило. Он залопотал, делая выразительные жесты, и Го Шу сделал перевод:
– Юй Цзи говорит: «Эти южные варвары могут быть опасны, они часто промышляют пиратством!»
– Ага… – глубокомысленно измолвил Лобанов и почесал за ухом. – А спроси-ка его, Гоша, имеется ли на нашем славном корабле что-нибудь из оружия?
Даос задал кормчему вопрос, и тот закивал головой, подзывая Сергия. Юй Цзи провел его в самый нос, где спустился под палубу, отворив люк. Лобанов с Го Шу спустились следом. Кормчий продолжил говорить, даос – переводить.
– Наш кормчий уверяет, что тут собрано по десять пучков огненных стрел, – Го Шу показал на длинные оперенные древки, к которым, вместо наконечников, были приделаны пороховые ракеты. – А вот здесь, в ларях, находятся снаряды. С начинкой.
– С начинкой?
Го Шу осторожно взял в руки круглый керамический сосуд, спросил о чем-то Юй Цзи, и сказал:
– Этот снаряд зажигает все, что горит. В нем находится… как сказать по-вашему… горючее земляное масло.
– Понятно, – кивнул Лобанов. – А в этих что? Я смотрю, у них даже дырок для фитилей нет…
– О, это очень действенное оружие! – оживился даос. – Осторожней, у них тонкая оболочка… Тут внутри известь тонкого помола, мышьяк и порох. Когда снаряд разбивается о палубу вражеского корабля, поднимается белая туча, и противник вынужден не дышать, чтобы не наглотаться опасной отравы, и не открывать глаз, дабы их не выело едкой пылью. И пока не осядет ядовитый прах, враг беспомощен – он не может стрелять, потому что не видит, куда целиться, и не может спастись, ибо не знает, откуда ждать удара…
– И нам останется перестрелять их со всеми удобствами, – договорил Сергий. – Что ж, неплохо. Эдик! Гефестай! – две головы показались на фоне неба. – Хватайте корзины и грузите боеприпас, будем крепить обороноспособность…
Ша-чуань продолжал следовать прежним курсом, а «летучие проа» понемногу обгоняли его, словно охватывая с обеих сторон – два кораблика с правого борта, два – с левого. Уже стали заметны полуголые команды, и тут глазастый Чанба разглядел среди полураздетых южных варваров полуодетых варваров с севера.
– Там бойцы Орода! – закричал он. – Я их вижу! Их по двое, по трое на этих ваших проа… Вон, видите? Гаденыш, еще и мечом грозит! Видите, такой, в тюрбане?
– Похоже, наши заклятые друзья сговорились с местными пиратами, и отправили их на перехват, – усмехнулся Искандер. – Никаких шансов!
– Гефестай, – сказал Лобанов, – вы с Сашкой берите луки…
Ликторы подошли ближе.
– Мы тоже неплохо обращаемша с луком, – заявил Гай. – Правда, Квинт?
Квинт кивнул.
– Тогда вы и Лю Ху стреляете с левого борта, а Гефестай с Искандером и Го Шу – с правого. Эдик! Будешь поджигать фитили.
– А я? – нахмурилась Тзана.
– И тебе факел в руки, неугомонная моя!
Проа были еще далеко, но для ракет – в самый раз.
– Поджигай!
Заискрили фитили, загудели спущенные тетивы. Тяжелые стрелы полетели по дуге вверх, грозя плюхнуться в воду с недолетом, но тут яростно зашипели ракеты, распуская за собою дымные хвосты, и ринулись по крутой дуге на неприятеля. Две ракеты угодили по проа, обжигая пиратов и воспламеняя циновки палубы. Одна пробила парус и канула в волны, а другая воткнулась в поплавок. Пираты завопили, заметались в страхе – огненные драконы напали! – а тут им новая порция ракет. Из четырех попала лишь одна, но воющее пламя, дымные шлейфы стрел, пролетающих мимо, наносили куда больший урон – пираты и сами начали выть от ужаса, некоторые до того теряли самообладание, что выпрыгивали в море и отплывали прочь.
Приставленные к пиратам «головорезики» с бранью накинулись на мореходов, приводя их в чувство пинками и тычками. Тут же вспыхнула драка, и одного из «ородовцев» свалили за борт. В общем, абордаж срывался.
Между тем, проа приблизились настолько, что могучий Гефестай смог добросить до них «вразумляющие» снаряды. Эдик поджег фитиль на «зажигалке», и сын Ярная совершил мощный бросок. Глиняный кругляш раскололся от удара о борт, и расплескал чадящее пламя. Следом отправился еще один снаряд. Судя по молодецкому хэканью, метанием занялись и ликторы.
И лишь теперь, когда три из четырех проа загорелись, пираты оказали противодействие. Команды разделились – одни суматошно гасили пламя, другие обстреливали ша-чуань, вскоре перейдя к дротикам и копьям – так близко сошлись корабли.
Гай уцелел просто чудом – наконечник стрелы распорол ему мочку уха, а вот молодому помощнику кормчего, имени которого преторианцы так и не узнали, не повезло – копье прикололо его к мачте.
– Трави гадов! – взревел Лобанов.
Пригибаясь, Гефестай подхватил «химическое оружие» и запустил по пиратам два снаряда.
Над ближней проа вспухли белые клубы ядовитой пыли, и в то же мгновение пираты взвыли хором от жуткой рези в глазах. Вой их длился недолго – стоило глоткам вдохнуть распыленной щелочи, как морских разбойников стало наизнанку выворачивать от жуткого кашля.
– Стрелять на поражение! – скомандовал Лобанов, не ощущая особой жалости к пострадавшим. – Гефестай, обработай вон ту!
Сын Ярная зашвырнул бомбочку, куда указано, а постом и консул проявил инициативу – разбежался и бросил снаряд в дальнюю проа.
– Попал, сиятельный!
Ветер сдул язвящее облако, развеял его над волнами, но тут же восклубились новые заряды извести, мышьяка и пороха. Дьявольская смесь!
Пираты корчились, метались, сшибаясь и падая. Самые умные промывали глаза морской водой, это помогало, но щипало так, что слезы у несчастных лились ручьями. А чем промоешь горло?! И морские разбойнички вкупе с «головорезиками» сгибались в дугу, выхаркивая известь и кровь.
Ликторы и преторианцы отстреливали врагов, как в тире – неторопливо, выбивая первыми посланцев Орода. Нашлось занятие и Тзане – уничтожать противника. Враги были беспомощны, но позыва к милосердию Лобанов не испытал – эти люди, что извивались на палубах проа, были убийцами и мучителями. Так пусть на себе ощутят муку, пусть испробуют смерть, которую они рады были уготовить своим жертвам.
С севера задул несильный ветер. Страданий пиратских он не унял, ибо не мог сдуть налипшую взвесь. Подгоняемые ветром, но не управляемые, проа медленно расплывались в стороны. Парочку «летучих» развернуло бортом, и даже балансиры не смогли удержать их – одна из проа перевернулась, хлопая по воде парусами из пальмовых циновок.
– Ну, блин, мы и дали… – выразился Гефестай.
– А пусть не лезут, – пробурчал Эдик.
Тзана огорченно вздохнула:
– Я успела застрелить только троих, – пожаловалась она и попыталась оправдаться: – Эта проа – она почти набок легла, и бортом их прикрыло…
– Не расстраивайся, – усмехнулся Сергий кривовато, – что-то мне подсказывает – этот бой не последний.
А ша-чуань, словно радуясь попутному ветру, бодро бежал на юг, оставляя за кормой летучие проа и истерзанных пиратов.
Незаметно тропические воды вывели «Чжэнь-дань» к экватору. Сергий подумал и праздновать это событие не стал – обычаи его «родного» времени могли не соотноситься с античными традициями.
Юй Цзи твердой рукой вел ша-чуань к острову Ява, где жили индийские переселенцы.
Вот тоже хорошая тема для размышлений – колонизация, подумал Лобанов. Так ли уж плох колониализм, как его малюют? Ведь всегда происходит одно и то же – более развитый народ направляет переселенцев на земли народов отсталых.
Колонисты несут с собой привычную им культуру и сильно подстегивают прогресс аборигенов, приучая тех к нормам цивилизации. Ускоряется развитие, дикие, враждующие между собою племена поневоле приучаются мыслить категориями единого этноса, они начинают пользоваться такими технологиями, до которых сами вряд ли доперли бы и через века.
Правда, подумал Лобанов, в колониальной практике должно соблюдаться обязательное правило – не истреблять местное население. А то и факел цивилизации некому будет передать. Тут, правда, сразу родятся сомнения – будет ли соблюден баланс между новым и старым? Исконным и внешним? Европейцы высадились на дивных островах Полинезии, где искоренили людоедские обычаи – и занесли сифилис. А заодно и комаров. Разрушили величественные храмы ацтеков с инками и понастроили на могучих фундаментах пирамид свои церквушки, проповедуя среди выживших аборигенов кротость и смирение.
Естественно, туземцы станут сопротивляться колонизаторам. Плевать они хотели на «миссию белого человека»! Опять-таки, а стоит ли одобрения борьба за независимость, против «колониального гнета»?
Сергий вспомнил, чем кончилось освобождение Африки – полудикие племена, которых колонизаторы держали в узде, стоило им дорваться до свободы, начали воевать друг с другом, вырезая миллионы. И обрекая «свободных» соплеменников на голод и нищету, ибо «угнетатели» ушли. Значит, некому стало заставлять работать ленивых «угнетенных», можно валяться в тени убогих лачуг и ничего не делать. Или выпрашивать подачки у бывших колонизаторов. И прожирать их. Строить дворцы для вождей и диктаторов. Закупать танки, чтобы истребить соседнее племя мумба-юмба за то, что оно не мумба-юмба. Варвары «третьего мира»…
И ведь ни одна черная сволочь, изгнавшая белых сволочей из бывших колоний, ни разу не задумалась о том, как бы дороги проложить, больницы завести, канализацию починить. Как будто белые, уходя, унесли цивилизацию с собой! А что? Похоже, что так и было. Ведь цивилизация требует непрестанного труда, за ее благами надо постоянно ухаживать, следить, починять. Получать образование. Повышать профессиональный уровень.
«Не-е, – решают жертвы колониального режима, – не нужна нам такая эксплуатация. Лучше мы дури накуримся и пойдем палить из „калашей“, проклиная колониальное прошлое…»
А в этом времени разве не то же самое происходит? Вон как даки сопротивлялись пришествию римлян! Зачем им всякие термы с библиотеками, дороги и водопроводы? Лучше они будут брынзу делать, а блага цивилизации зимою добывать – за Дунаем, у богатеньких римлян.
Не любит варвар напрягаться, не хочет думать хорошо. Конечно, каменный дом лучше шалаша, зато хижину выстроить куда проще. Вино вкусное, так это ж сколько труда вбить надо, за виноградниками ухаживая! Куда легче пивка сварить.
И варвары всегда в большинстве. Грязные, вшивые, заросшие, вонючие, они наседают на цивилизованные народы, выбравшие труд и знание, идут в набеги на работящих соседей. От них загораживаются лимесами и Великой стеной, а варвары всё рыщут, всё выискивают лазейки, мечтая дорваться до богатств, накопленных поколениями работяг, отобрать и поделить…
Лобанов оглядел лазурное море и усмехнулся, покачал головой. Ну и мысли… Это все Юй Цзи виноват. На Средней Яве вот уже сорок третий год существует индийская колония Калинга, первое государство на островах, которые позже назовут Индонезией. Позже – это когда голландцы захватят весь этот могучий архипелаг и объявят его своей колонией…
А пока что отряд переселенцев из Восточной Индии высадился на берегу «земли Явадвипы», отстраивая дома и укрепления, порт и храм Шивы.
Что интересно, аборигены не противились пришельцам, не поднимались на борьбу. Вероятно, причина была в том, что индийцы вели себя мирно, не устраивали бесчинств.
Местные жители испокон века возделывали рис, устраивая савахи – террасы на склонах гор. Часто эти горы были огнедышащими, но земледельцы упрямо держались за свои наделы, обильно сдобренные вулканическим пеплом – где еще можно было снимать такие урожаи? Яванцы даже выработали свою философию – нримо – почитая постоянство, спокойно воспринимая любое событие, упрямо веря: всё, что ни есть – благо. И их убогая, монотонно-размеренная жизнь подтверждала сие кредо.
Приплыли с запада чужаки? Понастроили поселков? Значит, во благо! Ведь тут же стали появляться купцы – арабские, индийские, китайские, эллинские. Понавозили столько небывалых вещей, что у яванцев прямо дух захватывало. Например, топоры, но не из камня, а из чудесного вещества под названием «бронза». Или, скажем, прекрасные сосуды, не пропускающие воду. Опять-таки, не из пустотелого бамбука сделанные, не сшитые из вонючих кож. Яванцы выменивали на рис горшки из глазурованной керамики, а самые богатые из индийских колонистов покупали фарфоровую посуду.
… Остров Ява поднимался из-за горизонта постепенно – сначала возникли горы, потом предгорья, потом завиднелся белесый прибой, что разграничивал зеленые берега и мутные теплые воды.
– Слушай, Юй Цзи, – спросил Сергий. – А может, не стоит сюда заходить? Шли бы дальше на запад…
Го Шу старательно перевел, и кормчий отрицательно помотал головой, заговорив внушительно и весомо. Даос выслушал доводы капитана, и передал их Лобанову.
– Почтенный Юй Цзи утверждает, что нам никак нельзя выходить в Западный океан, ибо кончается свежая вода и скоро нечего будет есть. Необходимо запастись рисом и всем прочим.
– Понятненько, – кивнул Сергий, – вопрос снят.
Юй Цзи поклонился в ответ на слова Лобанова, и добавил еще пару фраз.
– Почтенный Юй Цзи говорит, – переводил Го Шу, – что Калингой правят варманы. Это такой титул… Что-то вроде царя. Ныне на престол вступил Деваварман, и надо бы поднести ему подарок – тогда не возникнет проблем…
– Сунем этому взяточнику мешочек шелка, – предложил Искандер, – или два мешочка…
– И три халата сверху, – добавила Давашфари, прислушиваясь к разговору.
– Годится, – кивнул Сергий. – Кстати… Го Шу, передай нашему кормчему, что он может сойти на берег в Калинге, если захочет. Мы ему заплатим, а зимой он дождется кораблей с родины и сможет вернуться обратно.
Переговорив с Юй Цзи, Го Шу сказал:
– Почтенный Юй Цзи спрашивает: «Вы хотите следовать до самой Индии?»
Лобанов покачал головой.
– Дальше, Юй Цзи. Мы будем плыть и плыть, до самого конца, до того берега океана, где начинаются земли страны Дацинь.
Узкие глаза кормщика загорелись мрачным огнем решимости, он сказал несколько отрывистых слов и поклонился.
– Почтенный Юй Цзи мечтал бы совершить сие великое плавание и увидеть воочию противоположный берег Западного океана…
– Пусть исполнится его мечта!
Ша-чуань медленно вошел в бухту «столицы» Калинги, еще не имеющей своего названия – поселение звали просто «город». Это было скопище деревянных домов или бамбуковых хижин, одинаково крытых пальмовыми листьями, то пожухлыми, то свеже-зелеными. Невысокая крепостная стена, сложенная из бревен, обносила город, замыкаясь в неправильный овал. Башен было всего две, обе фланкировали городские ворота, выходящие к порту – трем-четырем молам из срубов, заполненных камнем.
Из порта как раз выходил индийский боевой корабль видеша, распрямлявший на паре мачт треугольные паруса. Сбоку у него, как у летучих проа, имелся балансир, укрепленный на трех деревянных кронштейнах.
Ша-чуань разминулся с видешей на встречных курсах и приблизился к молу. Полуголые индусы приняли брошенные с борта канаты и ловко накрутили их на столбы. Прибыли.
Ворота города стояли открытыми. Оттуда к причалам спускалась небольшая процессия, во главе которой важно шествовал человек в длинных одеяниях, расшитых золотом, и увенчанный подобием короны.
– Деваварман, – опознал его Гефестай. – Больше некому. Плавали – знаем…
– Как же этот надутый индюк потеет, – сморщился Эдик.
– Пошли взятку давать, – сказал Сергий.
Юй Цзи вынес из трюма два мешочка с шелком, Давашфари аккуратно сложила три роскошных халата.
– «Бэушные», – удовлетворился Чанба, – мы их уже носили.
Преторианцы с ликторами и консулом сошли на берег, остальные топтались на палубе.
Подойдя к варману поближе, Сергий с поклоном протянул царьку халаты, а Гефестай с Искандером подали тару с шелковой тканью.
Глазки у вармана, толстенького смуглого индийца с пышными усами, загорелись от жадности, а полные губы разошлись в довольной улыбке.
Он приветливо покивал римлянам и заговорил, сопровождая свою речь широкими жестами.
Подошли Го Шу и Юй Цзи. Кормчий перевел слова вармана даосу, а тот перетолковал их для римлян. Деваварман высочайше дозволял прибывшим покупать и продавать в городе всё, что они пожелают, выражая свое стремление к дружбе и сотрудничеству во имя мира и прогресса.
Две группы – гости и хозяева – раскланялись и разошлись, вполне довольные друг другом.
Отряд воинов, несущих на плечах мечи кханда, утопал следом за варманом. Головы бойцов были обмотаны многослойными чалмами – своеобразные шлемы.
Стольный град показался Сергию грязным и неустроенным – кривые пыльные улицы разделяли дома, и можно было себе представить, какие потоки мути и слякоти несутся по ним в сезон дождей.
Улица, ведущая от ворот, была главной и представляла собой сплошной ряд лавок, где полуголые торгаши орали, наперебой предлагая кораллы, хризолиты, разноцветные пояса в локоть шириною, грубое стекло, сурьму, мирро…
Первым делом римляне прислушались к голосу Гефестая и посетили харчевню, где отведали вкуснейший наси горенг – жареный рис с креветками, и наси кунинг – рис с кусочками курятины. Он был зеленоватым от сантаны, соуса из кокосового сока.
Закупив рис и мясо, корзины с фруктами, воду в обрубках толстых бамбуковых стволов, римляне перетащили покупки на борт ша-чуаня. Прихватив немного шелка для совершения бартерных сделок, команда снова вернулась в торговые ряды, вызвав у продавцов взрыв энтузиазма. Но товарно-денежные отношения Лобанов направил в одно русло – оборонительное. Мелкий, кривоногий яванец с красными от бетеля зубами, торговал огромными щитами из кожи яванского носорога. Сергий купил сразу десять. Щиты были тяжелые, и пользоваться ими в бою было почти невозможно, но стоило их укрепить вдоль бортов, прикрыв защитников корабля. Лобанов подозревал, что Ород не оставит их в покое. Ша-чуань можно было и потерять из виду, однако к югу от экватора существовал лишь один пункт назначения, куда следовало держать курс – Калинга. Так что вряд ли лоу-чуань промахнется. Хотя есть надежда, что Ород разочаровался и повернул обратно. Квёлая надежда, полудохлая…
У лавки оружейника принцип задержался, прицениваясь к крису – занятному мечу с пламевидным клинком в пять волн, что символизировало пять первоэлементов. Рукоять была богато отделана, изображая ракшаса – злого демона, сверкавшего рубинами глазниц.
Щелкнув по клинку, Сергий услыхал ясный звон – сталь была хороша.
– Для коллекции? – ухмыльнулся сын Ярная.
– А что? – прикинул Лобанов. – Египетский кепеш у меня уже есть. И дакийская махайра. И цзянь при мне!
– Я тоже возьму, – решил консул, и выбрал длинный крис в семь волн с рукоятью в виде Гаруды – царя птиц.
– Все на борт! – распорядился Сергий. – Чем быстрее выйдем, тем скорее придем.
За воротами города их поджидали стражники, десятка полтора, все с кхандами, и бритый наголо жрец. На индуса он был непохож, видать, из местных в священство выбился.
Жрец первым взял слово и заговорил нараспев, то указывая в небо, то простирая руки к грубоватому изваянию Шивы.
– Не понимаю! – сердито сказал Лобанов.
Жрец смешно выпятил губу, соображая, и произнес несколько слов на койне.
– Командир, – сказал Искандер насмешливо, – этот тип зовется Си Тегухом, отцом Хибака. Он – рату, жрец тутошний, и тоже падок до шелка. Дать?
– По шее! – подсказал Эдик.
– Какой ты неприветливый, – усмехнулся Лобанов. – Скажи ему, Сашка, что стяжательство есть грех, и что священнослужителю более подобает строгая простота и всяческое воздержание.
Тиндарид перевел сказанное. Жрец-рату выслушал и очень разозлился. Прошипев пару проклятий, призвав на головы римлян разнообразные кары, он завел высоким, противным голосом:
– Нет ничего выше Господа Шивы, нет ничего меньше его, нет ничего больше его. Он один стоит как дерево на небе. Содержащийся во всех лицах, во всех головах, во всех шеях, обитающий внутри всяких существ, всепроникающий – он, владыка, вездесущий Шива! Те, кто знает это, становятся бессмертными, а другим достается лишь горе!
После этих слов разгневанный Си Тегух сделал знак воинам, и те выхватили мечи, грозно насупили брови, шагнули на римлян.
– Строимся «клином», – процедил Лобанов.
К принципу примкнули ликторы и преторианцы. Сергий был на острие «клина», консул занял место на левом фланге.
Уже готовые броситься на прорыв, они замешкались – с борта ша-чуаня донесся гневный крик Тзаны.
Девушка сжимала в руках большой лук, пристраивая «громовую стрелу». Рядом встала Давашфари, вооруженная тем же манером. Между ними суетился Го Шу с факелом в руке.
– Щиты сплотить, – скомандовал Лобанов.
Индийцы были уже готовы броситься на римлян, жрец потирал руки за спинами воинов, как вдруг над портом разнеслось пронзительное шипение, и две ракеты сорвались с тетивы, чертя чадные шлейфы дыма.
Одна стрела вонзилась жрецу в заднее место, изогнув Си Тегуха дугою. Подняв тонкий поросячий визг, жрец кинулся прочь, неуклюже переставляя ноги.
Вторая стрела ударила по стражникам – сбив с ног одного, ракета отрикошетила, закрутилась и взорвалась. Взвыв дурными голосами, воины бросились в стороны, спасаясь от гнева Шивы, ставшего на сторону чужаков.
– Бегом! – гаркнул Сергий.
Римляне, пыхтя под тяжелыми щитами, кинулись к ша-чуаню. Моментом перебросав груз на палубу, они перекинули туда же швартовы и перепрыгнули на борт сами. Рывками поползли вверх жесткие паруса, заработали весла-юло.
Волнение за стенами города было заметно, но никто не выбегал на пристань, не стрелял и даже не грозил уходящему кораблю. Видимо, римлян записали в ракшасы.
Еще до вечера «Чжэнь-дань» обогнул Яву с севера, входя в пролив и минуя мрачный конус вулкана Кракатау, который лениво курился, дожидаясь своего часа.
Необозримый океан открылся перед экипажем шачуаня. Арабы называли его Китайским, сами ханьцы нарекли Западным.
А ближе к вечеру, когда село солнце, на востоке тускло заалело отражение парусов. Лоу-чуань взял след.