275
Соломину об этом – работник вписано.
276
Она летит – где-то застрял, вписано.
277
шурина (франц.).
278
так как – сочувствия… вписано.
279
Разговор в коляске. NB. Паклин – если возможно, вписано.
280
На полях помета: Павел. Сделать из него лицо.
281
NB Соломин отказался – Сипягина. вписано.
282
Помещенные ниже записи сделаны на отдельном листе.
283
Вторая редакция конспекта романа. На полях рядом с заголовком запись: Время действия: 1868 г.
284
зашел
285
Игривое – вчерашняя встреча). вписано.
286
мысли
287
по-джентльменски (франц.).
288
Жесткость (франц.).
289
не винокуренный ли?
290
Сипягина хочет – фальшь и поза, вписано.
291
по-нигилистски (франц.).
292
На полях рядом с фразой: Они – пиво. – запись: NB. Маш<урина> и Ост<родумов> уже недели с три как из Петербурга.
293
На полях рядом с фразой: Млеет добродетельно. – запись: Сипягина очень красива в этот вечер. (Придумать хорошенький туалет.)
294
На полях рядом с фразой: Сцена решительная – ренегата!») – запись: Маркевич. Фраза Фета.
295
На полях рядом с фразой: Сипягина – бояться его… – запись: NB. Привычка у Синецкой вздыхать, как я видел у жены Рагозина.
296
NB. Дехтерёв!! – К<исляков>а. вписано.
297
вроде Солдатенкова вписано.
298
Аграфена.
299
На полях рядом с фразой: Разные обещания и проч. – запись: NB. Голушкин однако дает тысячу рубл. на дело.
300
На полях рядом с фразой: Нежданов – с толку. – запись: NB. Маркелов странно прощается с Неждановым; у него уже задумано: начать. Хочет собою жертвовать. NB. В разговоре было упомянуто слово «жертва» – и Паклин посмеялся.