88
Мою поповну звали Сашей,
89
Шалунами.
90
Зевая, поп ответил ей: «Так что же?»
91
«Исповедь» Ж. Ж. Руссо (франц.).
92
введение (лат.).
93
показаться смешным (франц.).
94
Это человек, стоящий выше посредственности и ниже гения (франц.).
95
пылко любящий женщин, неспособный ненавидеть (франц.).
96
Личность сильная легко может его подчинить; человек обыкновенный, но ловкий может его заставить следовать за собой (франц.).
97
Он не принадлежит к числу людей, способных возвыситься над несчастьем; но и несчастью также не легко его победить (франц.).
98
Он любит внушать другим, что у него есть кое-какие интрижки; в действительности же он довольно скромен с женщинами. Он не умеет скрыть и свою печаль и свою радость; я даже сказал бы, что в своей печали он более замкнут (франц.).