Книга: Список желаний
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

Моя машина припаркована у входа в ресторан, но лимузин останавливается ярдах в пятидесяти от нее. Мы находимся в дальнем углу автостоянки, у самого бордюра.
– Твой мобильный телефон больше не работает, – говорит гангстер. – Мы также подключились к твоему домашнему телефону и к компьютеру.
– Зачем?
– Будем тебя контролировать. По крайней мере, пока не получит желаемого.
Слова гангстера мне совсем не понравились. До этой минуты я ждал, когда Перкинс откроет мою дверцу, однако он по-прежнему сидит на переднем сиденье, вероятно, боясь пошевелиться без приказа. Я пожимаю плечами, выхожу из лимузина и достаю из кармана ключи от машины. В левой руке у меня портфель, но он кажется мне в десять раз тяжелее, чем в последний раз, когда я его поднимал. Голова идет кругом. Зачем Россман открыл кредитную линию на фальшивое имя и самолетом доставил меня в Ганнибал, где я переспал с его женой? Почему он позволил ей дать мне миллион долларов за эту привилегию? Полное безумие.
Я просовываю голову в лимузин и говорю:
– Я не запомнил вашего имени.
– Пит и Джинни называют меня Руди.
– Почему Россман позволил мне заниматься сексом с его женой?
– Это их личное дело.
– Хорошо, можете не говорить. Я и так знаю.
Он демонстративно закатывает глаза, как девочка-подросток, выслушивающая нотации отца:
– Глубоко сомневаюсь.
– Вы, парни, каким-то образом превратили Джинни Кидвелл в мегазвезду. Она оплачивает долг, выполняя мое желание.
Руди смеется – сначала тихо, потом все громче и громче. Смех его искренний. Наконец, гангстер говорит:
– Это тебе Пит рассказал?
– Джинни, – с негодованием поправляю я.
– Да? Она солгала.
– Не думаю.
– Два часа в постели – и ты вообразил, что знаешь ее?
– Именно так.
– Не хочется тебя разочаровывать, красавчик, но она актриса. Ты не забыл?
– Если Джинни лгала, тогда какое ее желание вы исполнили?
– Может, она поставила первым пунктом своего списка трахнуть тебя…
– Ладно. Послушайте, я серьезно. Какое у Джинни было желание?
– В мои обязанности не входит тебе что-либо рассказывать.
– Какие тогда у вас обязанности, Руди?
Его брови взлетают вверх, но голос остается спокойным:
– Собирать плату.
– Плату за что?
– За исполненные желания.
Я стою на парковке у итальянского ресторана, облокотившись на лимузин, и беседую с парнем, похожим на добрую фею не больше, чем хорист в церкви – на конгрессмена. Рядом с парковкой ходят люди, и поэтому я выпрямляюсь и оглядываюсь, чтобы убедиться, что никто не слышит нашего абсурдного разговора. Потом снова сую голову в лимузин и спрашиваю Руди:
– Что вы с ней сделали?
– С кем?
– С Джинни. Вы заставили ее переспать со мной…
– Все не так, как ты думаешь. Я не заставляю людей ничего делать.
– Не заставляете?
– Нет.
– Вы хотите сказать, что Джинни не была обязана спать со мной? Она сама согласилась?
– Вроде того. Послушай, я предоставляю людям на выбор два варианта. Иногда три. Мы стараемся договариваться.
– Из всех предложенных Джинни вариантов секс со мной был наименьшим злом?
Руди выставил большой и указательный пальцы в форме пистолета, направил на меня и сделал вид, что стреляет.
– Значит, она расплатилась? – спрашиваю я.
– Ее платеж состоит из четырех частей.
– Переспать со мной – это одна часть, да? Заплатить миллион долларов – вторая. Тогда остальные две?
– Это наше с нею дело.
– Она богата, и значит, деньги не имеют особого значения. Секс со мною тоже, вероятно, не был такой уж большой жертвой…
– Как сказать. Не забывай, что ее мужу пришлось сидеть в машине и ждать, пока она занимается с тобой сексом. Представляешь, что он чувствовал?
Нет, этого я представить не могу и не хочу. Даже не пытаюсь.
– Значит, это была третья часть?
– Нет. Всего лишь часть его расплаты.
– Ни фига себе!
– Точно.
– Я участвую в остальных ее частях?
Он пожимает плечами.
– Когда вы мне скажете? После того, как я помогу закопать тело?
Руди делает неопределенный жест рукой:
– На твоем месте я бы говорил потише.
Я оглядываюсь, но поблизости никого нет. Я спрашиваю:
– Вы поедете за мной к дому?
– Нет. Перкинс высадит меня, а потом отвезет вас с Лисси на ужин.
– Почему вы уверены, что я не пойду прямо к копам?
– Это было бы неразумно.
– Почему?
– Труп у тебя в багажнике.
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20