Торговля
Хороший товар сам себя хвалит.
Хорошо дешево не бывает. Цена по товару, и товар по цене.
Не побожившись, и иглы не продать. Без божбы не продашь.
Не солгать, так и не продать.
Не похваля, не продашь; не похуля, не купишь.
Нам товару не хвалить, так и не свалить.
Нужда придет – стала не стала цена, а продавай.
Нужда цены не ждет.
Куплей да продажей (запросом да подачей) торг стоит.
Ты с запросом, а я с подачей.
Не по запросу (Не по товару) подача.
Не запрос корыстен, а подача.
Продавец пожалеет – новокупка не ко двору.
Купил, не купил, а поторговаться можно.
Проси много, а бери, что дают!
У купца расчет, у покупателя другой (свой).
Худ торжок, да не худ горшок.
Продавец в красных сапожках ходит (щеголяет).
Кто о барышах, а кто о магарычах (хлопочет).
Барыш барышом, а магарычи даром.
Хоть в убыток продать, а магарычи пить.
Корова пала, стойло опростала. Пало теля, прибыло хлева́.
Деньга счет любит, а хлеб меру. Без счету и денег нету.
Не все с верою – ино и мерою. Кому как верят, так и мерят.
Никому не верь, только счету верь!
Счет не обманет. Счет всю правду скажет.
Чаще счет, дольше (крепче) дружба.
Счет дружбы не теряет (не портит).
Дружба дружбой, а денежкам счет.
Брат братом, сват сватом, а денежки не родня.
Родство – дело святое, а торговля – дело иное.
Конец игры – расчет. Игра расчетом красна.
Неправедная корысть впрок нейдет.
Неправедно (Неправдою) нажитое боком (ребром) выпрет.
Торгуй правдою, больше барыша будет.
Хоть нет барыша, да слава хороша.
Обманом барыша не наторгуешь.
Не возьмешь товаром, не возьмешь и таланом (и божбою).
Продорожил, ничего не нажил, а продешевил да два раза оборотил – нажива и есть.
Крепился, дорожился, да вешней водой все пронесло.
Дорожиться – товар залежится; продешевить – барышей не нажить.
Наш Мишка не берет лишка.
Не продажное, а заветное.
Непродажному коню и цены нет.
Лучше торговать, чем воровать. Лучше воровать, чем торговать (о плохой торговле).
Один приказчик – один вор; два приказчика – два вора.
Кто чем торгует, тот тем и ворует.
Приехал к торгу Роман, привез денег полон карман.
От иглы расторговался. Игла да булавочка, а не пуста лавочка.
Цена хороша, а не будет барыша.
Денег много взято, а барыша нет.
Хоть не корыстно, да и не обидно.
У грошового товара не наживешь (не уторгуешь) рубля.
Наши барыши – одни медные гроши.
Тара (укупорка) дороже товара.
И дешево продают, да наживаются; и дорого продают, да проживаются.
Что ни наживешь, все проживешь. То и убыток, что нет прибытка.
Что наживешь, то и проживешь.
Наживаем да проживаем, так концы с концами и сводим.
Что привез, то продал; что продал, то проел (пропил).
Продал на рубль, пропил полтину, пробуянил другую – только и барыша, что болит голова.
Продает с барышом, а ходит нагишом.
Торговал и кирпичом, да остался ни при чем.
Ехал наживать, а пришлось и свое проживать.
Продал на деньгу, а проел на алтын.
Не бойся убытка, так придут барыши.
Барышу наклад большой (родной, старший) брат.
Барыш с накладом на одних санях ездят.
Прибыток с убытком на одном полозу ездят.
Малого пожалеешь – большое потеряешь.
Пропадай яйцо, а не курица!
Большая добыча хуже малой (и люди позавидуют и самому не впрок).
Маленькая добычка лучше большого наклада.
Не доходом наживаются, а расходом.
Если б на прибытки да не убытки, то и девать бы некуда.
Торговля – кого выручит, а кого выучит.
Не купля учит, продажа. Убытки ум дают.
То не купец, у кого деньги дома (налицо).
Торг – яма: стой прямо!
Торг – яма: стой прямо; берегись, не ввались, упадешь – пропадешь.
Первого купца (покупателя) не упускай (не обегай).
Для почину всякого почту и уважу.
Купцы на пороге в лавке не стоя́т (покупателей отгонишь).
Бог цену строит. Базар цену скажет.
Ничему сам собою цены не уставишь.
На базар ехать, с собой цены не возить.
Вольнее торгу нет, а и там неволя живет (о цене).
На бойком месте торговать сподручно.
Денежкой торг стоит (т.е. ценой).
На торгу́ деньга проказлива.
Торг потеху любит. Товар подачу любит.
Торг любит волю, а ум простор.
На запретный товар весь базар.
На опальный товар много купцов.
Торг дружбы не знает. Торг торгом, а дружба даром.
В торгу друг деньга. В торгу друг, кто деньги платит.
Дешев хлеб, коли деньги есть.
Деньги дороги, а калачи дешевы.
Дорог хлеб, когда денег нет.
Купить дорого, продать дешево. Купишь – платишь, продаешь – плачешь.
Купить, что вошь убить, а продать, что блоху поймать.
Купить-то и внучек купит, а продать и дед намается.
Твои деньги, твои и глаза: гляди сам, что покупаешь.
И дорогой товар из земли растет.
Заветного не продают. На завет и цены нет.
Нет хлеба дороже, как в просвире, а золота, как в кольце (или: в кресте, в медали).
Купец торгом, поп горлом, мужик горбом (берет).
Сам бы ел (товар), да деньги надо.
Продавцовой божбе не вверяйся (не верь).
Купец божится, а про себя отрекается.
На гнилой товар да слепой купец (т.е. покупщик).
Даром отдать, так дороже сто́ит.
Оптовой купец: от крючка петельки не рознит.
Дешевому товару дешева и цена.
У тонкой пряжи и нить задорого.
Не та земля дорога, где медведь живет; а та, где курица скребет.
Дешев хрен, да черт ли в нем?
Дорого да мило, дешево да гнило. Дешево да гнило, дорого да мило.
Дорого да любо, дешево да грубо.
Недорого купил: да не больно и жаль.
Много ерша и на деньгу, да столько не съешь, сколько расплюешь.
Дешева рыба – дешева и уха.
Цену забыл, да дорого купил.
Дороже Каменного моста (на Москве-реке).
Дороже головы не стоит.
Корм коня дороже. Этот конь корму не стоит.
Не в коня корм травить.
Всего в мире не выкупишь.
И дешево и сердито. И товар хорош и цена веселая.
Купишь лишнее – продашь нужное.
Пиво добро – по три деньги ведро: пьют похваливают.
Кому доживать, тому и покупать (ответ стариков).
Даром и чирий не сядет (все хоть почесаться надо).
Даром – скворец гнездо вьет (да и ему скворешницу поставь).
Кукиш и без денег купишь.
Дешевое на дорогое наведет. Дешевое доводит до дорогого.
Променял серка на волка. Выменять шило на свайку.
Был кумачный, да променяла на бумажный (сарафан).
Пустое на порожнее променял.
Кто меняет – дурака на придачу берет.
Менять – не пенять (а ехать, принанять).
Меняй взад-вперед сто рублей – ничего не останется.