З
За, приведем этот предлог лишь для того, чтобы вспомнить одесский вариант его употребления: Я за тобой скучала. Конечно же, правильно будет Я по тебе скучала.
Завершить, есть целый ряд глаголов, на которых паразитируют наречия. Мы говорим «паразитируют», потому что их никчемное существование при этих глаголах иначе и не назовешь. Ведь согласно словарям русского языка глагол завершить означает «довести до полного окончания», а потому такие выражения, как полностью завершить или окончательно завершить это все равно, что масло масляное. Разве можно довести до полного окончания не полностью?
Завсегда, запомним, что это словцо просторечное, а его употребление может быть оправдано лишь в том случае, когда вы хотите придать своей речи этакую залихватско-простецкую окраску. Для всех остальных случаев у вас есть слово всегда.
Заглавный, это прилагательное означает «содержащий заглавие». Использование этого прилагательного довольно ограничено. Устойчивое сочетание заглавная страница обозначает отнюдь не главную, а лишь ту страницу, на которой напечатано заглавие. Есть еще два сочетания: заглавная (то есть прописная) буква и заглавная роль, то есть роль лица, именем которого названа пьеса. Употребления же в литературной речи прилагательного заглавный в значении «главный» (например, вратарь — заглавная фигура в команде) категорически возбраняется.
Заём, это существительное может вызвать вполне понятные затруднения; ведь следует говорить: Я подписался на государственный заём (не зaйм) и в то же время: У меня нет облигаций государственного займа (не заёма). А во множественном числе правильная форма) будет займы (не заёмы).
Заимообразно, нередко приходится слышать неправильную форму взаимообразно (см.), возникшую под воздействием наречия взаймы или прилагательного взаимный. Однако слово данной статьи употребляется без приставки, и его единственно верная форма — та, которая выделена здесь жирным шрифтом.
Законнорождённый, правильное произношение с ударением на предпоследний слог (замена буквы ё в написании на букву е повлияла на произношение многих слов), а распространенная форма законнОрОжденный является неправильной.
Закончить, что касается этого глагола, то рекомендуем запомнить: хотя он в ряде случаев может быть заменен глаголом окончить (например, окончить/закончить речь; окончить/закончить работу; окончить/закончить дела), есть случаи, когда такая замена недопустима. В приведенных выше примерах значение обоих глаголов: «завершать», «доводить до конца». А вот если речь идет о завершении курса наук, то для этого годится только глагол окончить: Я окончил (не закончил) школу два года назад.
Занятой и занятый, с этой парой можно вконец запутаться, если не знать, что, говоря занятОй, мы имеем в виду человека, обремененного заботами и не имеющего ни минуты свободного времени: Для человека занятОго свободный час — роскошь немыслимая. ЗАнятый же подразумевает «заполненный чем- или кем-либо» (Коридор, зАнятый мебелью) или занимающийся чем-либо в настоящий момент: ЗАнятый разговорами, он не заметил, как пролетело время.
Занять, значение этого глагола — «взять что-либо на время, взять взаймы». Но почему-то нередко приходится слышать такие вот перевертыши: Займи мне сто рублей. С этим глаголом происходит та же путаница, что и с глаголом одолжить (см.). Конечно же, правильное словоупотребление (согласно определению) будет таким: Я занял у приятеля сто рублей. А обратиться к приятелю с просьбой нужно так: Одолжи мне сто рублей.
Запереть, вряд ли у кого-нибудь возникнут затруднения при чтении фразы запереть на замок. Но если чуть усложнить задание? Попробуйте вставить этот глагол в прошедшем времени в следующие предложения: Он ~ ее на замок и Она ~ его на замок. Приведем правильные ответы, чтобы ни у кого не возникало желания поставить ударение на другом слоге: зАпер (не запёр), заперлА (не запёрла).
Зваться, если у вас когда-либо возникнуть сомнения относительно правильной постановки ударения в прошедших формах этого слова, вспомните пушкинское: Ее сестра звалАсь Татьяна, и все сразу встанет на свои места.
Звонить, этот глагол может при спряжении вызывать те же трудности, что и глагол дозвониться (см.). Напомним, что при правильной постановке ударения не должно возникать никаких ассоциаций с существительным вонь: он звонИт (не звОнит), мы звонИм (не звОним), вы звонИте (не звОните) и т. д.
Зеркало, приведем это слово, чтобы предостеречь от «красивого» произношения з/Э/ркало.
Знамение, ударение в этом существительном, вопреки расхожему убеждению, стоит на первом слоге: небесное знАмение, крестное знАмение (не знамЕние).