8
Известие, что Дева взята в плен, с быстротой урагана накрывала область за областью на континенте…
В день пленения Жанны, вечером 23 мая, капитан Монтгомери, локти кусавший, что не англичане, а бургундцы захватили первого рыцаря Франции, послал своего человека в Париж. А утром 24-го лорд Бедфорд уже мерил шагами свой кабинет под преданными взглядами трех псов, не смевших нарушить сиятельного молчания даже тихим зевком.
Лорд Бедфорд был обрадован известием и озадачен им одновременно. Он был уверен, что теперь Жанна должна попасть в руки англичан. Имя Жанны просто необходимо было развенчать и, если получится, предать анафеме. Недаром же год назад, во время ее побед на Луаре, та часть церкви, что поддерживала англичан, выдвинула предположение: Дева Жанна, женщина в мужском одеянии, является пособницей дьявола, а значит, ее победы угодны не Богу, а лукавому. Его дядя, кардинал Винчестерский, совсем недавно, при молчаливой поддержке папы римского, выдвинул уже не предположение, а вынес вердикт: Жанна — дьяволопоклонница.
Эту тему необходимо было развить!
Но бургундская политика была темным омутом: еще два месяца назад его родственник Филипп решал, с кем ему быть — с французами или англичанами. Это означало, что позиции Англии пошатнулись, а виновата была в том лишь она — Дева.
Эта девчонка!..
Ее нужно было заполучить любым путем. Бедфорд мерил шагами свой парижский кабинет, не просто мучая себя догадками: как же быть в этой ситуации? У него был точный план. Лорд Бедфорд дожидался нескольких официальных лиц, которых вызвал пред свои очи.
Первым прибыл ректор Парижского университета, профессор Тома де Курсель — тридцати лет отроду, худощавый и высокий, с лицом тонким и бледным, но горевшими праведным огнем глазами. Опасное это сочетание — бледное лицо и глаза, точно угли! Тома де Курсель прославил себя как дока по части богословия и ревностный католик, способный отправить на костер любого, чьи убеждения противоречат догматам церкви. Сразу за ним приехал Жан Лемэтр, секретарь Парижского инквизитора Граверана.
— Господа, — начал лорд Бедфорд, — с великой радостью могу вам сказать, что вчера наши союзники и друзья бургундцы взяли в плен еретичку Жанну, именуемую Девой.
Тонкие губы Тома де Курселя дрогнули:
— Это… знамение Господнее!
Жан Лемэтр поклонился:
— Поздравляю вас, милорд.
— Это я поздравляю святую инквизицию! — резко откликнулся Бедфорд. — И призываю вас немедленно вместе с богословами университета написать письмо герцогу Бургундии, дабы он выполнил свой христианский долг и отдал в руки церкви эту богопротивную девчонку! Завтра же, — он строго взглянул на де Курселя, — я хочу увидеть на своем столе письмо, которое университет незамедлительно отправит герцогу Филиппу! Вам все ясно?
Тома де Курсель и Жан Лемэтр поклонились. В голове молодого и горячего ректора университета, когда он выходил из апартаментов лорда Бедфорда, уже слагались огненные строки.
— Как мы решим, мессир, — обратился Тома де Курсель к Жану Лемэтру, человеку более старшего возраста, — поедем в вашу резиденцию или в университет, чтобы написать требуемое от нас письмо?
— Я во всем полагаюсь на вас, мэтр де Курсель, — поклонился ему Жан Лемэтр. — На нас сейчас более трехсот судебных разбирательств, связанных с обвинениями в ересях, и потому, если вы не против…
Одним словом, секретарь парижского инквизитора предложил ректору написать письмо самому. Тома де Курсель не возражал. Он возвращался в университет окрыленным. У него руки чесались сесть поскорее к столу, обмокнуть перо в чернила и создать произведение искусства, что так яростно рвалось наружу — прямиком из его пылающего сердца!
Филипп Бургундский должен был дрогнуть от его напора и сдаться!
Тем временем, 24 мая, в тот самый час, когда Тома де Курсель, следуя в повозке по Парижу, слагал строки письма герцогу Филиппу, сам герцог в крепости Кудане диктовал своему секретарю крайне важное для судеб Франции и Бургундии письмо. Одетый в длинный парчовый халат, герцог ходил по своим покоям — богато обставленному дому, отнятому у старосты деревни.
Филипп Бургундский был полон энтузиазма.
— По воле нашего благословенного Создателя женщина, называемая Девой, была взята в плен. — Бургундец задумчиво крутил в воздухе длинным указательным пальцем с дорогим перстнем. Послушные слова сладко сливались в долгожданные строки. — Ее пленение докажет заблуждение и безрассудность всех тех, кто благосклонно относился к деяниям сей женщины и всячески одобрял ее поступки. Мы сообщаем вам сию новость, дорогой герцог, в надежде, что она обрадует и утешит вас и вы, — Филипп на минуту остановился, — и вы… м-м, — вдохновенно замычал он, и палец его сделал в воздухе изящный круг, — и вы возблагодарите Создателя нашего за Его помощь в правом деле, — Филипп ткнул-таки пальцем в секретаря, ловившего каждый звук своего повелителя, — за помощь в правом деле и на благо государя нашего, короля Англии и Франции, а равно к утешению его добрых и верных подданных… Аминь! — Он поймал взгляд секретаря. — Последнее слово можешь опустить.
Филипп Бургундский писал не кому-нибудь, а герцогу Амедею Савойскому, искусному дипломату, уже не один год выполнявшему роль посредника в переговорах между Францией и Бургундией. Письмо начиналось с вопроса о том, при каких же условиях Карл Седьмой решится-таки на мир с Бургундией? Возможен ли этот мир? И что для этого события необходимо предпринять обеим сторонам? А заканчивалось оно упоминанием о пленении «женщины, называемой Девой». Война трепала Бургундию уже десять лет! Осада вожделенного Компьена обещала тянуться бесконечно. А Жанна оказалась отменной наживкой, чтобы поймать на нее и перемирие, и уступки со стороны французской короны. Филипп знал, что суть письма Амедею Савойскому немедленно будет известна Карлу Седьмому, которому поневоле придется задуматься, как быть дальше: а не отдать ли Компьен за первого капитана Франции?
Закончив с этим письмом, Филипп Бургундский продиктовал куда более сухое — для лорда Бедфорда: женщина, именуемая Девой Жанной, пленена им, доблестным рыцарем, герцогом Бургундским. Славься Господь Всемогущий!
Это же послание должно было отправиться и другим государям Европы, неважно, кому они сочувствовали — французам или бургундцам и англичанам.
Гонец Филиппа Бургундского выехал из Кудана в Париж с письмом регенту вечером 24 мая.
25 мая, в полдень, гонец передал письмо адресату. Лорд Бедфорд, которого оторвали от важной беседы, сорвал печать, взглянул на строки, поблагодарил посла, поручил секретарю написать ответное послание, в котором он тепло поздравлял своего родственника со знатной добычей, скрепил письмо своей печатью и велел послу немедленно возвращаться в лагерь герцога.
А сам вернулся к своему посетителю — профессору Тома де Курселю.
На столе его ожидало другое письмо герцогу Бургундскому, но на этот раз — послание от Парижского университета и святой инквизиции.
— «Всем известно, что законопослушные христианские принцы и прочие истинные католики обязаны искоренять любые заблуждения, противоречащие вере, и предотвращать возмущение, которое они за собой влекут в простом христианском народе, — взвешивая каждое слово, внимательно прочитал лорд Бедфорд. — А поскольку теперь общеизвестно, что некая женщина по имени Жанна, называемая врагами сего королевства Девой, во многих городах и других местах сеяла различные ереси, мы со всей любовью молим вас, могущественнейшего принца, как можно скорее, и под надежной охраной, привезти к нам вышеназванную пленницу Жанну. Она, подозреваемая во многих преступлениях, в коих, по мнению церкви, ощущается ересь, должна как можно скорее предстать перед нами и прокурором святой инквизиции…»
— Ну что ж, неплохо, — кивнул головой лорд Бедфорд. — Как это у вас… — он отыскал взглядом запомнившуюся строку: — «Мы молим вас со всей любовью…» Трогательно, де Курсель, трогательно. Я не очень-то верю в набожность герцога, но тем более интересно, что он ответит… Не будет же он пререкаться с церковью!
Это письмо Филипп Бургундский получит через день — 27 мая. Он перечитает его несколько раз, усмехнется, зримо представляя за щуплыми и расплывшимися фигурами профессоров университета внушительную фигуру своего могущественного деверя и бросит письмо на стол. Он что, ребенок? Пусть святая церковь, управляемая лордом Бедфордом, шутит так с кем-нибудь другим!
К великому разочарованию Тома де Курселя, ответа на письмо не последует.
В те самые часы, когда раздраженный Филипп Бургундский посмеется над посланием Парижского университета, Жанну, вывезенную из Клеруа, и ее пленных ординарцев привезут в бургундскую крепость Больё, стоявшую на Уазе много севернее Компьена. С тяжелым сердцем она будет следить, как все дальше уезжает от французских земель, от свободы, в неизвестность. Тогда же, в Компьене, Потон де Ксентрай и другие капитаны Жанны потребуют от Гильома де Флави войско — отбить Жанну. Их солдат было недостаточно для такого похода — у них осталось менее тысячи человек, конных и пеших. А бургундцы и англичане, намного превосходившие их силами, были наготове — только и ждали вылазки противника.
— Простите, мессир де Ксентрай, — ответит ему Гильом де Флави, позади которого будет стоять его брат Луи и самые преданные рыцари. — Я не могу вам дать солдат. В ближайшие дни осада Компьена ожесточится. У нас огромное количество раненых. Нам нужны люди здесь, за этими стенами. Дама Жанна дорога Франции, но Компьен дороже. (И по-своему он будет прав — не пройдет и двух недель, как крепость моста, закрывшая перед Жанной ворота, будет взята англо-бургундцами, сам город, окруженный со всех сторон, станут буквально разносить камни и ядра артиллерии герцога Филиппа; во время одного из таких обстрелов будет убит Луи де Флави, а осада Компьена примет самый трагический для жителей оборот.) Будем надеяться, что наш король Карл Седьмой незамедлительно выкупит Даму Жанну из плена, — заключил комендант города. — Давайте уповать на Господа, мессир де Ксентрай.
А еще в те самые часы, когда письмо парижских богословов будет отброшено рукой Филиппа Бургундского, в далеком от Кудана Париже в кабинет лорда Бедфорда войдет человек в архиепископской сутане, с выправкой настоящего рыцаря…