Книга: Песочные часы
Назад: Глава двадцать девятая
Дальше: Глава тридцать первая

Глава тридцатая

— Выходи, выходи, где бы ты ни был! — тихонько позвала я, открыв дверь своей комнаты. — Джек? Не говори только, что ты вдруг начал меня стесняться.
Молчание.
Я открыла шкаф, дверь в ванную, заглянула под кровать.
Безуспешно.
Я села в кресло и задумалась. Оно казалось прохладным, в отличие от сиденья в машине Дрю.
Погоди, а если я напугала его, ткнув в него пальцем, и он больше не появится? Я накрутила на палец прядь волос, обдумывая такую возможность. Если так, то довольно серьезная проблема будет решена — я ведь еще не придумала, стоит ли рассказать о нем Майклу.
Да и что именно говорить? «Кстати, у меня в комнате тусуется полуплотный чувак, который светится в темноте?» Смогу ли я признаться Майклу, почему не рассказала об этом сразу? Мне льстило внимание Джека, то, что он мной интересуется. Если задуматься, у Майкла же имелась альтернатива в виде красавицы Авы, а у меня — никого, так что, может, и хорошо, что у меня был хоть Джек.
Только непонятно, кто он такой.
Как это объяснишь, не выглядя при этом полной дурой?
Если Джек исчез навсегда, проблема, считай, снята и можно беспокоиться о другом, например, о том, что я могу погибнуть во время этой попытки перенестись в прошлое, чтобы предотвратить убийство Лайема. С тех пор как я вернулась в Айви Спрингс, столько всего произошло. Я откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. Казалось, что весь мир перевернулся с ног на голову. Еще месяц назад я не знала, что такое рябчики. Не знала о своих способностях. Не знала о существовании Майкла. И все было куда проще.
И скучнее.
Я подождала еще несколько минут. Решив, что Джек уже не явится, я постучалась к Майклу. Он не ответил.
Я вернулась в ресторан, Томас с Дрю сидели за столиком. Одни.
— А где Майкл? — спросила я, подняв взгляд на висевшие над барной стойкой часы.
Меня не было всего лишь пятнадцать минут. Он был человеком выдержанным, вряд ли в этом причина.
— Он ушел. — Дрю в растерянности посмотрела на Томаса, а потом на меня: — Эта… м-м-м… к нему пришла какая-то женщина. Она сказала, что дело срочное.
— Женщина? — Пожалуйста, пусть это будет Кэт. — Высокая красавица? Со сверхкороткой стрижкой?
— Нет, — как бы извиняясь, ответила Дрю. — Высокая красавица, но с длинными каштановыми волосами.
Ава.
— А что за срочное дело? Она сказала?
Дрю кивнула:
— Она назвала чье-то имя, прежде чем я вышла… Калеб.
— Майкл настоял на том, что ты должна остаться здесь. — Томас откашлялся и взял со стола мой телефон — я оставила его, когда пошла в лофт. Он положил его в карман своей рубашки. — Сказал, чтобы ты не пыталась с ним связаться и вообще не высовывалась. Он был очень настойчив, уверяя нас, что от этого зависит твоя безопасность, и просил остановить тебя, если ты попытаешься отправиться за ним.
— Ну, разумеется, — буркнула я.
Я плюхнулась на стул, сгорая от ревности. И волнения. Наверняка случилось что-то серьезное, если Ава приехала за Майклом в Айви Спрингс.
Я сложила руки на столе и опустила на них голову, борясь со слезами и дикой усталостью. Я приняла серьезное решение, согласившись помочь Майклу спасти Лайема, и мне уже хотелось перейти к действиям. Когда мы сели за стол, чтобы рассказать все Томасу и Дрю, я чувствовала, что мы с ним — вместе. А теперь он снова от меня что-то скрывает.
Я почувствовала, что Дрю активно жестикулирует, пытаясь что-то донести до Томаса. Когда я подняла голову, то увидела, что за столом брата уже нет.
— Майкл пообещал, что позвонит тебе, как только все разрешится. Уверена, что все будет хорошо.
Я кивнула.
— Если тебя это утешит, он, похоже, не был рад ее видеть.
Не утешило.
Мне было обидно, что он ушел, не попрощавшись, и я злилась на то, что Томас с Дрю согласились выполнять «распоряжения» Майкла. Но у меня уже не было сил спорить. Пока.
Дрю вздохнула и похлопала меня по руке:
— Когда ты последний раз ела?
Ананас в доме диссидентов.
— Я завтракала.
— Разрешишь мне о тебе позаботиться? — нежно спросила Дрю. — Я знаю, что ты этого не любишь, но мне надо тренироваться на ком-то, чтобы быть во всеоружии, когда появится маленький.
— Это не честно. — Манипулировать мной, упомянув ребенка!
Я позволила Дрю отвести меня домой и накормить хлебом с соусом маринара, аромат которых пленил меня еще в ресторане, и даже постелить мне на диване, хотя я понимала, что делает она это только для того, чтобы не упускать меня из виду.
Хотя физически я устала до смерти, у меня в мозгу крутились многочисленные мысли. Джек, кто он такой? И главное, что он такое на самом деле? Лили и тайны, которые я от нее храню… Майкл, где он? Что он делает? И с кем?
Я все прокручивала и прокручивала эти мысли в голове, так и не находя ответов, и гнала прочь сон, надеясь, что зазвонит телефон.

 

Проснулась я в растерянности. За последние несколько дней я спала в трех разных постелях. У Майкла мне, конечно, больше всего понравилось. Наверное, из-за подушки.
Он так и не позвонил. Хотя, может, и звонил, пока я спала, и Дрю или Томас ответили. Или они выключили звук. Я взяла с кофейного столика радиотелефон и проверила последние звонки.
Безрезультатно.
Может, я и не знала, где находится Майкл, но я хорошо себе представляла, как я могу его найти. Я сбросила одеяло и направилась прямиком в свою комнату, захватив на всякий случай с собой телефон.
— Стой. — Из кухни вышел Томас с коробкой рисовых хлопьев и преградил мне дорогу. — Ты куда?
— В душ.
Он повернулся так, чтобы я не могла его обойти:
— А потом?
— Зачем тебе это знать?
— Ты же не собираешься искать Майкла? — спросил брат таким голосом, словно уже знал ответ.
— Думаю, это будет зависеть от обстоятельств. — Я сжала руку в кулак. — Сколько вы планируете не пускать меня к нему?
— Он звонил? — Томас пристально посмотрел на меня.
Я покачала головой.
— Эм, он был серьезен. — Брат был настроен решительно. — Не могу сказать, знал ли он наверняка, что за проблема его ожидает, но он не хотел, чтобы ты лезла в это дело.
— Мне надо в кофейню, проверить график, — монотонно проговорила я, не глядя брату в глаза. — Можно?
— Не надо так, — взмолился Томас. Я знала, что он не любит давить на меня своим авторитетом. Но он, тем не менее, это делал.
— Я твоя сестра. А ты занял не мою сторону, а Майкла. Как ты мог? — Я решила, что сейчас лучше давить на чувство вины, чтобы потом легче было выпросить прощения.
— Я на твоей стороне. Как и Майкл, — возразил Томас, уверенный в своей правоте. — Он хочет, чтобы ты была в безопасности.
Я все еще держала в руке телефон. И мне очень захотелось запустить им брату в голову. Зарычав от негодования, я оттолкнула его и ушла в свою комнату, хлопнув дверью и заперев ее на замок.
Потом я быстренько приняла душ и решила, что сегодня не буду навязывать волосам свою волю, оставив их волнистыми и распущенными. Даже думать не хотелось, почему я это делаю, но я особенно тщательно оделась и накрасилась. Я остановилась на своих самых узких джинсах и зеленой майке в обтяжку, с глубоким круглым вырезом. Хотя у меня с аксессуарами обычно сложно, я все же выбрала подходящие к наряду сережки. Блестящая пудра Дрю так и лежала у меня на комоде, и я нанесла немного на… ключицы. Отгоняя мысли о том, что я похожа на девицу легкого поведения, я схватила босоножки на каблуке и стала надевать их на ходу, выскакивая из лофта.
Томаса я не видела, но, когда я поворачивала дверную ручку, я услышала, что у меня за спиной откашлялась Дрю.
— Что такое? — Я резко повернулась к ней, с такой силой навалившись на входную дверь, что она скрипнула. — Я в «Закон Мерфи». Я это уже обсудила с хозяйкой тюрьмы, хотя она, конечно, распсиховалась по этому поводу.
— На работу? Я знаю, как бы я на твоем месте поступила. — Дрю внимательно меня осмотрела, а потом отдала мне мой телефон и свои ключи: — Сделай так, чтобы я об этом не пожалела. И не оскорбляй больше моего мужа.
Я взяла ключи и поспешно ее обняла:
— Ты будешь просто отличной мамой.
— Если бы ты была моим ребенком, я тебя гвоздями к стене в твоей спальне прибила бы.
Я послала ей воздушный поцелуй и аккуратно закрыла за собой дверь.
Назад: Глава двадцать девятая
Дальше: Глава тридцать первая