Книга: Когда пришел волшебник
Назад: Глава 36
Дальше: Глава 38

Глава 37

Того, что произошло потом, не ожидали ни она сама, ни тем более капитан Хиббит.
…То был кошмар, какой не приснится ни в одном страшном сне.
В Веронику как будто ударила молния. На ногах она удержалась лишь чудом – казалось, взорвались каждая клеточка, каждый нерв в теле… воздуха не стало. Она тонула в огне, который сжигал ее заживо, не в силах сделать ни единого вдоха. Сознание помутилось, и в него уже не могла пробиться спасительная мысль о том, что муку эту приходится терпеть на самом деле не ей, а другому живому существу. Так страдать не должен никто…
Она не почувствовала, как ее схватили за плечи и отшвырнули в сторону чьи-то руки. И не услышала крика:
– Сумасшедшая!
Она и не видела ничего – в глазах было темно… Только боль неожиданно стала слабей. И отпустила совсем.
Дикий вопль, звучавший у Вероники в голове, затих. От наступившей внезапно тишины и пустоты зазвенело в ушах. А потом вдруг кто-то сказал:
– Боже милосердный!
И тьма перед глазами рассеялась.
Вероника обнаружила, что сидит на земле и что перед нею возвышается какой-то черный гранитный валун.
Он стоял у самого защитного круга, и сказочница, еще не пришедшая в себя, тупо заморгала. И как это она не замечала его раньше? Приличная такая глыбина, в половину человеческого роста, похожая на горбатого карлика…
Что-то зашуршало под ухом, она повернула голову.
Увидела капитана Хиббита, который медленно, словно не доверяя своим движениям, опускался рядом с ней на колени. Живой, не каменный… И тут она сообразила, что это за валун.
– Ох… – только и сказала Вероника, вновь уставясь на него широко открытыми глазами.
– Чтоб я сдох! – хрипло подхватил капитан, тоже не сводя взгляда с гранитного изваяния, оставшегося от лесной ведьмы. И добавил, откашлявшись: – Фантастика…
Она спросила слабым голосом:
– Вы в порядке?
– Кажется, да, – сказал он. – Во всяком случае, не в обмороке. Мечтал в него упасть всю дорогу… но слишком живо представлял, как это будет выглядеть со стороны – при каменных-то ногах! – и не мог. Не хотел позориться…
Вероника невольно улыбнулась. Да, кажется, капитан в порядке.
– Сударыня, – после некоторой паузы осторожно поинтересовался он, – вы можете объяснить мне, как вы это сделали?
– Нет, – сказала она.
Хотя на самом деле догадывалась, как.
Что может послужить лучшим щитом против ненависти и злобы?.. Гемиона-то уж наверняка знала об этом. Но почему-то промолчала…
Кароль снова кашлянул.
– В таком случае вы позволите мне высказать собственное… возможно, совершенно безумное предположение?
Сердце у Вероники екнуло.
– Какое же?
– Ну… – Он придвинулся ближе.
Потянулся к ее руке… но в этот момент позади зашуршала опавшая листва под чьими-то торопливыми шагами, и взволнованный голос Овечкина воскликнул:
– Вот они! Целы, слава Богу!
– Ника! – раздался следом возглас Антона.
Капитан тут же отдернул руку, и Вероника, испытав странную смесь разочарования с облегчением, поспешно отвернулась от него.
…Антон и Михаил Анатольевич тоже целы – какое счастье!..
Она привстала, собираясь подняться на ноги. Взгляд нечаянно упал на дерево, под которым все четверо провели ночь. И Вероника снова села, вытаращив глаза.
Там кто-то стоял… очередное удивительное лесное существо!
Очень похожее на человека, стройное и высокое, оно смотрело прямо на нее единственным глазом, сиявшим посередине лба мягким зеленым светом. На плечи его падали древесного цвета волосы, перевитые зелеными листьями. Из-под подола длинного, сплетенного из травы одеяния выглядывала одна босая ступня. И в единственной руке своей оно держало мертвого жаворонка.
За спиной у Вероники кто-то негромко ахнул – кажется, Михаил Анатольевич.
– Феркаэль?!..
* * *
…Лицо этого легендарного создания, гладкое, лишенное всяких примет возраста, казалось выточенным из светлого полированного дерева. Миндалевидное око – без век и ресниц – походило на изумрудное озерцо. Губы напоминали тронутые осенним кармином узкие листья ивы…
…Краешки этих листьев чуть изогнулись кверху – хозяин леса улыбнулся.
И сказал неожиданно низким, красивым голосом:
– Я пришел как раз вовремя, чтобы увидеть финал. Ну и ну… Разреши, благородная дама, принести тебе мои поздравления!
Мертвый жаворонок в его ладони внезапно ожил. Расправил крылья, щебетнул и улетел.
А Феркаэль, по-прежнему улыбаясь, оказался стоящим уже не под деревом, а перед Вероникой.
Как он переместился, она не заметила. Увидела только протянутую руку, взялась за нее – не без некоторого внутреннего смятения – и поднялась на ноги.
Рука его была теплой и сильной. А улыбка – такой, что Вероника, вспомнив ни с того ни с сего Гемиону, поняла вдруг, почему необычная, мягко говоря, внешность хозяина Броселианы не показалась той отталкивающей…
– Поздравления… с чем? – смущенно спросила она, глядя на него снизу вверх.
– Ты победила саму Мэглин Легкокрылую, – ответил Феркаэль. Странное, но привлекательное лицо его слегка омрачилось. – Так она звалась когда-то, пока не сделалась слугой зла и грозой моего леса. Тогда ее стали называть Мэглин Камень. И второе имя, как я погляжу, оказалось пророческим!
Вероника, содрогнувшись, бросила взгляд на гранитный валун.
– Я и не думала, что так выйдет…
– Неужели? – Феркаэль вновь улыбнулся ей. – Храбрая маленькая женщина… ты даже не подозреваешь, сколь многими знаниями обладаешь на самом деле. Но тем ценнее искренний порыв – готовность пожертвовать…
– Нет, нет, – торопливо перебила Вероника, боясь того, что он мог сказать дальше. – Я просто испугалась… а со страху чего не сделаешь! Мне все мерещилось, будто Мат Мар где-то рядом, и вдруг я, мучая ее… Мэглин… тоже стану слугой зла, и лучше, наверно, в камень превратиться, чем такое… в общем, сама не знаю, что было в голове! Вот я и кинулась… – Она запнулась и отвела глаза.
Этому бредовому объяснению мог бы еще, пожалуй, поверить капитан Хиббит, но уж никак не хозяин Броселианы, которому было ведомо все о служителях Мат Мара и защите от их черного колдовства! Вот сейчас он продолжит и…
Феркаэль усмехнулся.
– Благородная дама еще и скромна, – сказал он и перевел взгляд своего сияющего зеленого глаза на ее спутников. – Но спаслись вы только благодаря ей, кавалеры. Мэглин была беспощадной охотницей. И Мат Мар действительно поджидало рядом – правда, не для того, чтобы сделать вас своими слугами… Позвольте спросить, однако, какая жестокая нужда заставила вас четверых – знавших, без сомнения, о существовании бросельянского зла – посетить мой негостеприимный лес?
Вероника покосилась на капитана Хиббита.
Тот, будучи предводителем маленькой компании и считая себя не без оснований искушеннее прочих в общении с иномирянами, а тем более с волшебными существами, обычно вступал во все переговоры первым. Но теперь стоял молча и с таким пристальным вниманием рассматривал носки своих сапог, как будто до сих пор не верил, что цел и невредим. И ответил вместо него Феркаэлю Овечкин – слегка озадаченный, поскольку понятия не имел, что здесь произошло, пока он догонял и успокаивал Антона.
– Мы искали тебя, хозяин леса, – учтиво сказал земной колдун, делая шаг вперед. – Возможно, наша нужда и не покажется тебе такой уж жестокой, когда мы поведаем о ней, но помочь нам можешь только ты. Если пожелаешь, конечно.
Сказочница посмотрела на него с удивлением. Михаил Анатольевич умел, оказывается, изъясняться совершенно в духе благородных кавалеров и дам Квейтакки, как будто вырос среди них!
– Нам сказали, что ты – единственный, кто способен заглянуть в прошлое больше чем на тысячу лет, – продолжал он тем временем. – Об этом мы и хотим тебя попросить. Знаю, дело это нелегкое. Но поверь, мы не отправились бы в полную опасностей Броселиану и не стали бы отнимать время у ее хранителя, если бы скрытая в столь далеком прошлом тайна не была и сегодня жизненно важной для кое-кого из нас, – Овечкин отвесил сдержанный поклон в сторону Вероники.
Та покраснела. Жизненно важной?.. Уж не смеется ли над ней Михаил Анатольевич? После всех кошмарных приключений, которые им пришлось пережить, после Маго, Тарианы – особенно после ведьмы Мэглин! – ей и самой-то последнее желание казалось уже капризом избалованной барышни. Они с Каролем только что едва не погибли – ради чего? Чтобы найти человека, который, вполне возможно, живет себе распрекрасно и без сумасшедших невест с талисманами, и совсем не обрадуется, увидев перед собой таковую?..
– Разумеется, я охотно помогу отважной победительнице Мэглин Камня, – ответил с не меньшей учтивостью на речь Овечкина Феркаэль. – Но… чуть позднее. Как ты справедливо заметил, кавалер, дело это нелегкое и требует времени. Мне же пока недосуг. Да и вы сами, насколько я могу судить, куда больше нуждаетесь сейчас в отдыхе, нежели в разгадке каких бы то ни было тайн… К сожалению, у меня нет дома, куда я мог бы вас пригласить – им служит мне сам лес. Но неподалеку отсюда имеется кое-какое жилье, брошенное хобгоблинами, и надеюсь, там вы сможете спокойно отдохнуть, покуда я занят.
Он негромко свистнул. В тот же миг из-за деревьев вышел… великан – чудовище ростом с двух Феркаэлей, с безобразной, но добродушной физиономией и всклокоченными желтыми волосами, одетое в такой же, как у хранителя леса, плетенный из травы балахон.
– Гиторн, проводи моих гостей на Тикову росчисть, в старый дом, – приказал ему Феркаэль. – Помоги им устроиться, позаботься об угощении. И проследи, чтобы никто их больше не тревожил!
– Будет сделано, хозяин, – пробасил великан. – Пойдемте, гости дорогие, уж я-то вас в обиду не дам!
Феркаэль одарил всех четверых приветливой улыбкой.
– До встречи!..
– Постой, хранитель!
Капитан Хиббит вдруг ожил.
Сорвав с плеча дорожный мешок, он принялся торопливо рыться в нем. Затем протянул Феркаэлю какой-то маленький предмет, похожий на шкатулочку.
– Просили тебе передать…
Подарок Гемионы – вспомнила Вероника. Она так и не разглядела его тогда, на Эльфовом торжище. Да и теперь не успела понять, что это такое – хозяин леса, едва глянув на сей загадочный предмет, вновь расплылся в улыбке и, ничего не сказав, тут же спрятал его за пазуху. Даже не спросил, от кого!
Он только благодарно кивнул Каролю и пропал, как не было…
А Гиторн, дружелюбно ухмыляясь, вразвалку зашагал по лесу, указывая дорогу, и не успели переданные под его опеку путники перекинуться и несколькими словами, как он уже вывел их на просторную заброшенную вырубку, поросшую сосновым молодняком и гигантскими лиловыми колокольчиками.
Там стояла небольшая бревенчатая избушка, обнесенная палисадником, и там они обрели наконец долгожданную возможность отоспаться и прийти в себя после всех перенесенных в Броселиане мытарств. Феркаэль был прав – устали они так, что не хотели сейчас ничего другого, и, сознавая себя наконец-то в безопасности, едва не засыпали на ходу.
Капитан Хиббит воспользовался этой возможностью незамедлительно. Отмахнулся от расспросов Овечкина и Антона, из последних сил желавших все-таки узнать, кто такая Мэглин Камень и что именно сотворила с нею Вероника, и рухнул в наскоро сооруженную из сена постель – даже тюфяков с простынями не потребовал!..
Сказочница и сама не испытывала ни малейшего желания хвастаться своими подвигами. Как-нибудь потом, только и сказала она, притворяясь еще более измученной, чем была, и с удовольствием последовала примеру Кароля. И когда расторопный Гиторн, исполняя наказ хозяина, приволок огромную корзину с угощением и просунул в дверь избушки свою кудлатую голову, он обнаружил, что кормить ему уже некого. Все Феркаэлевы гости спали как убитые.
Пожав широченными плечами, великан оставил корзину на крыльце и уселся под окном – сторожить их покой.
* * *
Очнувшись ото сна – через весьма приличное время, – капитан Хиббит неохотно приоткрыл глаза. Увидел над собой закопченный дощатый потолок, вспомнил, где находится, и снова смежил ресницы.
Вставать не хотелось. Да и надобности в том как будто не было. Никто его не будил, значит, Феркаэль еще не вернулся. Можно и поваляться…
Он полежал немного, прислушиваясь, и понял, что заснуть уже не удастся. Под окном раздавались меланхоличные звуки свирели, в лесу неподалеку старательно стучал дятел. В самом доме кто-то расхаживал, шурша не пойми чем, – возили, похоже, мокрой тряпкой по полу. Пахло и впрямь свежевымытыми деревянными полами… Потом возня прекратилась, у крыльца выплеснули воду из ведра.
Тишина. Легкие шаги.
Щелкнула зажигалка…
Капитан не выдержал и открыл глаза.
Возле маленького оконца в луче солнечного света стояла с сигаретой в руке Вероника, озирая комнату с самодовольным видом полководца, одержавшего только что славную победу.
– О, – сказала она, заметив, что Кароль смотрит на нее, – вас, оказывается, пушкой не разбудишь, капитан! Я тут, пока убиралась, изрядно гремела – не нарочно, конечно… А вы и ухом не вели!
И взгляд, и тон – словно ничего не было между ними…
– На кой черт вам понадобилось убираться в этой дыре? – лениво поинтересовался Кароль, приподнимаясь и садясь на широкой, заваленной сеном лавке, служившей некогда кроватью целому семейству хобгоблинов. – И который теперь час?
– Захотелось – и убрала, – сказала Вероника, – велика важность! Чтобы следующие гости не пугались. А то паутина кругом, полы лет двести не мыты… Что же до часу, то, судя по солнцу, уже не полдень. Но еще не вечер.
– А зачем я, интересно, спрашиваю? – спохватился он и, подняв руку, взглянул на свои «Картье». – Четыре. Это что же, я все девять часов продрых?! Неплохо… Феркаэль не приходил?
– Заглядывал на минутку. Михаил Анатольевич все ему рассказал, он попросил у меня талисман и снова ушел.
– Вот как?.. А что там за зануда на дудочке играет?
– Это Гиторн. Не на дудочке, на свирели.
– Кто бы мог подумать, – проворчал Кароль и опрокинулся навзничь в душистое сено. Сладко потянулся. – О-хо-хо…
– Не выспались? – заботливо спросила Вероника.
– Выспался… И видел дивный сон. Будто бы я – не я, а восемнадцатилетняя Мария Каллас. Сижу на золотом троне и пою, как соловей. А Клаузевиц и Мольтке дерутся из-за меня на дуэли. Сабли заточки «черный гусар», усы палашами торчат!..
– Дудочкой, видать, навеяло… – усмехнулась сказочница. – До чего же у вас все-таки разнообразные интересы, капитан!
– Это да. Что есть, то есть. Только вот, как сказал кто-то из великих, от всеядности – один шаг до ненужности.
Вероника вздрогнула. Подняла на него сделавшийся вдруг виноватым взгляд.
– Кароль… пожалуйста, забудьте, что я вам тогда наговорила… в лесу. Ничего подобного я не думаю и не чувствую.
– Уже забыл, – сказал он. Но глаза отвел. – И вы забудьте. А где все остальные масьёры?
Она вздохнула.
– Масьёр Овечкин лежит под яблоней, закрыв глаза, и делает вид, что размышляет. Заниматься со мной отказался… А масьёр Антон вот уже битый час играет в камушки. С мальчиком, который вылез из колодца, когда я набирала воду. Зовут его Рунна-Ри, и лет ему, по его словам, около семисот. Очень милый ребенок…
– Пойти, что ли, присоединиться к ним? – оживился вдруг Кароль. – У этих пройдох-водяных иногда случаются в наличии такие дивные магические штучки – закачаешься!
Он соскочил с лавки, еще раз с хрустом потянулся и двинулся к распахнутой настежь двери, откуда внутрь дома задувал теплый, пахнущий соснами ветер. Сказал на ходу:
– Вдруг выиграю у него что-нибудь эдакое, отчего начну понимать рыб. Или, на худой конец, женщин.
Придумать достойную ответную реплику Вероника не успела. Кароль застыл на пороге, вглядываясь в даль.
– А вот и хозяин леса! Кажется, вас интересовало, как он передвигается? Самое времечко посмотреть!
Она торопливо подошла к двери, и он посторонился, пропуская ее на крыльцо.
* * *
Феркаэль, как оказалось, не прыгал на своей единственной ноге и не пользовался телепортацией. Он неспешно плыл над самой землей, словно стоя на невидимой платформе, и перевитые листьями длинные волосы его слегка развевались на ветру…
Следом шли два оленя с золотыми рогами, но, завидев людей, эти чудесные звери сразу остановились, зафыркали и, развернувшись, потрусили обратно в лес.
Михаил Анатольевич, лежавший под яблоней, которая росла посреди двора, встрепенулся. Сел и тоже посмотрел из-под руки на Феркаэля. Великан Гиторн опустил свирель. Из-за дома, как будто услышав некий беззвучный сигнал, выглянул Антон, и к тому моменту, когда хранитель Броселианы приблизился к палисаднику, возле крыльца уже собрались все его гости, и великан готовился отчитаться за успешно выполненное поручение.
Явился было и водяной Рунна-Ри, прелестное вечное дитя в венке из водорослей, но, повинуясь строгому взгляду Феркаэля, немедленно поспешил обратно в свой колодец. Великана хозяин леса тоже отослал, поблагодарив за усердие, – как выяснилось, на свирели тот играл вовсе не для собственного удовольствия. Звуки этого волшебного инструмента отпугивали желающих приблизиться к избушке хобгоблина Тика с дурными намерениями…
А потом Феркаэль уселся на пень, появившийся посреди палисадника неведомо откуда, и улыбнулся гостям, обведя их по очереди сияющим взглядом своего зеленого ока.
– Я сделал то, о чем меня просили, – сказал он просто и, сняв с шеи талисман Вероники, передал его владелице.
– Уже? – От неожиданности у нее перехватило дыхание. – И что?..
Дышать, кажется, перестали все. Капитан Хиббит слегка подался вперед.
– Ты прочел эту чертову надпись?!
– Разумеется, – сказал Феркаэль. – И труды мои не оказались напрасными. Вы были правы, полагая, что она поможет вам в поисках.
И, не дожидаясь дальнейших вопросов, он размеренным голосом произнес – наконец-то целиком! – заклинание, составленное неведомым предком Вероники Андреевны Крыловой с целью лишить ее всякого счастья в жизни…

 

– «Именем Ульма-Отца
Связываю сердца.
На Священной горе
Дочери рода Дорэ
Станет супругом тот,
Кто ведет от Дракона род.
Память Ульма и Кровь —
Единственная любовь».

 

Феркаэль умолк, и в палисаднике на некоторое время воцарилась тишина.
Все, кроме Антона, который, побледнев, уставился себе под ноги, продолжали смотреть на хранителя леса так, словно ожидали от него еще какого-то откровения.
Но тот не прибавил к сказанному ни слова. И первым в том, что ничего не понял, признался капитан Хиббит.
– Ты считаешь, это нам поможет? – спросил он, скептически вскидывая брови и вновь опираясь на перила крыльца. – По мне, так единственная полезная информация здесь – родовая фамилия нашей благородной дамы, Дорэ!..
Судя по всему, капитан оправился уже после столкновения с лесной ведьмой и опять вошел в роль предводителя – знающего, как надо разговаривать и с бродягами, и с магистрами черных орденов, и с непостижимыми волшебными существами, отвечающими за благополучие самых колдовских и опасных мест Квейтакки… Надо думать, он действительно это знал – хозяин Броселианы, во всяком случае, как будто не усматривал в его непринужденных манерах никакой непочтительности.
– Единственная? – удивился Феркаэль. – Но в заклинании сказано все, что вам нужно! Или ты не знаешь, кто такой Ульм-Отец и где находится Священная гора драконов-вивернов?
– Откуда? – Кароль фыркнул и полез в карман за сигаретами. – Своего-то отца не знаю, а уж где там и кому молятся виверны… это что, какие-то особенные драконы?
– Да нет, обычные крылатые, – хозяин леса бросил косой взгляд на огонек его зажигалки. – Я могу помочь и тебе, кавалер. Если хочешь, загляну в твое прошлое.
– Это еще зачем?!
– Ты же сказал, что не знаешь своего отца…
– Я пошутил, – усмехнулся капитан Хиббит. – Именно про меня и придумали поговорку – «ради красного словца…» Нет уж, расскажи лучше, где эта гора… и для чего она нам нужна?
Феркаэль пожал плечами.
– Речь идет, разумеется, о Священной горе Драконьего острова. Заповедника, где живут теперь и мои состарившиеся питомцы, бывшее украшение Броселианы – Карриона и Золотой Глаз, Хвастун и прекрасная Фламмаор… Ну, уж то, что остров этот расположен в Жемчужном море, ты должен знать!
– Допустим, – нетерпеливо сказал капитан. – Черт с ним, с островом… Неужели тот, кого мы ищем, – дракон, а не человек?!
Хранитель Броселианы улыбнулся.
– В былые времена некоторые женщины из человеческого рода и впрямь становились подругами драконов. Но что-то я давно не слыхал о подобной практике…
Вероника вздохнула с облегчением. И нерешительно спросила:
– Значит, на этом острове есть и люди тоже?
– Конечно, – сказал Феркаэль. – Те, кто ухаживает за вивернами. Вожатые, дети Ульма-Отца – так они себя называют… Но я вынужден поправить вас обоих – «людьми», в том смысле, какой вы вкладываете в это слово, квейтанские маги являются лишь отчасти. Поскольку в их жилах, благодаря бракам со стихиалями, течет еще и волшебная кровь, они от рождения обладают силами, несвойственными обычным людям. Потому-то, в отличие от них, и зовутся у нас магами.
Вероника кивнула.
– А кто такой Ульм-Отец?
– Великий прародитель драконов, – с тяжелым вздохом ответил Феркаэль, – павший некогда в схватке с исполином, пришельцем из иного мира. Пришелец этот именовал себя богом. Может, и не лгал – ведь победить Отца драконов в честном бою смог бы далеко не каждый!.. Я очень сожалел о гибели Ульма. Мне приходилось с ним встречаться, и я высоко ценил могучий разум, которым он был наделен – не в пример его нынешним потомкам, которые едва умеют говорить, – он снова вздохнул. – Ульм предвидел то, что случилось с течением времени – драконы отчего-то оскудели умом и почти ничем уже не отличаются от диких животных. Надеясь смягчить в будущем их участь, он заключил некогда братский договор с несколькими магами. Те обязались ухаживать за драконами, лечить их и обучать всему, что знают. Драконы в свою очередь позволили им оседлать себя и обещали оказывать любую помощь, какая потребуется. Так появились первые Вожатые, и договор с Ульмом свято соблюдается по сегодняшний день, хотя, увы, это не слишком помогает делу… – Феркаэль печально покачал головой и продолжил: – Ныне на острове живет около дюжины семей, занимающихся уходом за драконами. Они собрали там всех квейтанских вивернов, которые без постоянного присмотра давно одичали бы совсем. И за свою свирепость были бы, наверное, уже полностью истреблены, как это случилось с линдвурмами, их бескрылыми собратьями.
– А почему Вожатые называют себя детьми Ульма? – спросил Овечкин.
– В силу все того же договора – первые из них стали побратимами Ульма, и считается теперь, что они ведут свой род от него самого. То есть от Дракона, как и сказано в заклинании, – Феркаэль повернулся к Веронике. – Предок твой, судя по всему, был Вожатым, дама Дорэ. И даже если это не так, то в мужья тебе он точно предназначил кого-то из них.
– Понятно… – протянула Вероника без особенной радости в голосе.
– Значит, нам – на Драконий остров, – заключил капитан Хиббит. Воодушевления в его тоне тоже не слышалось, одна только легкая озабоченность. – Никогда там не бывал… как же перенестись-то?
Феркаэль покачал головой.
– С удовольствием помог бы, только вот бывать на Драконьем и мне не доводилось. Мой лес не оставишь и на минуту…
– Намек понят, – вздохнул капитан и сдвинул брови, что-то соображая. Пробормотал себе под нос: – Разве что через побережье?.. Знаю я на Жемчужном один городишко, Итанту. Можно попробовать оттуда…
– Я ни на что не намекал, – мягко сказал Феркаэль. – Но если вы торопитесь… что ж, удачи вам!
Кароль снова вздохнул. Посмотрел на него с несколько странной улыбкой – не то печальной, не то иронической, и ответил с такой же неопределимой интонацией в голосе:
– Удачи и тебе, хранитель Броселианы! Спасибо за все, что ты для нас сделал. Рад был знакомству…
Он обменялся с Феркаэлем коротким, крепким рукопожатием. Бросил беглый взгляд на Веронику и вновь обратился к хозяину леса:
– Мы действительно торопимся. К желанной и заветной цели… Да и тебя задерживать было бы непростительным нахальством, при твоих-то заботах, которых врагу не пожелаешь!.. Можно ли попросить тебя еще об одной, последней услуге? Гемиона говорила, что телепортироваться отсюда невозможно – из-за неких чар…
Вероника опустила голову.
…Вот и все, подумала она с внезапной болью в сердце. «Желанная и заветная» цель близка и неотвратима. Кажется, капитана это не слишком радует, как и ее саму. И очень может быть, что по той же самой причине. Но…
Сказать сейчас «не хочу», повернуть обратно – когда столько уже сделано и столько пережито… да разве это возможно? Что подумают о ней трое мужчин, которые вынуждены были пройти – по ее желанию! – через ужасы Бросельянского леса? Она и в собственных-то глазах будет выглядеть, как…
Тут негромко кашлянул Михаил Анатольевич, словно желая привлечь к себе внимание, и Вероника, сбившись с мысли, вскинула на него взгляд.
А он задумчиво, ни к кому не обращаясь, сказал:
– Мы в долгу перед благородным Феркаэлем. И, сдается мне, не можем уйти, не попытавшись ему помочь.
И повернулся к Каролю.
– Что вы думаете об этом, капитан?
Назад: Глава 36
Дальше: Глава 38