ВОСТОЧНАЯ ПРУССИЯ. БРАНДЕНБУРГ
Учебный лагерь разведывательно-диверсионного подразделения «Абвера» – восьмисотого учебного полка особого назначения «Бранденбург» находился недалеко от одноименного прусского города, по названию которого полк и получил свое обозначение. Лагерь был оборудован по последнему слову техники и включал в себя: аэродром, парашютную вышку, полосу препятствий и стрелковый тир. Особое место в подготовке разведчиков-диверсантов занимало подрывное дело, и, поэтому недалеко от лагеря был оборудован полигон, на котором днем и ночью, в любую погоду гремели взрывы, и полыхала яркие языки пламени. Солдаты «Бранденбурга», помимо постоянной лингвистической практики, осваивали: прыжки с парашютом, рукопашный бой, работу с картой, взрывное дело, маскировку на местности, тактику боя в одиночку и малыми группами, навыки изготовления фальшивых документов, тактику засад, доскональное изучение своего и трофейного стрелкового оружия и многое другое. Полком командовал полковник Пауль Хелинг фон Ланценауер – ветеран первой мировой войны, получивший опыт диверсионных операций еще в период колониальных войн старой кайзеровской Германии.
К началу осени тысяча девятьсот сорок первого года на территории учебного лагеря было возведено несколько кирпичных домой, напоминающих типичные московские постройки. Немецкие диверсанты учились их штурмовать, используя альпинистское снаряжение и приставные лестницы. В конце сентября ожидался приезд в лагерь главы «Абвера» адмирала Канариса. Канарис приехал как всегда неожиданно. Поздно ночью на аэродроме приземлился штабной самолет, доставивший адмирала из Берлина. Выслушав доклад полковника Ланценауера, Канарис отменил общее построение полка и попросил его вызвать командира специальной группы диверсантов, которые готовились к операциям на территории Москвы.
– Кто у вас возглавляет это подразделение? – спросил Канарис.
– Майор Рихард Лемке… – ответил Ланценауер.
– Подготовка группы завершена? – поинтересовался Канарис.
– Да, адмирал… – последовал ответ Ланценауера. – Люди Лемке прошли усиленную подготовку ведения боя в городских условиях, хорошо изучили Москву по картам и фотографиям. Мы нашли в одном из концлагерей русского специалиста по подземным коммуникациям Москвы. Он нарисовал подробную схему их расположения и рассказал, как лучше пройти по ним в ту или иную часть города.
Канарис удовлетворенно кивнул головой.
– Я хочу поговорить с майором Лемке с глазу на глаз…
Ланценауер вытянулся по стойке «смирно».
– Пожалуйста, господин адмирал. Мой кабинет в вашем расположении.
Расположившись в кресле в кабинете Ланценауера, Канарис положил перед собой портфель, открыл его и вытащил запечатанный сургучными печатями ярко-красный конверт. Спустя минуту, в дверь постучали и после слов адмирала: «Войдите!», на пороге комнаты появился, одетый в пятнистый комбинезон, широкоплечий человек с надменным, волевым лицом и черными как смоль волосами.
Человек строевым шагом подошел к креслу, в котором сидел Канарис и, вытянув руки по швам, доложил:
– Господин адмирал, майор Лемке по вашему приказанию прибыл!
Канарис приподнял голову и снизу-вверх внимательно посмотрел на майора. Он знал Лемке давно, уже несколько лет. С тех пор как в тысяча девятьсот тридцать восьмом году тот еще молодым лейтенантом переступил порог штаб-квартиры «Абвера» на Тирпицуферштрассе в Берлине. И вот теперь майор должен был выполнить задание, от результатов которого, по мнению не только главы «Абвера», но и самого фюрера во многом будет зависеть исход военной компании в России. Канарис указал Лемке на стоящее рядом кресло.
– Здравствуйте майор, садитесь, рад вас видеть в полном здравии! – поприветствовал его он.
Лемке сел и выжидательно посмотрел на адмирала. Канарис начал беседу не сразу. Несколько томительных минут он о чем-то размышлял и затем, остановив свой взгляд на Лемке, спросил его:
– Как вы считаете майор, зачем я вас вызвал?
Лемке пожал плечами.
– На фронте сейчас затишье… – неуверенно ответил он. – Наступление на Москву отложено, и все силы вермахта брошены на юг и на север, на захват Донбасса и Ленинграда.
Канарис согласно кивнул.
– Вы правы майор… – ответил он. – В данный момент положение на фронте именно такое. – Канарис сделал паузу и затем, указав глазами на лежащий на его коленях ярко-красный конверт, добавил. – Но через две недели ситуация кардинально изменится. Сегодня в ставке верховного командования вермахта подписан приказ о проведении операции «Тайфун» по захвату столицы России. Ваше время майор, наконец, пришло… – Канарис протянул Лемке конверт. – Возьмите этот конверт майор. Внимательно прочтите все инструкции и через неделю будьте готовы начать действовать.