Глава 23
Прыжок
Пока процессия приближалась, Сильвина поглядывала на защитный купол. Он вел себя непонятным образом. Прежде снег вокруг него не таял. Теперь же, с появлением людей, от него явственно начало исходить тепло. Капельки воды начали падать с веток, прожигая в снежной корке кратеры. Понять это явление Сильвина не могла.
Наблюдая дальнейшие действия физиков, она думала об одном: как бы не пропустить нужный момент.
Платформа, не замедляя ход, плыла в сторону оврага. Полное, породистое лицо Делиона казалось высеченным из мрамора. Поодаль шла Даниель в шубе нараспашку. Атамаль из кабины посоветовал ей застегнуться, но Радомилич ответила, что простудиться не успеет.
Мысли Сильвины приняли новое направление: интересно, знает ли Даниель о разговоре, который произошел сегодня ночью? Таинственная собеседница Сильвины сказала, что не станет ничего говорить своей хозяйке. А вдруг Даниель о чем-то догадывается? Иначе почему она ведет себя так неуверенно, все время поглядывает на Филимена, всезнающего и всемогущего?
Белковый уверенно вышагивал сразу за платформой.
Группа двигалась медленно. «Живей, живей», — мысленно подгоняла их Сильвина. Наконец Делион выключил двигатель, и неправдоподобно огромное сооружение плавно опустилось на снег. Физики окружили платформу, застывшую на самом краю оврага, и принялись вполголоса обсуждать дальнейшие действия, время от времени поглядывая на бледно светящийся купол.
Сильвина наблюдала за ними из убежища. Все-таки удивительно, что они ее не замечали. Значит, ей продолжала покровительствовать звезда, и Сильвина мысленно поблагодарила ее.
После короткой передышки физики с помощью дистанционных приборов принялись что-то измерять под куполом. Однако то, что они искали, обнаружить никак не удавалось. Красотка с фарфоровым лицом не принимала участия в общих заботах. Так и не застегнув шубу, она поглядывала то на одного, то на другого скользящим, невидящим взглядом. Затем подняла упавшую хвоинку и принялась ее жевать.
Измерения физиков затягивались.
Физики выкрикивали результаты измерений, Филимен записывал их на чертеже, нанесенном прямо на снег.
Даниель застегнула шубу: видимо, замерзла, как и Сильвина.
Неловко повернувшись, Сильвина хрустнула веткой. Даниель вздрогнула и обернулась. Сильвина замерла. Но взгляд Радомилич скользнул по веткам деревьев, с которых почти сошел снег, и снова устремился на светящуюся полусферу. Ветка хрустнула еще раз, но Даниель, к счастью, больше не оборачивалась…
В этот момент Арсениго поднял крик, что они занимаются не тем, чем нужно, и зря теряют время.
Делион попытался его урезонить, но Гурули не унимался. Филимен в их перепалку не вмешивался, продолжал возиться с цифрами и чертежом.
Марсианин заявил, что они попали в безвыходную ситуацию, ввернув какой то шахматный термин. Затем сказал, что не очень доверяет приборам и подойдет поближе к куполу, чтобы непосредственно подле него произвести необходимые измерения.
Между тем полдень давно миновал, наползали ранние предвесенние сумерки, и купол начинал светиться ярче.
Сильвина с волнением следила за Рабиделем. Она всем своим естеством ощущала, что купол ведет себя — с появлением физиков — как живой, и нрав его непредсказуем. Хотелось выскочить, предупредить Рабиделя, но она сдержала себя.
В том месте, к которому шел Рабидель, купол начал светиться ярче, словно призывая его. Марсианину стало жарко — он распахнул куртку, затем сбросил ее на снег, неподалеку от логовища Сильвины. Подойдя к куполу, он остановился, снял с плеча прибор, висящий на ремне, проверил настройку и приготовился делать измерения. Дерево сыпало на него капли дождя, в которые превращался тающий снег.
Сильвина мерзла, а вот Рабиделю было жарко: купол, выходит, по-разному воздействовал на разных людей. Возможно, это было связано с альфа-ритмами, о которых ей все время толковал серворобот.
Закончив настройку, Рабидель сделал еще один шаг в сторону купола — неведомая сила подхватила марсианина и потащила к светящейся изогнутой поверхности. Сильвине почудилось, что бледный протуберанец, вырвавшийся из купола, тащит упирающегося Рабиделя. Тот цеплялся за ветки, но поделать ничего не мог.
На помощь Рабиделю бросился русский физик — Сильвина сразу узнала его по рассказам серворобота. Но и Ксенофонт не помог — оба начали медленно погружаться в светящийся купол.
Люди растерялись, но не растерялся Сванте Филимен. Он прыгнул и, описав великолепную кривую, опустился рядом с физиками, терпящими бедствие.
О силе мышц универсального сыщика Сильвина слышала, а теперь получила возможность убедиться. Ухватившись за ногу, торчащую, из купола, он тащил ее с такой натугой, что мышцы вздулись и стали похожими на шары.
Честно говоря, Сильвина не надеялась на успех Сванте. Однако тот справился с задачей. Оба физика были спасены.
Платформу освободили для двух пострадавших, сгрузив лазерную пушку в снег.
Сильвина окончательно решила, что эксперимент сегодня не состоится, и ей остается одно — выйти из убежища и сдаться на милость Делиона. Но в этот момент ситуация изменитесь: по прибору, который вытащили из-под купола вместе с Рабиделем, удалось установить координаты трещины, расколовшей вокруг будатора пространство надвое.
Теперь ничто не мешало продолжению опыта. Начали наводить на купол лазерную пушку. Сильвина едва различала ее тонкое жало в надвигающихся сумерках.
Наводку производил Филимен.
Все, что казалось Сильвине таким далеким, почти нереальным, теперь приблизилось.
Остается шагнуть туда, за грань, за горизонт, в грозное голубое пламя.
Делион подошел и поцеловал Даниель руку. Ах, старая лисица? А ведь он клялся в своих чувствах к ней, Сильвине, и не без взаимности…
Из лазерной пушки излилась ослепительная огненная нить — серворобот называл ее копьем. Копье вонзилось в полусферу и вырезало в ней круг, который заметно потемнел.
К этому пятну и направилась Даниель.
Сильвина изготовилась и, когда Радомилич миновала ее убежище, выскочила из кустов и двинулась к куполу, похожему на цирк-шапито. Каждый шаг стоил Сильвине неимоверных усилий и страданий. Больше всего она боялась, что рухнет в снег, не успев добраться до цели.
…Заметив преследовательницу, Даниель замедлила шаг, затем остановилась и, полуобернувшись, со странной улыбкой поджидала ее. Сильвина ожидала чего угодно, но отступать было поздно. Нестерпимо ныли ноги, потревоженные быстрой ходьбой. Дальше они шли рядом.
— Я знала, что ты здесь будешь… — прошептала Даниель. — Не знаю откуда, но знала… — Она бормотала что-то еще, но Сильвина не слушала.
Перед самым пятном Радомилич посторонилась, пропуская ее вперед. Последним усилием воли Сильвина заставила себя шагнуть туда, в таинственную глубину светящейся полусферы…
Человекоподобное существо, явившееся неизвестно откуда, повергло физиков в изумление. Видимость была уже плохой, а включить прожектор, впопыхах сгруженный с платформы, никто не догадался. Да в нем, собственно, и необходимости не было.
Случилось так, что, едва луч из лазерной пушки коснулся поверхности купола, как тьма в овраге сгустилась мгновенно, словно от толчка. Будто некто щелкнул выключателем и погрузил окрестности в вязкий полумрак. А наверху было еще светло, на фоне вечернего неба четко прорисовывались заснеженные кроны деревьев.
Когда обе фигуры скрылись под куполом, Делион включил секундомер. Ему казалось, что стрелка движется медленно, словно продираясь сквозь липкую патоку. Наконец она завершила первый круг. Оставалось еще три…
Жерло лазерного аппарата было заранее нацелено на ту точку внутри купола, координаты которой были зафиксированы не магнитометре Рабиделя.
— Дорого бы я дал, чтобы очутиться на месте Даниель, — вздохнул завистливо один из физиков.
— Да, она видит то, что не видел еще ни один из смертных.
— Но что это за существо вошло вместе с Даниель под купол?
— Похоже на человека.
— Как мог он проникнуть сюда? Территория ядерного центра охраняется.
— Мы находимся вне территории.
— Все равно, это заповедная зона.
— В заповеднике расположена дюжина коттеджей, в которых живут первые богатеи республики.
— Не человек это, а мутант, — стоял на своем Эребро.
«Прошло две минуты, — отметил Делион, не отрывая взгляд от циферблата. — Осталось столько же».
Филимен был явно не в своей тарелке: что-то выбило его из колеи. Он бормотал, что фигура, появившаяся на дне оврага, ему знакома, но он не может ее назвать, поскольку это противоречит имеющейся у него информации, а значит, и всякой логике.
Овраг к этому времени затянулся чернильной темнотой.
— Эксперимент летит вверх тормашками, — с досадой произнес Делион, удивляясь про себя, как замедлилось время. — Все расчеты строились на том, что к будатору пойдет один человек, а тут… — Не договорив, он махнул рукой.
Наконец кто-то догадался включить прожектор, захваченный так, на всякий случай. Сияющий луч, прорезав темноту оврага, высветил по дороге… Даниель…
— Дани! — воскликнул Делион. — Я еще не включал пушку. Как ты сумела выйти из-под купола?
— Я не входила туда.
— Почему?
— Туда вошла Сильвина.
— Боже мой, ну конечно, это была Сильвина, — хлопнул себя по лбу Эребро, который так и сидел на снегу. — Что с ней случилось? Она ранена?
Что касается Сванте Филимена, то люди впервые, кажется, видели его растерянным.
— Как Сильвина могла попасть сюда? — бормотал он. — Только что я разговаривал с ней, она была на вилле…
Делион о чем-то догадывался, но ничего не сказал. А Даниель, подошедшая к ним, испытывала и вовсе странное чувство: казалось, она знала нечто, неведомое этим, умудренным в науке людям.
— Я хочу рассказать… — начала Радомилич, но Делион перебил ее.
— Потом, потом, Дани! Остается полминуты.
Луч прожектора засветился ярче. Он словно связывал людей, стоящих на краю оврага, с куполом.
— Включай пушку, Атамаль! — не выдержал кто-то.
— Терпение.
— Сильвина там погибнет!
— Напоминаю, что и Сильвина, и Арнольд находятся в другом мире, — сказал Филимен. — Там иная структура пространства, и время течет иначе.
— Оно и для нас пошло иначе, — заметил Арсениго.
— Возможно, для Сильвины и мгновения не прошло, — произнес Эребро, подошедший к остальным. — А может, долгие Годы.
— Она вернется, — сказала Даниель.
— Они вернутся оба, — произнес Делион и потянулся к лазерной пушке, чтобы включить ее: секундная стрелка завершила четвертый круг.