Книга: Записки «черного полковника»
Назад: 12
На главную: Предисловие

13

Заточил (сленг) — настроил.

14

Средства (сленг) — источники информации.

15

Второй главк — Второе главное управление КГБ СССР.

16

Маёнток (белорусск.) — поместье.

17

Лагер — легкий сорт немецкого пива.

18

Деньги решают все (нем.).

19

Деньги открывают все двери (нем.).

20

Комаровка — Комаровский рынок в Минске.

21

Агентуристы — сотрудники спецслужб, специализирующиеся на работе с агентурой.

22

Штази — Министерство государственной безопасности ГДР.

23

Редукция — упрощение, перевод сложного явления в простую схему.

24

Пианистка (сленг) — радистка.

25

Инициативник — человек, вызвавшийся сотрудничать с разведкой по собственной инициативе.

26

Резак (сленг) — резидент, то есть руководитель разведывательного звена.

27

Новинки — психиатрическая лечебница в предместье Минска.

28

ШПД — штаб партизанского движения.

29

«Горизонт» — завод, выпускающий телевизоры.

30

К/К — конспиративная квартира.

31

Беска (сленг) — бескозырка.

32

Киностушка (белорусск.) — кинолета, фильм.

33

Меморандум — краткое изложение текста статьи.

34

Ифтар — благотворительный ужин по поводу окончания поста у мусульман.

35

Шильда (белорусск.) — табличка.

36

Объект преступления — элемент состава преступления, группа общественных отношений, которым преступлением причиняется вред.

37

Легализация — процедура перевода информации, полученной из оперативных источников, в процессуальные формы.

38

Социальная мобильность — возможность перехода из одной социальной группы в другую, а также отсутствие закрытости в элитных группах.
Назад: 12
На главную: Предисловие