Книга: Подводный саркофаг
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25

Глава 24

«Горилла» храпел на полу в комнате, а вся компания собралась на веранде, где Викинг с опухшей физиономией, сидя на полу, давал последние указания:
– С такой рожей мне, конечно, не стоит показываться на катере. В час – час тридцать вы подходите на катере к рыбачьему поселку и забираете меня с вещами. Будьте осторожны, ребята! – сказал напоследок Викинг, глядя, как к берегу направляется белоснежный катер.
– Зачем ты набрал столько телефонов? Ни один из них не дал возможность позвонить домой во Владик! – капризно сказала Нелли, начиная вживаться в роль капризной, избалованной девушки.
– Нам во время дальнейших действий нужна устойчивая связь между собой, а эти игрушки нам ее дают, – ответил Борис, всматриваясь в пришвартовавшийся морской катер, с которого были сброшены сходни, около которых маячил матрос в белоснежной форме.
Борис невольно про себя ухмыльнулся, вспомнив, как сам, будучи курсантом, отбеливал желтую робу хлоркой, придавая ей белоснежный вид.
Увидев подходящую Нелли, матрос вытянулся по стойке «смирно», но все равно не смог удержаться от восхищенной улыбки.
Действительно, в коротеньких обтягивающих шортах, красном топике, открывавшем плоский живот, Нелли притягивала взгляд любого мужчины.
Когда до трапа осталось идти пару метров, включился двигатель катера.
Низкий рокочущий звук показывал, что у катера мощный дизельный двигатель, способный очень быстро разогнать эту дорогую игрушку.
Едва Нелли ступила на трап, как матрос бросился отвязывать швартовый канат, и Борис невольно задержался, любуясь его отточенными движениями.
Нелли успела уже взойти на борт, как дорогу преградил широкоплечий матрос с автоматом на груди.
Борис не стал ничего спрашивать, а коротко ударил его кончиками пальцев, сложенными в «клюв орла», в болевую точку под ключицей. Автоматчик мешком упал на палубу.
Перешагнув через тело, Борис ступил на палубу.
За рубкой обнаружилась площадка, на которой находилась вся троица во главе с гигантом.
На кресле спиной к Борису сидела Нелли, закинув нога за ногу.
Увидев Бориса, гигант прямо изменился в лице.
Короткая фраза на арабском, и за спиной Бориса послышался топот. Борис не стал ждать появления матросов, а быстро прошел вперед и, оперевшись спиной о леер, стал ждать дальнейшего развития событий.
Прозвучал короткий обмен арабскими фразами, смысл которых был Борису абсолютно непонятен. Но все было ясно и без слов.
Недовольный хозяин выговаривал слугам за их оплошность.
Извиняющийся тон швартового матроса говорил сам за себя. Короткая фраза, и матрос скрылся из виду.
«Больше четырех человек команды на таком катере быть не может. Моторист, рулевой, стюард, ну и один на всех слуга максимум!» – прикинул Борис.
– Вас не приглашали на борт, любезный господин! – сказал гигант, начиная подниматься со своего места.
Оттолкнувшись от леера, Борис начал действовать.
Одно движение рукой, и, получив ребром ладони в основание черепа, первый толстяк завалился на бок, второе движение, и другой толстяк, заработав удар по сонной артерии, ткнулся лицом в стол.
Гигант, отшвырнув стол, приготовился броситься на Бориса, но замер на месте.
Непостижимым образом Нелли оказалась у левого борта и стояла, держа в правой руке маленький, похожий на игрушечный пистолет, направленный в живот гиганту.
– Сядь на пол! Ноги шире! Руки за голову! – скомандовал Борис, на всякий случай делая шаг назад.
Появившийся матрос с автоматом получил жестокий удар ногой в печень и только начал оседать, как Борис рванул его на себя, срывая на ходу автомат.
Тело матроса шлепнулось в воду.
– Легко вы относитесь к чужой жизни! – с горечью сказал гигант.
– Мой друг, – последовал кивок на Бориса, – сделал надпилы на головках пуль. Вам надо объяснять, что случится с человеком, если ему попадет такая пуля в живот? – спросила спокойно Нелли, чуть опуская ствол пистолета вниз.
Еще один матрос в замасленной робе выскочил на площадку и, получив прикладом автомата в лоб, улегся отдыхать на палубу.
– Сколько на борту осталось человек? – спросил Борис, наклоняясь над лежащим матросом.
И в этот момент гигант прыгнул.
И сразу грянул негромкий в шуме работающего мотора выстрел, и громоподобный вой заложил уши.
Девушка подскочила к катающемуся на палубе гиганту и со всего размаха вмазала ему рукояткой пистолета в лоб.
Вой моментально стих.
– Свяжи мужика! – приказала Нелли, обыскивая сбитого с ног матроса.
Выдернув ремень из брюк матроса, Борис перетянул раненую ногу гиганта и только после этого связал огромные руки сзади, отрезав кусок шкота.
На всякий случай Борис накинул скользящую петлю на шею гиганта, который начал двигать мышцами спины.
– Лежи спокойно, и у тебя есть шанс остаться в живых, – посоветовала Нелли, скользнув по борту в сторону рубки.
Через минуту катер сбавил ход и остановился.
Сразу стала заметна качка.
Наскоро обыскав гиганта, Борис привязал его руки к лееру и пошел в рубку, держа автомат наизготовку.
Нелли стояла около рубки, а у ног ее валялся окровавленный рулевой.
Приложив пальцы к сонной артерии, Борис не обнаружил толчков крови.
– Ты какой-то терминатор! – констатировал Борис, заходя в рулевую рубку.
– Я давно уже не девушка! Лет пятнадцать, пожалуй! – сказала Нелли, откидывая со лба прядь волос.
– Так кто же ты на самом деле? – спросил Борис, чувствуя апатию и дикую усталость. Романтический образ нежной девушки на его глазах окончательно разрушился.
– Надо позвонить Викингу, пока он совсем не напился, и выкинуть за борт этот труп! – проигнорировала вопрос Нелли, кивком головы указав на тело лежащего на палубе матроса.
Борис без слов подтащил к фальшборту тело несчастного моряка.
Зайдя в рубку, Борис включил двигатель и начал подруливать, держа катер носом к волне.
– Болтаться нам еще в море долго, так что пойди проверь путы на пленниках! – вяло сказал Борис, перебрасывая автомат на грудь. Сидеть в кресле с автоматом за спиной было неудобно.
– Как мне надоело играть с тобой в благонравную девочку! – зло сказала Нелли.
Ветер начал усиливаться, но катер хорошо слушался руля. Береговая линия стала отдаляться.
«Зачем эта дура прикончила рулевого?» – спросил себя Борис, начиная осторожно поворачивать катер вправо.
Буквально через минуту Нелли вернулась вся мокрая и с порога огорошила Бориса:
– Матрос умер, а этот бугай, похоже, плох! У него температура под сорок!
– Надо его спустить в кабину! – сказал Борис, включая носовой прожектор.
– Я не смогу его дотащить! – сразу отказалась Нелли. Назвать ее девушкой у Бориса теперь язык не поворачивался. Кроме откровенной брезгливости, Борис не испытывал теперь к ней никаких чувств.
– Жить захочешь, слона на себе потащишь! – махнул рукой Борис, вставая с кресла рулевого.
– Зачем ты включил прожектор? Нас же могут засечь! – снова взвизгнула Нелли, вцепившись в подлокотник кресла.
– Садись за руль и прекрати истерику! Я пойду и перетащу борца в каюту! – жестко сказал Борис, поймав полный ненависти взгляд Нелли.
– Какие вы все-таки все скоты – мужики! – выдохнула Нелли.
– Держи катер носом к волне! – громко сказал Борис, про себя добавив, отвечая на слова Нелли: «Такие же, как вы, женщины!»
Ветер свистел, срывая барашки с волн.
«Почти пять баллов волнение!» – привычно отметил Борис.
Гигант беспомощно висел на леере, вскрикивая при каждом ударе волны о катер.
– Не дергайся, и я тебя перетащу в каюту! – предупредил Борис, освобождая гиганта.
– Давай вниз, в машинное отделение! Там отодвигается переборка в каюту! По палубе нам не пройти! – едва успел сказать гигант, как катер накрыла высокая волна.
«Куда эта дура смотрит?» – мысленно закричал Борис, вцепляясь в леер.
Едва волна схлынула, как Борис схватил за правую руку гиганта и волоком потащил его к трапу.
Едва Борис втащил свою ношу на трап, как гигант, подняв руку, указал на кнопку справа:
– Закрой люк! И так много воды в катер попало! Эта садистка только и умеет людей убивать!
Едва Борис нажал кнопку, как щелкнули створки, отгородив их от волн.
– Отодвинь меня от левой переборки! – приказал гигант, на глазах обретая уверенность.
Подняв левую руку, гигант пошарил по стене.
Левая переборка начала раздвигаться, открывая вход в большую каюту, уставленную широкими кожаными диванами.
Гигант со вздохом облегчения улегся на диван, и тут катер положило на левый борт. Раненого сбросило вниз, и он, ударившись головой, снова потерял сознание.
Борис устоял на ногах только потому, что намертво вцепился в переборку.
Бросившись к гиганту, Борис пристегнул его к сиденью тремя ремнями.
Рукоятка на правой переборке подалась легко. Едва Борис дернул за нее, как люк вверху вертикального трапа открылся.
Выскочив наверх, Борис в два прыжка добежал до рубки, дверь в которую была открыта.
Нелли лежала на палубе у кресла рулевого, и голова у нее была вся в крови.
«Женщина на корабле – это к несчастью!» – вспомнил Борис старую морскую примету, садясь в кресло рулевого. Протянув руку вниз, Борис притронулся к виску Нелли и, ощутив пульс, успокоился.
Определившись с курсом, Борис повел катер к старому рыбачьему поселку, до которого сейчас было около тридцати пяти миль.
«В такую погоду «Каталина» ни за что не сядет!» – решил за летчика Борис.
Включив насосы для откачки воды, Борис вынул мобильный телефон.
– Я на месте! – сразу отозвался Викинг.
– Буду у тебя минут через сорок!
– Понял! Как идут дела?
– Все нормально! Девочка немного расшибла голову, но пока живая! – доложил Борис, увеличивая скорость.
– Давай быстрее! Я по радио принял штормовое предупреждение! – озабоченно выдал Викинг.
– Иду! – сообщил Борис, еще увеличивая скорость.
Придавив ногой стонущую Нелли, Борис внимательно смотрел на приборы.
Волны становились все больше.
«Придется выбрасываться на берег!»
Снова взяв телефон, Борис почувствовал, как тело Нелли под ногой зашевелилось.
С трудом сев на пол рубки, Нелли помотала головой и, медленно разлепив затекшие губы, спросила:
– Где мы находимся?
– Примерно в десяти милях от рыбачьего поселка, где нас должен ждать Викинг, – ответил Борис и снова набрал номер Викинга.
– Я слушаю!
– Разверни машину в сторону моря и два раза мигни фарами!
– Счас сделаем! – весело сказал Викинг.
Правее вертикальной стойки стекла вспыхнул и погас свет.
«Триста пять градусов!» – по компасу определил курс Борис.
Теперь, когда катер шел к берегу, волны подбрасывали его намного сильнее.
– Я больше не могу! Меня тошнит! Мне плохо! – громко закричала Нелли.
– Хуже, если тошнить не будет! – скаламбурил Борис, внимательно вглядываясь вперед. – Буду выбрасываться на берег! – доложил Борис, увеличивая скорость.
– Возьми на пять градусов левее! – скомандовал Викинг.
Когда катер приподняло очередной волной, Борис увидел пирс.
– Что ты делаешь! Мы все погибнем! – снова пронзительно заорала Нелли и попыталась броситься на Бориса.
– Держись за стойку изо всех сил, идиотка! – крикнул Борис, выжимая из двигателя всю его мощь.
Катер прямо взлетел на волну и понесся на ней к берегу.
Триста метров, двести, сто.
И вот уже волна начала опадать, подтолкнув сзади катер, а заодно обрушив на корму шипящий водопад.
И в этот момент Борис прибавил скорость, соскользнув по волне, как со снежной горки, а затем резко сбросил газ.
Катер заскрежетал по песку, дернулся, проскользил вперед метров пятнадцать и остановился.
Викинг моментально оказался на борту и, рванув дверь, заскочил внутрь.
– Ну ты даешь, парень! – восхищенно сказал Викинг.
Борис безучастно сидел в кресле.
– Ничего особенного я не увидела! Вылетел на берег на катере – вот и вся работа! – презрительно сказала Нелли.
– Студент тебе сейчас спас жизнь! – рявкнул Викинг, выволакивая Бориса на себе.
– Себе он тоже жизнь спасал! – не осталась в долгу Нелли.
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25