Глава шестая
No pasaran!
«Чтоб землю в Гренаде…» (с)
1
Группа офицеров Корнуоллского полка легкой пехоты, поднявшись на вершину холма, разглядывала укрепления форта. Даже на первый взгляд было хорошо видно, что захватившие его французы попусту времени не теряли. Свежеотрытые траншеи, рогатки, перегораживающие дорогу, — все это, в дополнение к каменным стенам форта, представляло собою весьма серьезные укрепления. Даже при поддержке артиллерии взять форт с ходу возможным не представлялось. А пушки только-только начали выкатывать на позиции. Сопровождавшие их артиллеристы были измучены многочасовым маршем и еле держались на ногах. Уступая просьбам майора Колхера, командовавшего пушками, полковник согласился дать два часа отдыха его солдатам. Два — и ни секундой дольше! И так уже из Ферроля примчался посыльный с письмом от адмирала Басселарда. Тот выражал свое удивление столь долгой задержкой штурма. Правда, были в нем и приятные новости — флот выслал несколько кораблей, которые должны были сбросить десант в количестве шестисот человек. Тот предназначался для атаки форта со стороны моря. А корабли в это время открыли бы огонь из всех пушек по его укреплениям. Это уже кое-что! Радовало то, что формально десант подчинялся Хантингтону, его руководящая роль адмиралом не оспаривалась. Ну, да… в случае победы это существенно могло повлиять на карьеру полковника. А в противной ситуации… нет, об этом и думать не хотелось!
— Лейтенант, — повернулся полковник к группе сопровождавших его офицеров и отыскал среди них молодого лорда Рейнольдса. — Вы должны были разведать форт…
— Да, сэр! Захваченный форт насчитывал около тридцати орудий, часть которых была приведена испанцами в негодность. Исправных пушек оставалось всего семь. Прочие должны были отремонтировать со дня на день.
— Судя по результатам стрельбы — французы это сделали. Есть ли орудия со стороны берега?
— Ранее их не имелось, сэр.
— Ну, не будем считать их командира глупцом — атаку с этой стороны он должен был предвидеть.
— Но, сэр, кавалерию встретили только ружейным огнем! Будь у них пушки, форт мог бы нанести нашим ребятам куда как больший урон!
— Да? И тогда бы мы взяли с собою больше артиллерии! В любом случае, пока орудия не разнесут их ворота и укоротят стены на фут — я солдат на штурм не отправлю! До стен почти пятьсот ярдов — и их надо как-то пройти! И, по возможности, с минимальными потерями! Не забывайте, в форте не менее трехсот человек гарнизона! Иначе они попросту не управились бы с пушками! Отправьте посыльного на корабли — надо скоординировать открытие огня по батареям. А наши мортиры подметут бомбами их двор! Вот и посмотрим тогда, как много солдат противника смогут нас встретить.
— Сэр, там не только французы — кэптен Ройлрот видел на берегу русского офицера — командира пехотного прикрытия.
— Скверно! Тогда там еще не менее сотни этих головорезов. А эти сумасшедшие от драки не уйдут! Пусть мортиры пройдутся и по траншеям, не помешает.
Согласование атаки с флотом заняло гораздо больше времени, чем планировалось. Но тем не менее уже к часу дня все было готово. Со стороны английских позиций был выслан парламентер — полковник все еще надеялся решить вопрос полюбовно. Ворота форта не открылись, парламентера провели через калитку. Встретил его комендант форта, капитан Роже. Выслушав предложение, он указал посланцу на ворота.
— Что вы видите на них, лейтенант?
— Вы заколачиваете их досками… зачем?
— Они не откроются более. Желающим войти — придется лезть через стены!
Ну что ж… французы выбрали свою участь!
Гулко рявкнули мортиры, выбрасывая по дуге двадцатифунтовые бомбы. Ударили пушки, разнося ядрами укрепления форта.
И над травою, в тылу артиллерийских батарей, поднялся толстый ствол винтовки.
«Так, вон там — это подносчики пороха. И куда же они все бегут? Да вот куда — к тем продолговатым повозкам. Тем, что поодаль от пушек стоят. Стало быть, весь порох там… Разумно. Но, ребятки, вам от того не легче».
Переместившись на более удобную позицию, Котенок выдохнула воздух, приникнув к прицелу. Рядом с собою она выложила на землю две запасные обоймы с зажигательными патронами.
Пах!
Брызнули щепки от толстого борта повозки.
«Неверный прицел — одно деление вверх. А зажигательная пуля — еще тяжелее, стало быть…»
Пах!
На этот раз чуть-чуть дернулся бочонок.
Есть!
А в обойме еще два патрона с обычной пулей — пристрелочные. Дадим-ка по бочонку еще раз… порох рассыплем — это тоже лишним не станет.
Пах!
Пах!
Нормально… теперь чуть-чуть повыше… вон в тот ободок…
Пах!
Яркая искра пронеслась над землей и кольнула в бок продырявленный предыдущими пулями бочонок…
Оповещать полковника о нештатной ситуации на батарее не пришлось — означенная ситуация сама заявила о себе. Да так, что не услышать этого заявления было невозможно…
Взрывом с полковника сорвало шляпу и отбросило ее куда-то в сторону. Облако пыли, поднявшееся вслед за этим, на какое-то время скрыло из глаз вообще все происходящее. И там, в пыли, продолжали грохотать взрывы. Из облака разлетались в стороны какие-то тряпки, дымящиеся обломки, еще что-то… Когда же пыль улеглась, Хантингтон, убрав ладони от ушей, спросил у майора Беллоу.
— Майор, это было то, что я думаю? Наши пушки остались без пороха?
— Вероятно, сэр. С вашего позволения — я выясню.
И уже через полчаса майор снова стоял перед полковником.
— Сэр, пороха у нас больше нет! Того, что есть на батареях, хватит только на пару десятков выстрелов из оставшихся пушек и на десяток выстрелов из мортир. После этого наши орудия станут бесполезны.
— Так! — повернулся к адъютанту полковник. — Приказ майору Колхеру! Весь огонь пушек — на ворота! Выбить их любой ценой! Мортирам — обстрелять внутренность форта перед нашей атакой. Там наверняка будут нас ожидать солдаты противника — вот и пустим им кровь!
— Есть, сэр!
— Приказ по полку! По сигналу ракетой — все вперед!
— Есть, сэр!
Полковнику еще повезло — развернувшиеся поперек фарватера корабли открыли огонь по форту с предельной дистанции. Надо отдать должное их канонирам — уже первые ядра легли достаточно точно. Но тут… окутался дымом противоположный берег — форт Пальма открыл огонь из всех орудий. И оказалось их — куда больше двадцати… так что у флота появилась новая, куда более важная для него, задача — выжить самому. А для этого требовалось совсем немного. Поднять паруса, развернуть корабли… сбить, наконец, пушки некстати проснувшегося форта. И все это — под перекрестным огнем!
Хорошо хоть десант успели высадить на берег, и теперь шестьсот морских пехотинцев, взбудораженные зрелищем расстрела их кораблей, рвались вперед.
Навалившись на колеса и лафеты, артиллеристы Колхера выкатили свои пушки вперед. Со стен форта тотчас же затрещали выстрелы, и расчеты орудий стали нести потери. Но — главное было уже сделано — орудия вышли на дистанцию уверенного поражения. Залпом ударили пушки — ворота оказались пробиты сразу в двух местах. Еще залп — и одна створка грохнулась на землю.
— Мортиры!
Две бомбы упали с недолетом, одна ударилась о стену, зато три другие рванули где-то во дворе форта. Поправка прицела — и новая, уже последняя, партия бомб отправилась к цели.
— Ракету! — Хантингтон вскочил на ноги и выхватил шпагу. — Офицеры — вперед! В голову колонн!
Он взмахнул своим оружием и бросился вперед.
Перекрестье прицела легло на голову полковника… сползло ниже — тот бежал, перепрыгивая препятствия, можно было и не попасть…
Пах!
Шпага полковника звякнула о камень…
— Лейтенант! Лорд Рейнольдс! — майор Беллоу призывно взмахнул рукой.
— Да, сэр!
— Полковник убит! Я принимаю командование над полком! Пуля, поразившая полковника, прилетела откуда-то оттуда! — указал майор направление. — Возьмите взвод солдат и прочешите эти кусты. Стрелок противника не должен уйти!
— Есть, сэр! Мы приведем его на веревочке — как козленка!
— Сами живыми вернитесь! — майор поправил перевязь и, пригибаясь к земле, побежал туда, где, под прикрытием складок местности, выстраивались для атаки его — теперь уже его, солдаты.
2
— Ребята! Англы к нам чешут! Не иначе — за полковника поквитаться хотят! Гранаты — приготовить! Как подойдут на бросок — разом! Потом на правый фланг уходим — там в стене калитка есть, пропустят нас, — Котенок быстро набивала патронами опустевшие магазины.
— Сеньора…
— Да, Рамон?
— Вы бы отошли назад… мы прикроем.
— Без вас?
— Нас, таких отчаянных парней, — много! А вы одна… уходите, мы вас просим!
Марина огляделась. Так… шанс есть… небольшой — но есть!
— Рамон! Я отойду к тому кривому дереву. Оттуда прикрою вас огнем — положу солдат, пусть отдохнут пока. Выстрелов не услышат, а вы успеете отойти ко мне. Займете там оборону, а я — вон к тем кустам. Повторим маневр. За кустами — русло ручья, по нему дойдем почти до стены. Там сыро и мины не ставили. Понятно?
Подгоняемая командами лейтенанта, шеренга солдат, держа ружья на изготовку, скорым шагом приближалась к кустам. До них осталось всего несколько метров, и командир взмахнул шпагой, посылая солдат вперед.
Сразу несколько темных предметов, кувыркаясь в воздухе, вылетели откуда-то из травы. Рейнольдс не успел ничего сказать, как прямо перед ним что-то грохнуло! Горячий воздух и мелкие камешки стеганули его по лицу, и лейтенант инстинктивно зажмурился. Потому и не видел, как взрывы повалили на землю большую часть его солдат.
«Гранаты! Противник совсем рядом!»
Внезапно что-то ударило в лицо бегущего рядом капрала Бартельми — полетели кровавые брызги! Он выронил ружье и рухнул на траву. Пули скосили еще нескольких солдат — продвижение взвода резко замедлилось.
— Огонь! — лейтенант еще не видел стрелка, но что-то же надо было делать?
Ответные выстрелы протрещали вразнобой. И сразу после этого прямо из-под земли вскочили какие-то непонятные фигуры в обвешанных зелеными лохмотьями одеждах. Они разом бросили что-то под ноги солдатам.
— Всем лечь! — Рейнольдс, подавая пример, упал ничком.
Опять гранаты!
Но, прождав несколько секунд, он недоуменно поднял голову.
Ничего… взрывов нет. Уловка?
— Вперед!
Снова свист пуль совсем рядом. Невидимый (и неслышимый) стрелок опять взялся за свою работу. Рядом с лейтенантом упал раненый солдат.
— Капрал! Вильямс, черт тебя подери!
— Да, сэр? — низкорослый артиллерист поднял голову и встретился взглядом с майором Колхером.
— Вон там, у рыжих кустов, наши солдаты с кем-то сцепились! А ну-ка, накрой этих типов бомбой! На один-то выстрел мы пороху наскребем?
— Да, сэр! На один — наверняка!
Задравшая свою тупую морду в зенит, мортира глухо кашлянула.
— Рамон! О господи, сержант! Левее! Да левее же!
ХРЯСЬ…
— Рамон…
— Он убит, сеньора… мы взяли его оружие.
— А я… куда вы меня тащите…
— Вас тоже оглушило взрывом — бомба упала совсем рядом.
— Форт…
— Совсем рядом. Со стен стреляют солдаты — вы слышите?
И снова темнота… звуки отходят куда-то в сторону.
Плотная колонна морской пехоты, прячась за буграми и в каких-то ямах, подбиралась ближе к стенам форта. Орудиям было не до них — со стороны фарватера еще прилетали ядра. Фрегаты дорого продавали свою жизнь! Поднять паруса уже было невозможно, замыкающий фрегат уже полыхал ярким пламенем. Но два его товарища все еще держались, посылая чугунные гостинцы в сторону противника.
Валы форта выросли как-то неожиданно. Только что до них была добрая сотня ярдов — и вдруг! Они совсем рядом!
— Огонь!
Нестройный залп шести сотен ружей ударил по амбразурам и валам. Сразу же захлебнулись несколько пушек — их канониры обвисли на лафетах.
— Заряжай! Огонь!
Снова бьют по стенам форта свинцовые пчелы.
— Гранаты!
Бросаются к стенам рослые фигуры пехотинцев с дымящимися «подарками» в руках.
Кр-р-р…
Словно гигантское полотно разорвали над полем боя. На угловых башнях приподнялись над парапетами пулеметные стволы. Солдаты лейтенанта Иглесиаса, отставив в стороны ракетные станки (слишком близко!), схватились за многозарядные дробовики и скорострельные винтовки.
До стен добежать никому не удалось…
— Лейтенант Кэссиди!
— Да, сэр!
— Со стороны моря слышна ружейная стрельба! Пушки стали стрелять реже! Это морская пехота подошла к форту! Решительный рывок — и мы у его стен! Командуйте!
Когда, поднятая командами с земли, шеренга пехоты рванулась вперед, это на какую-то долю мгновения заставило замереть всех.
А потом…
Жарко дыхнули картечью (из пробитых заново амбразур) пушки. Опоясали стены форта дымы ружейных выстрелов. Часть штурмующих была скошена этими залпами, но остальные продолжали атаку. Третий пулемет был разбит прямым попаданием ядра, а два оставшихся отражали атаку морской пехоты. Этим же занимались и стрелки Иглесиаса, вместе с калифорнийцами. А большая часть испанских солдат из старого гарнизона и все французы — вели дуэль с кораблями противника.
Но ничего, солдатам Лобанова было не привыкать и к такому противостоянию. Пусть нападающих больше. И даже в несколько раз. И что? Больше мишень — легче стрелять.
— Целься!
Слитный лязг металла — стрелки вскинули оружие.
— Пали!
Р-р-р-ах!
Падают подстреленные красномундирники.
— Заряжай!
Лихорадочные движения, лязг металла, стук шомполов.
— Целься! Пали!
И снова…
— Ровнее ряды! Стой! Целься! Огонь!
Опоясались дымом шеренги английских солдат.
— Заряжай! Вперед!
Где-то за спинами бьет барабан, и с каждым шагом становятся ближе окутанные дымом стены форта. Оттуда тоже стреляют. И успешно — то один, то другой солдат оседает в марширующей цепи. Но все равно — нас больше. Ударило орудие.
— Ложись!
Визжит над головою картечь. Не успевшего лечь барабанщика отбрасывает в сторону кровавым ошметком мяса. А мы успели залечь, только первый выстрел зацепил кого-то на левом фланге. Все остальные бабахнули впустую — опоздали! Все-таки опыт, джентльмены, не пропьешь…
В нескольких местах вздыбилась земля — под ногами солдат встали черные всплески разрывов. Непонятно — вроде бы орудия не стреляют? И для броска гранат далековато… Впрочем, решение нашлось быстро.
— Встать! Ряды вздвой! Еще раз! Шагом марш!
И нет больше барабана, лишь слитный топот ног по сухой земле повисает над упрямо идущей колонной. Топ, топ, топ-топ-топ — чем хуже барабанного боя?
«Подойдут… Они подойдут к стенам. Ну и что? В траншеях ждут своего часа еще пятьдесят человек — ударят во фланг. Но без драки — не выйдет…»
Лобанов проверил оба пистолета, вытащил и вложил в ножны саблю. Помахаемся еще…
— Поручик?
«Господи, да это девушка-капитан! И в каком виде! Одежда местами порвана, вся в пыли…»
— Мадам?
— Капитан, с вашего позволения. Они подходят?
— Да, и весьма близко. Быть может… вы уйдете в башню? Тут опасно…
— Здесь есть безопасные места?
Ядро долбанулось о парапет, свалив вниз целое облако осколков и пыли. Башня дрогнула.
— Это туда вы меня направляли, поручик?
Лобанов покраснел. Нет, ну надо же?! Как накаркал…
— Ну…
— Хосе! Паблито! К амбразурам. Цель — офицеры противника!
— Есть! — и оба «зеленых» скользнули к стене. Двое? Но их было больше…
— Подвиньтесь, господин поручик…
Оторопевший Лобанов повиновался. Обернулся к своим солдатам.
— Зарядили? Целься! Пали!
И снова падают в шеренге солдаты в красном. А вот их офицер — идет. В него стреляли уже много раз — бесполезно.
— Вот же чертяка заговоренный!
— Кто?
— Да вон тот! Видите, со шпагой и пистолетом? Никак в него не попасть! Не иначе, амулет какой или ладанка есть…
Девушка слитным движением вскинула винтовку.
Пах!
У офицера подломились ноги, он часто-часто стал переступать ими, словно собирался куда-то убежать… не успел.
— А вы говорите — амулет…
— Кто тут говорил про амулеты?
Роже. Мундир закопчен, лицо — как из печи вылез.
— Капитан?
— Все, поручик! Корабли кончились! — капитан смеется, запрокидывая голову. — Все, поручик! Все три! Остались только транспорта — их добивает Пальма!
— Могу вас поздравить капитан! А вот тут у нас все еще только начинается…
— Разве я могу пропустить такое зрелище?! Я привел своих канониров! Пятьдесят человек, остальные отбивают морскую пехоту. Те спрятались под стенами и пытаются бросать оттуда гранаты…
Господи, да ведь Роже оглушен! То-то он и говорит неестественно громко.
— Занимайте позицию у ворот, господин капитан. Долго ждать не придется…
Рванул воздух еще один залп. Все, больше не успеть…
— Примкнуть штыки!
Роже выхватил саблю. Покачнулся.
— Капитан, возьмите мой револьвер, — Марина протянула ему свое оружие. — Шесть выстрелов! Лучше, чем ваша сабля.
— А вы, мадам?
— У меня еще есть винтовка и двадцать патронов…
А пехота Корнуоллского полка уже бежала к воротам. Ударившие во фланг залпы заставили их изменить направление движения — около двухсот человек бросились к траншеям. Не очистив их, нечего было и думать идти дальше — постреляют в спину. Вскипевшая там схватка унесла жизни еще около сотни человек и задержала атаку еще на какое-то время. И это позволило стрелкам в форте выстрелить еще по разу.
— Вперед! В форт!
— Лейтенант! Сеньор лейтенант!
Иглесиас оторвался от прицела.
— Чего тебе?!
— Море! Вы посмотрите туда!
Одного взгляда было достаточно. Лейтенант отбросил в сторону свое оружие и бегом бросился к башне. Скорее! Поворот, еще один… вот и верхняя площадка. У орудия лежат артиллеристы. Один из них прислонился к лафету и морщась перевязывает плечо.
Иглесиас вскочил на парапет.
Флажков нет — но есть руки!
«Огонь! Огонь на меня! Превышение пятьдесят метров», — отсемафорил он.
Секунда… другая… ответ!
«Не разобрал ваш сигнал».
— Черт! Проклятый дым — он все закрывает!
«Открыть огонь. Как поняли?»
«Понял. Укажите цель».
«Огонь по мне. Превышение — пятьдесят метров. Заряд — осколочный».
«Понял — осколочный. Цель — не разобрал».
«Огонь! Цель — эта башня».
«Понял вас».
Иглесиас чертыхнулся, спрыгнул на площадку и наклонился к канониру.
— Вставай, тут сейчас будет плохо!
— Идите, мой лейтенант, у меня ранены ноги — не уйти.
— Экий ты невезучий! И плечо, и ноги? Давай, держись за шею…
Они успели спуститься всего на пару пролетов — башня дрогнула! Катящиеся сверху камни сбили спускающихся по лестнице артиллеристов…
Кр-р-рак!
И перед самой стеной форта встали дымные, подсвеченные изнутри красным, кусты разрывов. Много — несколько десятков. Разрывами накрыло почти все поле перед фортом. Часть ракет не перелетела стены и взорвалась наверху, обрушив на головы солдат в красном водопад камней. Из амбразуры ударила картечь — артиллеристы противника ухитрились перезарядить пушку.
Это было последней каплей — солдаты бросились назад…
— Что это такое, мадам? — Лобанов опустил разряженный пистолет.
Марина щелчком загнала в винтовку последнюю обойму.
— Это? Осколочные ракеты, поручик… Хосе! Белую ракету! Прекратить обстрел!
А вот Роже прилетело еще раз — пуля пробила ему плечо. Нескоро он теперь сможет помахать саблей… Но в левой руке он сжимал револьвер с двумя оставшимися патронами и старался выглядеть воинственно. Получалось это не очень…
Поддерживаемый поручиком и девушкой-капитаном, он поднялся на вал форта. Внизу, занимая всю ширину фарватера, шли катера. С их палуб еще взлетали ракеты, они вели огонь по последнему транспорту и по отступающим пехотинцам противника — форт их больше не загораживал.
— Вот так, господа офицеры, — Котенок забросила за плечо винтовку. — Мы свое дело сделали…
3
Борт линейного корабля «Фермопилы». Гавань Ферроля.
— Сэр?
— Да? — адмирал Басселард приоткрыл глаза. — Ох! Не вовремя я задремал… В чем дело, Мэйнард?
— Сэр, в гавань вошли… словом, вам надо это видеть, сэр!
Когда адмирал кряхтя выбрался на мостик, он понял — что именно так взволновало его вахтенного офицера.
Катера…
Те самые, что были в Портсмуте.
Но не восемь штук, как говорил тогда Мэннинг.
Несколько десятков.
Перекрывая весь выход из гавани, они растянулись сплошной стеной. Некоторые из них, чем-то там дымя, быстро расходились в стороны, беря таким образом всю эскадру в клещи.
А от основной массы суденышек приближался катер немного большего размера. Белый флаг на мачте не вызывал сомнения в его миссии — парламентер.
— Что прикажете делать, сэр?
— Объявить тревогу!
— Сэр, но на кораблях неполные экипажи! Сегодня воскресенье и…
— Выполняйте приказ!
— А что делать с этим…
— Принять на борт! Поговорим с ними. А там — и матросы вернутся на борт!
Просвистели дудки боцманов у трапа — и на палубу ступил молодой офицер. В генеральском мундире, между прочим! Не француз — мундир испанский. Ну да, все естественно — они сбросили маски…
— Я имею честь видеть перед собою адмирала Басселарда?
— Кто вы, генерал? Ваше лицо мне незнакомо…
— Ваши офицеры называют меня «Ночным гостем»…
— Ах, вот как?! Только флаг парламентера защищает вас, генерал!
— И двести сорок зажигательных ракет, которые ударят по вашим кораблям с наших катеров. Помимо этого, несколько десятков ракет ударят по вам уже из города. Их не видно — но они там есть и ждут сигнала. Есть желание проверить мои слова?
— Нет… — адмирал задумчиво поскреб подбородок. Черт, надо было вызвать парикмахера! Оброс, как боцман! — Что вы хотите, генерал?
— Вашей капитуляции, адмирал, чего же еще? Форты на выходе нами захвачены, вы и сами это знаете. Посланный туда флот — на дне, загораживает фарватер. Ваши корабли все равно никуда не уйдут. Пехота разбита, десант — сброшен в море… Продолжать?
— Сдать флот пехотному офицеру?! Никогда!
— Таможенные лодки вас устроят больше? Джарвис, как мне помнится, не возражал…
— Это… это оскорбление флота его величества!
— НЕТ больше такого, адмирал. Здесь, в Ферроле, почти половина всех боевых кораблей Британии. И они здесь останутся в любом случае. А вот на поверхности воды или на дне — решать вам. Что же до второй половины… им тоже недолго ждать, уж поверьте.
— Ферроль… это ловушка!
— Разумеется, адмирал. Как и вся испанская кампания. Сейчас Бонапарт и полки императора Павла доколачивают вашу армию под Сарагосой. В чем им любезно помогает и вся испанская армия. Вы успели надоесть уже всем!
— Вся испанская армия? А здесь кто?
— Всего лишь бригада… и так… по мелочи. Вам хватит.
— Генерал… — тяжело засопел Басселард. — Вы забываетесь! Это — мой корабль!
— Пока — да.
— И после — тоже! Мэйнард!
— Да, сэр!
— Караул — на палубу! Генерал, потрудитесь отдать вашу шпагу! Именем короля — вы арестованы!
Увидев вокруг себя штыки конвоя, зловещий гость не стал возражать. Сняв шпагу вместе с перевязью, он без замаха бросил ее за борт.
— Вот так! Не самая лучшая из моей коллекции…
Увидев летящую шпагу и услышав плеск от ее падения в воду, вахтенный матрос на причалившем катере кивнул машинисту, выглядывавшему из приоткрытого люка.
— Давай!
Спрыгнув в люк, тот подхватил с полки молоток и несколько раз ударил им по обыкновенной сковороде, мирно лежащей на полу. То есть — на днище катера.
Гулкий металлический звон прокатился по воде, распугивая одних обитателей моря и активизируя других…
Неподалеку от спущенного парадного трапа раздалась вода, выпуская наверх голову пловца. Поднялся над волнами небольшой арбалет со стальным луком.
Щелчок! И стоявший у трапа фалрепный матрос откинулся к борту. Вынырнувшие из-под воды руки осторожно придержали тело, не давая ему с плеском упасть за борт. А по трапу рванулись вверх темные фигуры боевых пловцов, на ходу расчехляя свое оружие.
4
Еще планируя всю эту операцию, мы исходили из своих реальных возможностей. На самом деле ракетных катеров, способных передвигаться без помощи ветра и весел, у нас имелось мало. Всего-то десятка два. Считая те, что участвовали в атаке на портсмутский рейд. А все прочие — наспех слепленные подделки. Парусные. И вот тут сыграла роль предусмотрительность наших корабелов, сохранивших катерам их обычный, привычный для взгляда любого моряка, вид. Внешне катера почти не различались, разве что осадка у моторных была чуть-чуть побольше. И только. А когда они идут плотной группой, различить их вообще невозможно. Тем более что паруса поднимали на всех. Или — на всех спускали. А для наводки поворотного ракетного станка — ход судна не очень-то и нужен. С места стрелять точнее.
Да и опыта особенного здесь не требовалось — слишком велика была цель. Основная надежда возлагалась на береговые ракетные точки — их имелось шесть штук. Расположенные в заброшенных портовых строениях, они не были обнаружены англичанами. В принципе, мы могли врезать им уже давно. Но — цель была не в том, чтобы потопить или повредить какое-то количество кораблей. Заставить флот капитулировать — вот за это можно было и пободаться… Хотя всевозможные эксцессы нами тоже предусматривались. После Мартиники британские моряки озлобились на нас до крайности, и исключать любые проявления с их стороны было бы неразумно. Оттого и шел так медленно катер к адмиральскому кораблю. За его кормою, на тросе повисло около двух десятков подводных пловцов. Тот самый — «туз в рукаве»… Были оговорены все сигналы, проработаны варианты возможного развития событий, даже тренировку провели, добиваясь максимальной слаженности действий. Словом — не тяп-ляп.
И сейчас эти самые пловцы рвались вверх по трапу…
Конвой, уводивший в карцер парламентера, не успел пройти по палубе и двух десятков шагов. Черные стремительные тени мелькнули у трапа, хлопнуло несколько негромких выстрелов (бесшумки, они самые…), и адмирала, вместе с вахтенным офицером, окружили молчаливые фигуры с нацеленным оружием. А на палубу оседали тела солдат расстрелянного конвоя. Все прочие моряки замерли на своих местах, не решаясь двинуть рукой или ногой — слишком впечатляющей была эта внезапная атака.
— Ну что, адмирал, продолжим разговор? — «Ночной гость», как ни в чем не бывало, повернулся к Басселарду. — Я повторяю свое предложение в последний раз!
— Э-э-э… кто эти люди?
— Моя охрана. Я никогда не доверял слову джентльмена. Ведь истинный джентльмен — хозяин своего слова, не так ли?
— Да.
— Угу. Хочет — дает, а хочет — заберет назад. Вот я и принял меры предосторожности. И не зря, как выяснилось. Решайте, сэр!
— Под дулом пистолета?
— Мы покинем ваш корабль. Как только мой катер дойдет до остальных — мы откроем огонь. У вас есть пять минут! Уходим, парни!
И генерал, повернувшись спиною к командиру эскадры, спустился по трапу вниз. Заклепавшие к тому времени пушки на верхней палубе, пловцы, ощетинившись стволами, быстро скатились вслед за ним на катер. Тот рванул к своим со всей возможной скоростью, а ракетная установка на корме пару раз провернулась туда-сюда, демонстрируя всем зрителям готовые к старту тела ракет.
— Сэр? Прикажете открыть огонь? — вахтенный офицер нерешительно тронул адмирала за плечо.
— Поздно, Мэйнард… Он прав — мы проиграли эту битву… Британия не простит мне гибели стольких ее сынов. Прикажите поднять… белый флаг. Сигнал флоту — сдаемся!
И, когда над мачтами линкора затрепетали на ветру поднятые флаги, в адмиральском салоне гулко грохнул пистолетный выстрел…