Книга: Бремя русских
Назад: Часть 3 Игры настоящих джентльменов
На главную: Предисловие

Часть 4
Длинные руки империи

21 (9) октября 1877 года. На борту «Североморска». Родриго Игнасио де Сеспедес Ньето, вновь свободный
С недавних пор мне все время снились сны. То я возвращаюсь домой в Гуантанамо к моим любимым детям, то мы с Мануэлем охотимся в лесах к северу от Гуантанамо. А недавно мне даже приснилось, что моя старшая, Мария, встретила в лесу огромного и могучего слона, и что этот слон встал перед ней на колени, сорвал своим хоботом цветок и галантно вложил его прямо ей в руки.
Но каждый раз подобные сны заканчивались пробуждением и суровыми буднями. Сначала я просыпался на кишащей клопами циновке на жестких тюремных нарах, и первым, что я видел, были голые кирпичные стены нашей камеры в городской тюрьме Чарльстона. Потом это была сырая, поросшая травой земля, и цепь, которой я прикован к своему соседу, а он – к какому-нибудь дереву, там, где мы строили железную дорогу. Наконец, это был холодный каменный мешок в подвале казематов форта Молтри…
Поэтому я всегда пытался как можно дольше спать и не просыпаться – пока Финбар или другой надзиратель не заорет через решетку: «А ну-ка подъем, мерзавцы!»
Но в этот раз меня никто не разбудил, и спал я весьма долго и спокойно. Но приоткрыв глаза, я подумал, что, наверное, все еще сплю. Ведь лежал я на мягкой постели, застеленной белоснежным бельем. С трех сторон вокруг меня стояли ширмы, на одной из которых висело распятие, а на другой – картина с каким-то огромным кораблем. С четвертой же стороны была стена с круглым иллюминатором, через который я увидел голубое небо и белые высокие облака.
Я понял, что нахожусь не в раю – там не ныли бы рубцы от плетей, хотя болят они сейчас поменьше, чем обычно. И я и не в аду – иначе откуда тут на стене взялось распятие? Но если я не сплю, то где я? И как сюда попал?
Я сел на постели и выглянул наружу. Сквозь иллюминатор было видно бескрайнее синее море, а не голый тюремный двор-колодец, как в Чарльстоне. К тому же особое покачивание и дрожание пола под ногами говорило мне, что это не пол, а палуба, и что я нахожусь на корабле в открытом море.
И тут я вспомнил всё. Передо мной снова возникли люди с закрытыми лицами в зеленом обмундировании, внезапно появившиеся из зарослей пальметто, странные хлопки, так непохожие на обычные выстрелы, смерть наших мучителей и чудесное освобождение от тюремщиков. Да, это был не сон? Но что же тогда было дальше?
Вдруг через небольшой просвет в ширмах ко мне вошел человек в белом халате, в котором за лигу можно было узнать врача, и заговорил со мной на неплохом, хоть и со странным акцентом, английском языке.
– Сеньор де Сеспедес? – вежливо сказал он. – Долго же вы спали. Как вы себя чувствуете?
– Не так уж и плохо, сеньор доктор, – ответил я, пытаясь встать. – Скажите мне, пожалуйста, где я сейчас нахожусь?
– Вы находитесь в корабельной медсанчасти корабля военно-морского флота Югороссии «Североморск», – ответил мне врач, вдевая в уши гибкие трубки. – Снимите вашу рубашку, сеньор де Сеспедес, сейчас я должен вас осмотреть.
– Так вы югоросс?! – сказал я, с восхищением, расстегивая пуговицы на рубашке. Рассказывали, что они захватили Константинополь и часть Турции, что они практически без потерь уничтожили английскую эскадру, что их опасаются даже янки, несмотря на то что Югороссия находилась на другом конце света.
Я всегда думал, что только последнее правда, а все остальное – так, кто-то присочинил для красного словца. По факт заключался в том, что то, что я считал сном, оказалось реальностью, и я действительно свободен.
– Да, я югоросс, капитан медицинской службы Иван Алексеев, – ответил мне врач, прикладывая мне к груди странный холодный кружок. – Вы, сеньор де Сеспедес, кстати, единственный, кого я еще не успел осмотреть. Дело в том, что вчера вы уснули почти сразу же после того, как попали на борт нашего корабля, и я не стал вас тревожить… Повернитесь, дышите… Да, не стал будить вас, ведь здоровый сон – лучшее лекарство.
– А что с моими товарищами? – спросил я, чувствуя, как холодная штучка в разных местах касается моей спины. Очевидно, что это был какой-то югоросский аналог стетоскопа, не требующего, чтобы врач непосредственно нагибался к больному.
– Здоровых среди них практически нет, – сказал мне доктор, прекращая свои манипуляции. – Одевайтесь, сеньор де Сеспедес. У каждого из вас есть какое-нибудь заболевание, а у некоторых я подозреваю даже туберкулез.
– Туберкулез?! – воскликнул я, вспомнив свою покойную и горячо любимую супругу, которой даже врачи в Гаване не смогли ничем помочь. – Значит ли это, что мои товарищи обречены?
– Почему же обречены? – ответил врач, пожав плечами. – Ни у кого из них нет ни четвертой, ни даже третьей стадии, а на первой или второй у нас это лечат. По крайней мере, здесь.
Я не стал спрашивать, что он имел в виду под словом «здесь», а оделся и пошел с сеньором доктором в небольшой кабинет, где меня взвесили, измерили и потом довольно долго обследовали – в основном неизвестными мне методами.
Потом сеньор доктор сказал:
– Будем дожидаться результатов анализов, но мое мнение – вы практически здоровы, несмотря на то что год пробыли в «Чарльстон – Хилтоне».
Я не понял, что такое «хилтон», но понял, что речь шла о городской тюрьме. Доктор смазал мои рубцы мазью. Оказалось, что это он делает повторно, впервые это сделали, когда я попал на борт. После медицинского осмотра меня проводили в небольшую столовую, где я сытно и вкусно поел вместе со сменившимися с вахты матросами. Мне сказали, что после долгого недоедания мне пока не стоит объедаться.
А потом в столовую вошел офицер в черной форме с тремя большими металлическими звездами на погонах и направился к моему столику.
– Здравствуйте, сеньор де Сеспедес, – сказал он мне на довольно хорошем испанском языке, – я капитан первого ранга Перов, командир этого корабля. Вы будете не против, если я к вам присоединюсь?
Сеньор Перов оказался для меня весьма интересным собеседником. Первое, что он сказал, было следующее:
– Сеньор де Сеспедес, ваш сын и дочери живы и здоровы. Они находятся в расположении нашей базы, в бухте Гуантанамо, и передают вам привет.
– На вашей базе, сеньор Перов? – недоуменно переспросил я. – Но ведь Гуантанамо – это мой родной город, и он часть Кубы.
– Да, сеньор де Сеспедес, вы правы, – ответил мне собеседник, – но все дело в том, что мы арендовали территорию при выходе из бухты. Договор аренды заключен с королевским правительством в Мадриде, так что местный губернатор не имеет там никакой власти.
Вскоре мы встретимся с кораблем «Алабама II», принадлежащим адмиралу-южанину Рафаэлю Семмсу, который и доставит вас и ваших товарищей прямо туда, к вашей семье, которая ждет не дождется встречи с вами.
Сеньор Перов немного помолчал, давая мне время обдумать его слова. Потом он заговорил снова:
– Сеньор де Сеспедес, мое командование хотело бы заключить с вами контракт, предложив вам стать нашим главным агентом на Кубе.
– Заключить со мной контракт? – удивился я. – А что должен делать ваш главный агент?
– Сеньор де Сеспедес, – сказал мне сеньор Перов, – мы знаем, что раньше вы были успешным коммерсантом, знали времена успеха и периоды неудач. Последнее ваше приключение с янки должно было полностью лишить вас всяческих иллюзий по отношению к этим людям. Теперь вы снова не совершите такую же ошибку.
Кроме того, ваш сын Мануэль рассказал нам, что у вас хорошая деловая репутация среди других коммерсантов и торговцев, а также много знакомых среди кубинских плантаторов. Нам нужен человек, который на первом этапе мог бы закупать для нас большое количество продовольствия, стройматериалов, а также колониальных товаров, пригодных для отправки в Европу. Со временем мы хотим привезти на Кубу из Европы современное оборудование и построить здесь сахарный завод, и может, даже не один. Ведь это не дело, когда кубинский тростник перерабатывается совсем в другом месте. Мое командование надеется, что именно вы сможете справиться с этим делом.
Я покачал головой:
– Сеньор Перов, видите ли, в чем дело – у меня совершенно не осталось никаких капиталов. С огорчением могу сказать, что нищий, как церковная крыса.
– Это сейчас не столь важно, – сказал мой собеседник. – Ваши капиталы вам сейчас не потребуются. Деньги есть у нас, и мы готовы их предоставить в ваше распоряжение. Рассчитывайте на то, что у вас будет возможность отправлять в Европу по двадцать тысяч тонн груза два раза в месяц. Да и зарабатывать будете вполне достаточно. Ваш ежемесячный оклад, не считая премиальных, составит…
И тут сеньор Перов назвал мне такую сумму, от которой у меня закружилась голова, и я опять подумал, что может быть это все сон. Как не хотелось бы в таком случае просыпаться!
Я ущипнул себя, чтобы удостовериться, что все происходит наяву, а потом спросил:
– А что сейчас делают Мануэль и мои дочери?
– Я знаю лишь то, что ваши дети в полном порядке, – ответил сеньор Перов, – впрочем, скоро, не далее чем через три дня, вы их увидите. А если хотите, то мы можем вам организовать сеанс связи с Гуантанамо, например, сегодня вечером.
– Сеньор капитан! – воскликнул я. – Очень буду вам благодарен, если вы предоставите мне возможность переговорить с моими любимыми детками!
– Ну, вот и хорошо, – сеньор Перов начал было подниматься со стула, но потом снова опустился обратно. – Кстати, сеньор де Сеспедес, еще один к вам вопрос: покойный сеньор Карлос Мануэль де Сеспедес, тот самый, кто стоял у истоков восстания 1868 года – он не ваш родственник?
– Мой, – ответил я, – хоть и дальний. Но мы с ним были весьма дружны, и именно он был крестным отцом у Мануэля, которого я назвал в его честь. Он единственный из моей родни, кто поддержал меня в трудную минуту. И мы остались с ним в хороших отношениях даже после того, как он поднял восстание против короля, хоть я и не поддержал его.
А после того, как его сына Оскара расстреляли, а потом, в 1874 году, убили и его самого, семья Мануэля бежала с острова, и я их больше не видел, хотя мы переписывались. Если это вам необходимо, то я могу снова наладить с ним контакт.
– Спасибо, дон Родриго, – ответил мне сеньор Перов. – Думаю, что со временем мы попросим вас об этом. А пока вы на борту моего корабля, где можете чувствовать себя, как дома. Отдыхайте, переговорите с вашими товарищами по несчастью. До вечера, сеньор де Сеспедес!
Когда солнце уже садилось, меня пригласили в одно из помещений корабля, где дали мне в руки странный изогнутый предмет, сказав: – Прислоните вот эту штуку к уху и ждите.
И вдруг оттуда послышался так хорошо знакомый мне взволнованный голос моего сына Мануэля: «Папочка! Папочка! Наконец-то! Как у тебя дела?…»
22 (10) октября 1877 года. Утро. Гатчинский дворец, кабинет государя
Присутствуют:
Император Александр III, представитель ОАО СПМБМ «Малахит» Иванов Сергей Сергеевич, генерал-лейтенант корпуса корабельных инженеров Дмитриев Иван Сергеевич, кораблестроитель и вице-адмирал Попов Андрей Александрович, корабельный инженер Кутейников Николай Евлампиевич
За окнами царского кабинета лил проливной дождь и сыпались с деревьев последние оставшиеся на ветвях желтые листья. Осень в Петербурге готовилась уступить свое место зиме. Обычно в это время все засыпает и успокаивается, но сейчас активность в столице была непривычно высокой. Заключение целой серии государственных договоров с Югороссией, Германией, Данией, Грецией, Италией и Испанией, ослабление Великобритании – традиционного конкурента России, все это требовало активизировать российскую дипломатию и ковать железо, пока оно горячо.
С одной стороны, российские рынки открылись для европейского, и в первую очередь немецкого капитала. С другой стороны, предстояла огромная работа по освоению технологий из будущего. В столице непрерывно проводились совещания, как взмыленные кони, метались с записками туда-сюда курьеры и сновали чем-то озабоченные чиновники для особых поручений.
Верхушка властной пирамиды Российской империи ожидала изменений, падения одних и возвышения других. Но сегодня разговор пойдет совсем не о них, а о кораблестроителях, тружениках, зачастую неприметных, но для государства весьма и весьма нужных.
Понимая это, император Александр III пригласил к себе известнейших русских кораблестроителей сразу трех поколений и их коллегу из будущего, для того чтобы поговорить с ними о качественном улучшении русского флота, с учетом имеющихся в настоящий момент технических возможностей и знаний. Совещание проходило в знаменитом, уже по-новому обставленном кабинете, с крытым зеленым сукном Т-образным столом, задернутой занавеской черной ученической доской и висящими вдоль стен портретами всех царей и императоров из династии Романовых, начиная от царя Михаила Федоровича и заканчивая императором Александром II.
Погода стояла сырая и холодная, и потому вот уже два дня во дворце топились печи, от которых исходило мягкое и убаюкивающее тепло. Но все присутствующие в этом кабинете понимали, что успокаиваться и почивать на лаврах им некогда.
Со временем, когда окружающие Россию хищники проведут передел зон влияния, снова соберутся с силами, ситуация снова может стать для России неблагоприятной. А потому необходимо как можно скорее столбить и осваивать новые территории, переселять на них крестьян из перенаселенных центральных, малороссийских, прибалтийских и польских губерний. Чем меньше останется там взрывчатого материала, чем больше пахотной земли будет у мира на душу, тем меньше вероятность будущих смут и крестьянских мятежей.
Но крестьян-переселенцев на новые земли надо было еще и доставить. Строительство Транссибирской магистрали только началось, и базой для ее строительства в Европейской части был выбран Екатеринбург. Но сама стройка должна была занять не менее десяти-двенадцати лет, даже если и строительство начнется с двух противоположных сторон.
В этом император был уверен – он лично беседовал с князем Хилковым и убедился в том, что это умный и честный человек, настоящий профессионал, которому задача строительства самой длинной в мире магистрали была вполне по плечу.
А для того, чтобы начать строительство с двух сторон, к концу Транссиба на Дальний Восток машины, материалы надо было еще доставить, причем так, чтобы цена их после доставки не стала астрономической. Вставал вопрос о массовом строительстве транспортного флота, способного с минимальными затратами перебрасывать на дальние расстояния большое количество грузов и пассажиров. Уезжая в Константинополь, адмирал Ларионов обещал прислать человека, который разбирался бы в вопросах кораблестроения и мог бы подсказать правильные решения своим российским коллегам.
– Господа, – сказал император, – позвольте представить вам вашего коллегу из Югороссии, Иванова Сергея Сергеевича. Прошу, так сказать, любить и жаловать. Итак, Сергей Сергеевич, поскольку вы присутствующих здесь хорошо знаете, давайте сразу приступайте к делу.
– Хорошо, ваше императорское величество, – кивнул Иванов, – к делу так к делу. Господа, я сразу должен сказать вам, что в общих чертах я посвящен Виктором Сергеевичем Ларионовым в суть поставленной вам задачи – создать грузопассажирский корабль для дальних океанских коммуникаций, который в большом количестве можно было бы строить на российских верфях. При нынешнем уровне развития техники и с нашей помощью это вполне возможно.
Присутствующие здесь господа Дмитриев и Кутейников только что сдали российскому флоту полуброненосные фрегаты «Генерал-адмирал» и «Герцог Эдинбургский». Вот они-то и послужат образцом для строительства нужных нам кораблей. Однако недостатком указанных фрегатов является их сравнительно небольшой размер, незначительная грузоподъемность и низкая скорость. А самое главное – гибридная парусно-паровая силовая установка. Как военные корабли они имеют право на существование, а вот как основа для проектирования дальнего океанского транспорта не вполне годятся.
– Позвольте, позвольте, господин Иванов, – воскликнул несколько уязвленный Иван Сергеевич Дмитриев, которому уже пошел семьдесят четвертый год, – то вы говорите, что проект нашего полуброненосного фрегата «Генерал-адмирал» может стать образцом для проектирования этих самых ваших дальних транспортов, то утверждаете, что они не годятся для того, чтобы стать основой для проекта. Как прикажете вас понимать?
– В моих словах нет никаких противоречий, Иван Сергеевич, – ответил Иванов, – проект вашего «Генерал-адмирала» может стать образцом, потому что для вас это качественно новый корабль, целиком построенный из конструкционной стали методом горячей клепки. То есть вам уже не придется объяснять, как это делать, достаточно лишь показать – что надо делать. Поэтому за основу конструкции мы возьмем другие проекты, в чем-то очень похожие на ваш «Генерал-адмирал», а в чем-то не очень.
Иванов посмотрел на Александра III:
– Ваше императорское величество, если господа дали обязательство хранить в секрете все услышанное здесь, то разрешите мне перейти к демонстрации, так сказать, опорных проектов?
– Разумеется, разрешаю, Сергей Сергеевич, – кивнул головой император, который, конечно же, видел привезенные Ивановым бумаги, но сейчас хотел послушать и все сопутствующие им объяснения.
– Начнем, господа, – сказал Иванов, раскрывая папку для бумаг и выкладывая перед сидящими напротив него корабелами несколько больших фотографий и рисунков, – разрешите вам представить кузенов вашего «Генерал-адмирала». Это стальные парусные многомачтовые барки, так называемые «винджаммеры», или «выжиматели ветра». Скажу сразу – кораблей подобной конструкции еще не существует в мире, а их предшественники, клипера, несколько уступают им в скорости и очень сильно в грузоподъемности.
Вот этот четырехмачтовый барк рассчитан на скорость семнадцать узлов, а этот пятимачтовый – девятнадцать. Такой результат стал возможным благодаря большому удлинению корпуса – у всех представленных здесь кораблей оно восьмикратное – и очень большой парусности. Пятимачтовый барк при полном водоизмещении в восемь тысяч шестьсот тонн был способен перевозить шесть тысяч четыреста тонн груза. Четырехмачтовый барк при несколько меньших размерностях имел шесть тысяч пятьсот тонн полного водоизмещения и четыре тысячи двести тонн грузоподъемности.
Таких грузовых и скоростных характеристик создателям этих кораблей удалось добиться благодаря использованию стальных корпусов высокого удлинения и таких же стальных мачт, идеально вылизанным обводам подводной части и отсутствию дополнительного парового двигателя. Ведь признайтесь, Иван Сергеевич, на «Генерал-адмирале» паровая машина с запасом угля съела у вас не меньше трети полного водоизмещения.
– Треть не треть, – хмыкнул Дмитриев, – но очень близко к тому. Если, действительно, корабль не военный, а чисто грузовой, то такая потеря в грузоподъемности весьма непозволительна. К тому же, как я понимаю, корабли эти будут использоваться на Тихом океане, где угольных станций у нас пока недостаточно, и паровая машина в таких условиях служит мертвым грузом. Но меня, и думаю, что и Андрея Александровича, беспокоит столь высокое и непривычное для нас удлинение корпуса. Может быть, все же стоит взять пропорции «Генерал-адмирала»?
– Иван Сергеевич, – сказал Иванов, – высокое удлинение корпуса совсем не блажь, – ответил Иванов. – Там, где корабль с коротким корпусом вынужден всходить на каждую волну, длинный корпус с атлантическим форштевнем и развитым полубаком режет эту волну, увеличивая скорость и уменьшая килевую качку. Длина, как говорится, бежит.
– А этот ваш длинный корпус, он однажды просто-напросто не переломится на сильной волне? – с сомнением спросил вице-адмирал Попов.
– Нет, Андрей Александрович, – ответил Иванов, – не извольте беспокоиться, не переломится. Жесткость корпусу в данном проекте придают две стальные палубы: главная и верхняя, проходящие по всей длине корабля, а также стальные борта, и две внутренние стальные переборки, отделяющие кубрики команды и каюты пассажиров от грузовых трюмов.
Кстати, о корпусе. У нас не имеется конструкционных чертежей корпуса и обводов подводной части, указанных выше барков. Но в составе флота Югороссии есть эскадренный миноносец «Адмирал Ушаков», корпус которого в основном соответствует корпусу пятимачтового барка по всем своим размерениям и характеристикам. Не думаю, что постройка таких кораблей, не имеющих паровых машин, вызовет у российских верфей хоть какие-нибудь затруднения.
– Разумеется, не вызовет, – кивнул Кутейников, самый молодой из присутствующих – ему лишь недавно исполнилось тридцать два года, – но, Сергей Сергеевич, почему бы нам сразу не строить полную копию вашего «Адмирала Ушакова» вместе с машинами, а не заниматься устаревшими уже парусниками?
– Николай Евлампиевич, – с сожалением сказал Иванов, – «Адмирал Ушаков» оборудован двумя машинами, по весу и габаритам примерно соответствующих тем машинам, что установлены на полуброненосном фрегате «Генерал-адмирал». Но мощность каждой машины «Адмирала Ушакова» десятикратно больше, давление и температура используемого пара многократно выше, что резко ужесточает требования к используемым при ее постройке материалам. Вы же инженер и должны понимать, что сначала надо создать соответствующего качества особую конструкционную жаропрочную сталь, и лишь потом думать о постройке самой машины. Работы в этом направлении уже начались, но мы не ждем результата ранее чем через десять или даже пятнадцать лет.
А грузы на Дальний Восток и обратно надо возить уже сейчас. Британия, господа, сейчас вне игры, и мы просто не имеем права не занять освобожденную ею нишу мирового морского перевозчика, потому что в противном случае это сделают другие.
– Совершенно верно, Сергей Сергеевич, – произнес император, – а посему подведем итоги. Главным конструктором парусного стального грузового корабля, в дальнейшем для секретности везде именуемого «Транспорт», назначаю… Генерал-лейтенанта корпуса корабельных инженеров Дмитриева Ивана Сергеевича, а его помощником – корабельного инженера Кутейникова Николая Евлампиевича.
Вы, Иван Сергеевич, у нас старый парусник, потому вам и карты в руки. А поскольку парусники эти совсем не такие, какие были в ваше время, то господин Иванов поработает у вас техническим консультантом и поможет вам своими советами. Делайте что хотите, но эскизный проект «Транспорта» в четырехмачтовом и пятимачтовом варианте представьте мне недели через две.
Контр-адмиралу Попову, назначенному мной главным ответственным за серийную постройку этих транспортов, задача тоже воистину адова – сделать так, чтобы верфи в Херсоне, Николаеве, Севастополе, Петербурге, Ревеле и Риге могли штамповать такие транспорты, как рубли на Монетном дворе. Моряки, умеющие ходить под парусами, у нас еще не перевелись – вот им и будут карты в руки.
24 (12) октября 1877 года. Джорджтаун, пригород Вашингтона. Колин Макнил, дворецкий сенатора Хоара
Колин Макнил часто с любовью вспоминал своего деда Колина. Тот всегда с большой охотой рассказывал своим внукам древние шотландские легенды, а также повести о героическом прошлом шотландцев: про Уильяма Уоллеса, Роберта Брюса, принца Чарли… Дед разговаривал с внуками только по-гэльски, и Колин до сих пор не забыл язык предков и при каждой возможности говорил на нём.
Про то, как дед попал в Америку, он узнал позже. Тот не хотел уезжать из Шотландии, но когда у него отобрали землю, с которой его предки кормились столетиями – ведь английское правительство конфисковало всю недвижимость у непокорных кланов, сделав их арендаторами.
А потом их семью попросту согнали с земли – ведь овцы приносили новому владельцу угодий намного больший доход. Младший брат Колина-старшего не захотел уезжать и перебрался в Эдинбург, а сам он поехал в Странрейр и сел вместе с молодой женой на первый же парусник, оплывающий в Америку, который доставил их, как и многих других эмигрантов, прямо в Бостон. Так Мак-Нейлы укоренились на американской земле, став Макнилами.
В отличие от ирландцев, их родичи-шотландцы в Америке практически не подвергались дискриминации, и семья Макнилов быстро ассимилировалась, хотя члены и общались между собой на гэльском языке. Но ни дед, ни отец, ни сам Колин не могли забыть ни о долгой и кровавой борьбе за независимость Шотландии, ни про свои горести и унижения, перенесенные от проклятых англичан, ни про народ Шотландии, которому захватчики до сих пор запрещали говорить на родном гэльском языке.
Его хозяин, сенатор Хоар, видел в нём идеального дворецкого, который показывается на глаза только тогда, когда это нужно, и живет для того, чтобы угодить хозяину. На деле Колин потихоньку превратился в шотландского националиста, а его работодатель был ему глубоко противен, хотя он этого ничем не показывал. Найти новое место было бы несложно, если бы у него были рекомендации с предыдущих мест работы. А этого у него не было – ведь он всю жизнь проработал на Хоара. Да, и по правде говоря, рекомендацию сенатор никогда ему не даст.
И вот опять к Хоару в гости пришел этот Паттерсон, с его масленой улыбочкой и насквозь фальшивыми манерами. Хоар его не любил, о чем он громогласно не раз разглагольствовал перед Колином. Впрочем, Хоар никого особо не любил, даже свою супругу и детей. Колин был, вероятно, единственным человеком, к кому он испытывал искреннее расположение – примерно такое же, как и к хозяйскому коню Бо.
Хоар давно дал ему понять, что он совсем не против, если Колин будет подслушивать разговоры с любыми его визитерами. Ему было интересно, что именно Колин думал о той или другой личности или о том или другом законопроекте. И Хоар зачастую полагался на суждения своего дворецкого. Единственное исключение составляли визитеры женского пола, которые зачастую наведывались в дом – ведь супруга и дети сенатора проводили большую часть времени в Бостоне или в летнем загородном доме.
К счастью, хозяин не был заинтересован в других мужиках – а вот Паттерсон, по рассказам его дворецкого, испытывал тягу к лицам одного с ним пола, как покойный президент Линкольн и многие другие «великие люди». У дворецких существовала своего рода «социальная сеть», и новости про их хозяев распространялись достаточно быстро – в свободное время они любили посудачить в некоторых питейных заведениях, ведь гостей в дом к хозяину приглашать не полагалось, разве что невесту, если таковая появится – да и ту только с согласия хозяина.
И вот теперь он снова сидел в специальном помещении недалеко от гостиной, откуда было слышно каждое слово.
– Хоар, – начал разговор взволнованный сенатор Паттерсон, – представь себе, я потратил немалые деньги и много времени на то, чтобы все люди, которые могли хоть чем-нибудь помешать нашим делам в Чарльстоне, сели в тюрьму – и сели надолго.
Ответный смешок сенатора Хоара был похож на поросячье хрюканье:
– Скажи-ка лучше, – сказал он отсмеявшись, – кем были те люди и чем они таким владели, что так тебе приглянулось. Ты же у нас специалист по коммерческим тяжбам и отъему чужого имущества.
– Ну, даже если это и так, – обиженно сказал Паттерсон, – это все равно были люди, чье положение в обществе и богатство давало им вес, достаточный для того, чтобы оказать сопротивление нашим планам.
– Ну ладно, – вздохнул сенатор Хоар, – раз уж ты пришел с этим ко мне, значит, с этими людьми у тебя что-то приключилось. Давай выпей виски, успокойся и начинай свой рассказ.
Колин услышал звон стакана, плеск наливаемого виски, а потом сенатор Паттерсон шумно выдохнул и заговорил:
– У меня среди надсмотрщиков есть свои доверенные лица, и они охраняли этих опасных людей. Один из охранников, некто Финбар, и еще несколько негров, выбранные им за тупость и свирепый нрав, стерегли моих пленников. Я строго-настрого приказал этим идиотам, чтобы они ни в коем случае не выводили моих пленников за пределы территории тюрьмы.
А они вместо этого зачем-то погнали всю команду в полном составе на остров Салливана, разбирать завалы форта Молтри. Полагаю, что на этом деле Финбар решил сделать свой маленький бизнес…
– Ну, погнали их на остров Салливана, – удивленно спросил сенатор Хоар, – так что в этом такого? Расскажи, черт возьми, что после этого случилось?
– А случилось вот что, – сказал Паттерсон, – вскоре после того, как закончился шторм, на остров Салливана пошла смена. И она увидела только пять мертвых негров и никаких следов ни Финбара, ни охраняемых им заключенных. Все они исчезли.
Правда, на следующий день в местной полиции моему человеку рассказали, что к ним приходил какой-то негр-рыбак, который рассказал, что перед началом шторма он видел на острове Салливана каких-то зеленых человечков. Этот болван-негр заявил, что это были призраки или русалки. Полицейские как следует побили его – негры любят рассказывать страшные сказки, а им будто делать больше нечего, как слушать чьи-то россказни. Тем более что от него за милю разило перегаром.
Но вот они, как назло, даже имени этого негра не записали. Да и не найти его теперь – наверное, он испугался новых побоев и спрятался подальше.
– А какие-нибудь следы остались?
– В том то и дело, что нет. В той части острова сплошная трава и песок. А незадолго до пересменки еще и дождь лил как из ведра. Он смыл все следы на песке. Неграми, судя по всему, успели полакомиться стервятники и бродячие собаки. То же, что от них осталось, полицейские попросту выбросили в море, привязав к ногам по тяжеленному камню.
Эти придурки даже не проверили, отчего умерли те негры – может, от испуга, а может, и от пуль. Правда, негр – ну тот, что пришел в полицию – про стрельбу ничего не говорил. Во всяком случае, выстрелов он не слышал.
– А куда тогда делись заключенные? – спросил сенатор Хоар. – И твой этот, как его – Финбар – он-то куда делся? Если у тебя он там был такой доверенный, то не дай бог всплывет где-то живой и наболтает лишнего. Греха потом не оберешься.
– Не знаю, куда они провалились – может, прямиком в ад, – зло сказал Паттерсон. – Мне кажется, что это были никакие не русалки. Но куда же все-таки подевались все эти люди? И что это были за зеленые человечки?
– В английских газетах писали, – сказал сенатор Хоар, – что королева Виктория тоже вдруг начала искать зеленых русских человечков. Причем прямо на заседании парламента. Позору англичанам было не обобраться. Может, и у того негра, после того как он надрался местной самогонки, тоже такое же помешательство?
– Будем надеяться, что все обстоит именно так, – тяжело вздохнул Паттерсон. – Ладно, я пойду. Хотел тебя просто предупредить, что у нас на Юге происходит что-то совсем уже непонятное.
Когда Паттерсон прошел к входной двери, Колин уже был на своем посту. Он поклонился и открыл дверь, выпуская гостя. Тот, как обычно, даже не удостоил Колина взглядом.
25 (13) октября 1877 года. Утро. Порт-Саид, Русская эскадра Индийского океана. Командующий эскадрой контр-адмирал Иван Иванович Бутаков
Наша эскадра в составе полуброненосных фрегатов «Генерал-адмирал» и «Герцог Эдинбургский», фрегата «Светлана», корветов «Богатырь» и «Аскольд», клиперов «Крейсер» и «Джигит» вошла на внутренний рейд Порт-Саида, едва только яркое солнце поднялось над горизонтом. Перед входом в Суэцкий канал нас уже ждали. Первым мы увидели серый силуэт корабля флота Югороссии без привычных нам парусов и мачт с вантами, и с большими белыми цифрами «715» на борту. Как я понимаю, он был назначен нашей эскадре для сопровождения и усиления.
Степана Степановича Лесовского уверили, что командир и штурмана этого корабля, носящего название «Сметливый», знают район нашего будущего плавания чуть ли не как свой собственный карман.
Неподалеку от него на якорях стояли крашенные такой же серой краской пароходы РОПиТа с людьми и грузами для конечного пункта нашего маршрута. Одним словом, к походу к персидским берегам все было готово, и ждали только нашу эскадру.
Как только корабли встали на якорь, мы вместе с вице-адмиралом Лесовским сошли с борта флагманского «Генерал-адмирала» на берег в Порт-Фуад, там, где раньше располагалась британская контора Суэцкого канала. Перед самым нашим выходом из Кронштадта «Дядька Степан» именным рескриптом государя был назначен наместником его императорского величества на Индийском океане и тем самым моим непосредственным начальником.
Заботой вице-адмирала Лесовского была организация нашего нового морского порта в самом узком месте Ормузского пролива. Ну, а я должен был тем временем демонстрировать в западной части Индийского океана Андреевский флаг.
Заложенный адмиралом Лесовским порт в самое ближайшее время будет соединен железной дорогой с территорией Российской империи и таким образом станет нашими воротами в Индийский океан. Неисчислимы богатства лежащих на его берегах стран: Персии, Индии, Сиама, Цейлона и Мадагаскара. На два последних острова государем нам велено обратить особое внимание, дабы склонить местных владык к союзу и переходу в российское подданство.
Император Петр I прорубил окно к Балтийскому морю, императрица Екатерина II, основав Севастополь, утвердила наш флот на Черном море, а вот мы, грешные, теперь выходим к теплым морям Индийского океана. И становимся по-настоящему великой морской державой.
Перед самым выходом из Кронштадта нас со Степаном Степановичем вызвал к себе государь.
– Господа адмиралы, – сказал он, – поручаю вам очень важное дело, от которого, быть может, зависит судьба всего нашего флота. Могу вам обещать, что у нашего флота скоро будут новые и сильные корабли, ибо один «Петр Великий» погоды нам не сделает. Только, скорее всего, эти новые корабли появятся у нас не сразу. Ближайшие лет пять-десять мы должны будем потратить на научные и инженерные изыскания, а также развитие нашей промышленности. И лишь потом начнем строить настоящий флот, ибо для постройки нужного количества новых больших кораблей Российская империя выплавляет недостаточное количество чугуна, высокосортной стали, меди и бронзы…
Пока я размышлял обо всем этом, наш шестивесельный ял добрался до пристани в Порт-Фуаде. Там нас уже ждали. Главным среди встречавших был, безусловно, генерал-майор Жданов, совсем недавно еще полковник и командир 10-го Одесского уланского полка. А теперь он – командующий Особой Суэцкой бригадой, начальник гарнизона и временный военный губернатор зоны Суэцкого канала.
Еще в Кронштадте мы довольно много слышали про этого достойного офицера. Силами своего 10-го Одесского уланского полка, а также четырех пехотных батальонов и двух артиллерийских батарей, составивших позже Особую Суэцкую бригаду, он железной рукой навел порядок в окрестностях канала.
Большое нападение каких-то башибузуков и местного сброда, случившееся сразу после убийства императора Александра II, несомненно по наущению англичан, было жестоко отбито им картечью и ружейными залпами, после чего голубые уланы, атаковавшие смутившихся нехристей в конном строю, и вырубили их всех под корень. За тот бой государь наградил многих. В числе прочих он поздравил полковника Жданова генерал-майором и повелел вручить ему Золотое оружие за храбрость.
Сейчас встречавший нас генерал-майор Жданов был одет в построенный из ткани серо-желтого цвета мундир нового полевого образца. Хоть он и был не такой, как в армии Югороссии, но все же мало напоминал все виденные мною ранее русские армейские мундиры. Очевидно, что это были какие-то новые веяния в армейской форме, которые миновали нас, пока мы не спеша, где на машинах, а где и под парусами, полтора месяца шли из Кронштадта до Порт-Саида, огибая всю Европу.
Рядом с генерал-майором Ждановым, тоже в форме незнакомого мне вида, стояли еще два офицера. Первый – массивный и угрюмый, как причальная тумба, явно из пехоты, второй – в черном мундире – этот точно моряк, а значит и наш с адмиралом Лесовским коллега, который не мог быть никем иным, как командиром «Сметливого».
– С прибытием вас, господа адмиралы, – приветствовал нас генерал-майор Жданов, – а мы вас уже заждались. Государь по телеграфу уже несколько раз спрашивал – прибыли вы или еще нет. В Персии все больше и больше разгорается смута, и правящий там Насреддин-шах сейчас готов обещать что угодно, лишь бы усидеть на своем троне. В Петербурге считают, что ваша эскадра будет в водах, прилегающих к Персии, сейчас как раз к месту.
С другой стороны, по суше, в Персию идет Особый Персидский корпус генерала Скобелева, с которым адмиралу Лесовскому указано взаимодействовать в деле замирения населения Персии и упрочения в ней российского влияния. Есть сведения, что мятежники по морю снабжаются оружием британскими властями из Индии, и это дело необходимо пресечь немедленно.
Мы со Степаном Степановичем переглянулись, он кивнул, и я ответил:
– Владимир Петрович, вы можете немедленно телеграфировать в Петербург государю, что сразу после прибытия к месту назначения моя эскадра немедленно начнет патрулировать прибрежные воды Персии, с целью устранения иностранного влияния на происходящие там события.
Генерал-майор Жданов кивнул:
– Я доложу государю. А теперь, господа, разрешите представить вам моего помощника, можно сказать, мою правую руку, штабс-капитана армии Югороссии, Давыдкова Сергея Петровича, а также назначенного к вам сопровождающим командира сторожевого корабля «Сметливый», капитана второго ранга Гостева Алексея Викторовича.
Должен сообщить, господа, что в связи с чрезвычайной срочностью и серьезностью происходящего, проводка вашей эскадры через Суэцкий канал будет начата немедленно и без всякой очереди.
– Очень хорошо, – сказал адмирал Лесовский, с любопытством глядевший на новомодный мундир генерала, – я понимаю нетерпение государя, желающего как можно скорее взять в свое подданство столь богатую землю, как Персия, и готов отправиться к конечной точке нашего маршрута немедленно. Но, Владимир Петрович, скажите мне, пожалуйста, что это у вас за мундир такой. И как давно он появился?
– Степан Степанович, – ответил, улыбнувшись, генерал-майор Жданов, – должен вам сообщить, что еще с августа месяца указом императора Александра Третьего с целью снижения неоправданных потерь, для всех армейских чинов, пребывающих в зоне боевых действий, была введена полевая форма одежды так называемой маскировочной раскраски. При этом было указано, что покрой полевых мундиров нижних чинов, унтер-офицерского и офицерского состава, а также генералов, не должен сильно различаться между собой, дабы неприятель, наблюдающий за нашими позициями, не смог бы различить – кто есть кто.
А в дополнительном приказе, который пришел вслед за августовским, разъяснялось, что в условиях степной и пустынной местности необходимо носить мундиры облегченные, вроде тех, какие носят наши войска в Туркестане. Действительно, в такую жару в суконных мундирах, как бы они красивы ни были, с человеком запросто может приключиться тепловой удар. А дабы спасти от солнечных ударов головы, было велено носить легкие кисейные накидки, защищающие головы солдат и улан от палящих солнечных лучей.
Жаль, конечно, было расставаться с нашими голубыми уланскими мундирами и шапками, но… Приказы, Степан Степанович, надо выполнять. Да и практика показала, что с введением новых мундиров потери моих людей во время нападений резко сократились, как и потери от болезней и от жары.
Впрочем, как я понимаю, на флотских чинов данное распоряжение не распространяется. Так что вы можете продолжать носить тот мундир, к которому привыкли.
Вице-адмирал Лесовский понимающе кивнул, а генерал-майор Жданов махнул рукой в сторону здания конторы Суэцкого канала.
– А теперь, господа, – сказал он, – пока не подошли лоцманы, и не началось движение по каналу, позвольте мне на правах хозяина пригласить вас в мой штаб, чтобы там, в тишине и покое, выпить по чашечке кофе с коньяком, за успех вашего исторического похода.
25 (13) октября 1877 года. Вечер. Красное море к югу от Суэца, пароход «Агата». Кэптен Эдвард Смит, моряк Флота Ее Величества и джентльмен
Слабый ветерок, дувший со стороны Египта, лениво трепал «Юнион Джек» на корме «Агаты». Несмотря на конец октября, пустыни дышали жаром, как еще не остывшая доменная печь. Скоро на небе зажгутся первые звезды, и тогда на смену неистовому жару придет ночная прохлада, перед рассветом переходящая в леденящий холод.
Экспедиция на пароходе «Агата» была послана к Суэцу вице-королем Индии Эдвардом-Робертом Бульвером, Первым графом Литтоном, сыном известного романиста и, по совместительству, приятелем покойного премьер-министра Дизраэли. К тому же он был ярым русофобом, полностью разделявшим антироссийкую политику королевы Виктории.
Встревоженный разрывом контактов с метрополией, вице-король довольно долго медлил с посылкой подобной экспедиции, готовясь то ли к отражению вторжения русских армий через Афганистан, то ли к началу еще одного сипайского восстания.
В туземных полках было давно уже неспокойно. Сэр Эдвард подозревал, что достаточно только остриям штыков русских солдат блеснуть на перевалах Гиндукуша, то индийцы немедленно взбунтуются и повернут оружие против своих хозяев. Вице-король ожидал, что Британия вполне способна самостоятельно справиться с наглыми русскими, напомнив им времена Севастополя и Инкермана, после чего жизнь вернется к своему привычному течению. Ведь на Средиземном море имеется могучий броненосный флот, который готов стереть в порошок любого, даже самого опасного противника.
Но в Индию перестали приходить корабли, не только следовавшие через Суэцкий канал, но и огибавшие мыс Доброй Надежды. Сэр Эдвард не на шутку был встревожен. Происходило что-то странное и непонятное.
Потом голландские и французские корабли, заходящие в Мадрас, Бомбей и Калькутту для бункеровки углем и пополнения запасов еды и пресной воды, принесли ошеломляющие известия об уничтожении британского Средиземноморского флота в сражении с русским флотом у входа в Пирей, захвате русским десантом Суэцкого канала, таинственной гибели флота Метрополии и тотальной морской блокаде Британских островов.
Несмотря на все меры предосторожности, эти известия стали известны и местному туземного населению. Рухнул миф о непобедимости «инглизов», и началось сначала тихое, и не видное на первый взгляд, брожение. Забурлил Мадрас, а потом Бомбей, Калькутта. Вскоре британцам стало неспокойно и в Дели. Вице-король чувствовал, что недалек час, когда это скрытое сопротивление индийцев может взорваться всеобщим мятежом, который как ураган опрокинет власть британской короны. Память о пролитой двадцать лет назад крови была еще жива.
Тем временем купцы (они же шпионы), со своими караванами снующие через Афганистан между британской Индией и российским Туркестаном, не приносили пока никаких известий о появлении в русских приграничных крепостях дополнительных воинских контингентов.
Одновременно в южной Персии началась смута, отчасти вызванная известием о падении Оттоманской империи, а отчасти усилиями британских агентов. Англичане в Индии разоружили несколько самых ненадежных туземных полков, и угроза немедленного всеобщего бунта и резни белых людей, какая была в 1857 году, на время была отсрочена.
Русские же словно забыли о существовании «жемчужины британской короны». Поэтому вице-король, немного успокоившись, велел своим агентам разжигать воинственные настроения среди туркменских племен и подстрекать их к совершению набегов на приграничные земли русских и их вассалов бухарцев.
Сэр Эдвард решил обратить также внимание на Суэцкий канал, судоходство по которому следовало немедленно пресечь. И дело тут было даже не в том, что находящийся в русских руках канал теперь исправно приносил доход русской, а не британской короне. Вырученные за проход через канал деньги были сущей мелочью по сравнению со сказочными богатствами Индии, которую британцы грабили уже вторую сотню лет подряд.
Главной причиной, по которой сэр Эдвард хотел закупорить канал, было свободное плавание по нему французов, голландцев и датчан, получивших возможность преспокойно расширять свои заморские владения, в то время как морская экспансия Британии была прервана, а ее флот фактически уничтожен. Все это надо было немедленно прекратить, иначе и без участия русских от колониальных владений ее величества может остаться только рожки да ножки.
После недолгих размышлений и советов со специалистами было решено, что наилучший способ надолго прервать движение по каналу – это затопить на фарватере крупный железный корабль, загруженный камнями, скрепленными раствором первосортного британского «портленда». Все это должно было серьезно затруднить русским его подъем и разделку на части.
Собственно, судов для этой экспедиции в распоряжении вице-короля Индии было не так уж и много. Лучше всего для задуманной диверсии подходил пароход «Агата», до того ходивший из Бомбея в Мельбурн и задержанный в связи с военными действиями в индийском порту в конце августа.
Вскоре пассажиры, члены прежней команды и тюки превосходной австралийской шерсти оказались на берегу. На борт «Агаты» поднялась новая команда. Англичанами в ней были только капитан, старший помощник и штурман. Остальные же матросы и младшие офицеры были индийцами-мусульманами, родом из Карачи и Калькутты.
Возглавил это предприятие кэптен Эдвард Смит, которому вице-король вручил значительную сумму золотом, для того, чтобы зайдя перед операцией в Джидду, он смог бы поднять тамошние арабские племена на набег в зону Суэцкого канала, чтобы отвлечь внимание русского гарнизона.
Собственно, там, в Джидде, «Агата» и застряла. Арабские шейхи, словно продавцы фиников на восточном базаре, торговались за каждый пенс и за каждого своего воина, который должен был участвовать в набеге на Суэц. Восток – дело тонкое. Но нервы британских джентльменов, долгое время живущих на востоке, были крепче корабельных канатов.
И вот, после длительных переговоров и не менее длительных торгов, более тысячи арабских конных воинов, разделенные на несколько отрядов, выступили из окрестностей Джидды, Мекки и Медины в поход по дороге на Акабу и на Синайский полуостров. Часть арабских войск должна была напасть на Суэц, а остальные – атаковать Исмаилию, расположенную в середине канала. После того, как будут смяты немногочисленные – во всяком случае, так обещал арабам кэптен Смит – русские гарнизоны, можно будет приступить к грабежу складов с товарами и дома богатых европейцев, живших поблизости от Суэцкого канала.
Несколько специально нанятых британцами арабских лодок-дхоу доставили в окрестности Суэца шпионов, которым было приказано выяснить обстановку в зоне канала и систему его обороны. Истинный джентльмен никогда и ничего не оставляет на волю случая.
После того, как все было сделано, кэптену Смиту пришлось застрять в Джидде на месяц, ожидая, пока нанятая им арабская шайка головорезов по пустынным дорогам доберется до Синайского полуострова. И вот, позавчера одна из посланных к Суэцу лодок-дхоу вернулась и принесла известие о том, что арабские отряды уже на подходе к Суэцу.
«Агата» развела пары и вчера на рассвете вышла в море. От Джидды до Суэца пароходу было всего тридцать шесть часов ходу.
И каково же было отчаяние кэптена Эдварда Смита, когда на подходе к Суэцу он узнал от своих шпионов, что все его планы могут пойти прахом. Нанятым им арабским отрядам нужно было еще не меньше двух дней, чтобы добраться до цели. А прямо сейчас русские проводили по каналу свою военную эскадру. Стоило только одному военному кораблю дойти до конца канала и встать на якорь, как шансы прорваться мимо него в Суэцкий канал становились равны нулю.
С самого начала это предприятие постоянно тормозилось разными задержками и помехами. И вот, все труды и заботы, которыми кэптен почти три месяца занимался без отдыха почти три месяца, могли пойти коту под хвост.
Как известно, отчаяние – мать авантюры. И кэптен Смит решился осуществить свой план даже без помощи арабов. Штурман «Агаты» много раз водил корабли через канал и прекрасно знал его акваторию. Под паровую машину и в румпельном отделении были заложены мощные подрывные заряды, а та часть экипажа, которая не нужна была ему во время проведения диверсии, под командой старшего помощника Андерса перебралась на ожидавшие их арабские лодки.
Теперь только нужно было дождаться ночи, когда все движение по каналу замрет до рассвета. Правда шпионы рассказали, что на ночь сам вход в канал перекрывается боновыми заграждениями. Но кэптен Смит прикинул, что если удастся затопить «Агату» прямо на выходе из канала, развернув пароход поперек фарватера, то движение через Суэцкий канал надолго прекратится. И разъезжающие по берегу канала «касаки» в своих мундирах песчаного цвета не смогут ему помешать.
25 (13) октября 1877 года. Ночь. Окрестности Порт-Суэц
Как только на небе зажглись яркие южные звезды, кэптен Смит приказал поднимать пары до рабочего давления. Кочегары энергично зашуровали в топках, стрелка манометра дрогнула, вздохнули поршни паровой машины, и пароход «Агата» в полной тьме начал медленно набирать ход. За кормой на длинном канате болталась арабская лодка-дхоу, на которой сокращенная команда парохода рассчитывала спастись после завершения операции.
Штурман Хансен сам стал к штурвалу, направляя корабль по только ему одному понятным ориентирам. Один из матросов стоял с лотом на носу и регулярно замерял глубину. Все огни на «Агате» были потушены, и вскоре привыкшие к мраку глаза моряков стали различать на светлом фоне звездного неба темные контуры приближающегося берега. Даже в безлунную ночь под открытым небом не бывает абсолютно темно, и прошедший аккомодацию человеческий глаз в таких условиях способен за несколько километров разглядеть зажженную спичку.
Машина «Агаты» работала лишь на треть своей номинальной мощности, дабы в полной тьме не выдать корабль искрами, вылетающими из единственной дымовой трубы. Паруса были свернуты и убраны, и лишь голый скелет мачт и рей врезался в звездное ночное небо.
В последний момент, когда его глаза уже привыкли к мраку, капитан Смит пожалел, что не приказал срубить мачты, которые своими контурами на фоне неба могли демаскировать корабль. Но что сделано, то сделано, и командир «Агаты» напряженно вглядывался в мрак, пытаясь понять – откуда может появиться опасность.
Вон те мерцающие огоньки справа, медленно перемещающиеся по берегу – это наверняка разъезды «касаков», патрулирующих берег в ночное время. Россыпь огней впереди – это Порт-Суэц, но британцам туда не надо. Там наверняка русский гарнизон, и лучше держаться правого, темного берега. Для таких деятелей, как кэптен Смит, темнота это синоним безопасности.
Вот угадывающийся в темноте острый выступ мыса Эль-Ганаэн оказался почти прямо справа по борту, и пароход «Агата», на безопасном от берега расстоянии начал его огибать, меняя курс и беря все правее и правее. Доклады с лота участились, и кэптену Смиту казалось, что голос матроса разносится отсюда на мили. Гражданский пароход не броненосец, и на такой дистанции даже русские нарезные полевые бронзовые четырехфунтовки могут оказаться серьезным оружием.
Кэптен Смит нервничал. Надо было подойти к входу в канал и закончить все раньше, чем взойдет луна, и их корабль будет виден на водной глади.
И в тот момент, когда «Агата» обогнула выступ мыса и, полностью завершив поворот, нацелилась своим носом в темную, почти невидимую отсюда горловину канала, вдруг произошло непредвиденное. До входа в канал, где было растянуто боновое заграждение, оставалось еще около мили. Глубина на лоте вроде была безопасной, но нос парохода вдруг с лязгом и скрежетом врезался в какую-то невидимую подводную преграду и, продвинувшись еще на несколько ярдов, окончательно застрял.
Сильный удар сбил с ног всех, кто не успел ухватиться за что-нибудь закрепленное на палубе парохода. В низах, у топок, отчаянно заорал обожженный кочегар, а матрос с лотом, перегнувшийся через фальшборт от этого удара, выпал за борт и теперь отчаянно барахтался в воде, призывая на помощь и поминутно поминая Аллаха.
Кэптен Смит поморщился и повернулся к своему помощнику родом из Карачи, временно замещающему старшего офицера, сказал:
– Керим, что там орет этот несчастный?
– Сын шакала и гиены поминает всуе Аллаха, проклиная его за то, что он запрещает правоверным учиться плавать, – ответил высокий черноусый пуштун. – Дозволь, мой господин, и я прекращу осквернение имени Всевышнего всего лишь одним выстрелом из револьвера.
– Не дозволяю, Керим, – мы и так подняли слишком много шума. Пусть тонет, – равнодушно пожал плечами кэптен Смит и хладнокровно скомандовал штурману Хансену: – Полный назад, Джек, надо быстрее уносить отсюда наши задницы.
В этот момент он еще не верил, что удача покинула команду «Агаты», и весь его замысел полностью провалился. Машина остановилась, потом вздохнула и все быстрее и быстрее закрутила винт в обратном направлении. Корпус парохода вздрагивал, но не мог сдвинуться с места ни на дюйм. Тревожный крик: «Вода в форпике!» только добавил команде нервозности, и кое-кто уже начал поглядывать на болтающуюся прямо за кормой лодку-дхоу.
В этот момент справа по борту на берегу, прямо напротив «Агаты» что-то хлопнуло, и в небо вспугнутой птицей с шипением взвилась ярко-красная точка. К тому, что будет дальше, на борту британского парохода никто не был готов. Тлеющий уголек достиг вершины своей траектории и начал падать, как показалась британцам, прямо на «Агату». Еще один хлопок, и ярко вспыхнувшая осветительная ракета, спускающаяся с небес на парашюте, ярко осветила пароход, сделав на мгновение всех британцев и их помощников слепыми как кроты.
Когда перед глазами у кэптена Смита перестали мелькать яркие пятна, в мертвенном химическом синеватом свете спускающегося с небес снаряда, делавшем все вокруг непривычно резким, он увидел, как там, на берегу в кабельтове-полутора прямо напротив «Агаты» торопливо спешивались «касаки», сдергивая из-за спины свои кавалерийские карабины. А с другой стороны, на окраине Порт-Суэца, на самом краю освещенного круга какая-то почти неразличимая суета словно намекала на еще большие неприятности.
Русские кавалеристы, положив свои карабины на спины лошадей, открыли по британскому пароходу частую прицельную стрельбу. Машина все еще пыталась выдернуть бьющийся в конвульсиях корпус «Агаты» из ловушки, а над палубой корабля уже засвистели русские пули. Зазвенело разбитое остекление рубки, истошно завопил раненый матрос. И в этот момент кэптен Смит понял наконец, что произошло.
Не он один оказался умным. Русские додумались притопить корпуса кораблей на фарватере. Причем сделали это так, чтобы арабские лодки могли плавать над ними свободно, а вот любой европейский корабль с большой осадкой застрял бы, напоровшись на «топляки». Пока еще есть надежда выдернуть застрявший форштевень и убраться восвояси. Конечно, где-то должен быть оставлен проход. Но ночью, под обстрелом, нет никакой возможности найти его.
Как только догорела очередная осветительная ракета, как на смену ей тут же в небо взлетела другая, снова залив все вокруг ярким мертвенным светом. Там, на берегу, где ранее кэптен Смит заметил суету, сверкнула яркая вспышка, донесся звук выстрела, и с недолетом в полкабельтова из воды поднялся подсвеченный изнутри вспененный столб воды. Несколько секунд спустя выстрелило второе орудие, и его снаряд упал совсем рядом с бортом. Третий выстрел дал перелет, а четвертый, шрапнельный снаряд с трубкой, поставленной на удар, угодил «Агате» прямо в борт, в район мидель-шпангоута. Вспышка, грохот, удар, от которого пароход содрогнулся всем корпусом, дымное облако, и бесформенная рваная дыра, появившаяся в месте попадания русского снаряда.
Получив точную установку прицела, русская полубатарея открыла по британскому пароходу беглый огонь, словно на показательных стрельбах во время императорского смотра. Пенные фонтаны вздымались рядом с бортом, снаряды попадали в корпус. «Агата» содрогалась от ударов. Непросто потопить железный пароход в четыре тысячи тонн водоизмещения снаряженными черным порохом четырехфунтовыми шрапнельными снарядами, поставленными на удар.
Но команда «Агаты» уже кинулась к спасительной лодке-дхоу. Кэптен Смит бросился вслед за своими матросами. Но он успел увидеть, как на месте подтянутой к корме лодки вырос высокий пенный столб. Кто-то был убит сразу, кто-то утонул, будучи сброшен в воду. Но это уже было неважно, потому что с ужасным грохотом очередной снаряд разорвался внутри только что оставленной им рубки.
Взрывная волна бросила британца на палубу, и каждый последующий разрыв снаряда заставлял его прижиматься к ней все сильней и сильней. От одного из разрывов на носу загорелся палубный настил, и удушливый черный дым понесло в сторону берега. Потом что-то рвануло особенно сильно, и «Агата» начала крениться на левый борт. Сделав еще несколько выстрелов, русские орудия умолкли, и только треск горящего палубного настила и вопли тех, кто барахтался в воде, нарушали тишину.
Вскоре в гавани Порт-Суэца взвыл мотор катера, и досмотровая партия отправилась посмотреть на попавшую в их сеть добычу. Британскому офицеру и остаткам его команды пришлось сдаться. Так закончилась авантюра Эдварда Смита, кэптена флота ее величества.
Причина же его неудачи заключалась в том, что план британцев был рассчитан на генерала Жданова, мыслившего на уровне своего времени. А вот штабс-капитан Давыдков в своем XXI веке как раз считался специалистом по контрдиверсионным действиям, и имел на то особые полномочия.
Выходец из будущего, он хорошо помнил, как в русско-японскую войну под Порт-Артуром русские моряки обороняли проход во внутренний бассейн от японских брандеров. Для предотвращения попыток блокировать Суэцкий канал прямой доступ к нему был загражден баррикадой из затопленных английских пароходов и парусников, что были захвачены на самом канале и во время рейдерства по Средиземному морю. Для того чтобы из Красного моря попасть в Средиземное, любой корабль должен был сначала зайти в Порт-Суэц и пройти досмотр. Лишь потом он мог следовать дальше. Боновые заграждения при этом были лишь отвлекающим элементом.
Место, где брандер мог попытаться прорваться в канал, было взято под прицел полевой артиллерии. Со стороны Порт-Саида все было устроено точно так же. Все остальное оказалось делом техники.
26 (14) октября 1877 года. Югороссия. Мраморное море. Принцевы острова. Императрица Мария Федоровна
Наше с мальчиками путешествие из Петербурга в Константинополь было по-русски неспешным. Из Петербурга мы выехали вместе с адмиралом Ларионовым. Сначала ехали поездом до Одессы. Там нас уже поджидал боевой корабль югороссов, названный в честь древнего киевского князя Ярослава Мудрого. Путешествие на нем было недолгим и очень комфортным. На следующий день после отплытия из Одессы наш корабль уже находился у входа в Босфор, где на небольшом катере адмирала поджидал Александр Васильевич Тамбовцев – как рассказывал мне мой супруг, человек, исполняющий в Югороссии обязанности канцлера.
Пожилой мужчина с небольшой седоватой бородкой и с доброжелательной улыбкой на лице, сердечно приветствовал адмирала Ларионова, а потом вежливо поздоровался со мной и моими сыновьями. Почему-то он особенно долго и внимательно разглядывал не Джоржи, которого, собственно, и надо было показать югоросским чудо-докторам, а Ники, который на здоровье отнюдь не жаловался.
Потом господин Тамбовцев, пригладив ладонью редеющие волосы на седой голове, сказал:
– Ваше императорское величество, в клинике Игоря Петровича Сергачева вас уже ждут. Георгий пройдет там полное обследование, и я думаю, что со здоровьем у него больше проблем не будет. Виктор Сергеевич же на «Ярославе Мудром» отправится в Константинополь. Мы же на катере возьмем курс на Принцевы острова, где расположена клиника. Потом, когда у вас появится время, можно будет совершить небольшую экскурсию по бывшей столице Османской империи.
Я согласилась с Александром Васильевичем. Ведь мы, действительно, приехали сюда в первую очередь для лечения бедного Джорджи, который, как рассказал мне супруг, в их истории заболел чахоткой и умер совсем молодым.
Поэтому, полюбовавшись на красоты Константинополя прямо с борта катера, который только в представлении югороссов был небольшим, мы вошли в Мраморное море, и через пару часов оказались у цели нашего путешествия – острова Принкипо – одного из Принцевых островов.
Там нас встретил доктор Сергачев – улыбчивый мужчина неопределенного возраста, которому можно было дать и сорок и пятьдесят лет. Позднее господин Тамбовцев сказал, что с Игорем Петровичем они ровесники и учились вместе в одном классе. Следовательно, ему было уже почти шестьдесят.
Нас поселили в красивом летнем дворце, принадлежавшем ранее одному из родственников султана Абдул-Гамида. Ныне бывший султан правит в Ангорском эмирате, и, как это ни странно, считается одним из самых верных союзников Югороссии. И это несмотря на то, что именно Югороссия разгромила его империю, а самого султана захватила в плен. Мне это трудно понять, но, видимо, политика – это не мой удел.
Сославшись на неотложные государственные дела, Александр Васильевич вскоре уехал в Константинополь, а вместо него на остров Принкипо прибыл Аристидис Кириакос, полицмейстер Константинополя. Он привез десяток служанок и вдвое больше слуг, которые должны будут поддерживать порядок в нашем дворце, готовить еду и выполнять все наши поручения. Кроме того, как конфиденциально сообщил мне господин Кириакос, служанки будут нести и внутреннюю охрану дворца. Я попыталась было протестовать, но он напомнил мне о печальной судьбе императора Александра II, который тоже часто пренебрегал своей личной безопасностью.
– Ваше величество, – сказал мне Аристидис Кириакос, укоризненно покачивая седой головой, – адмирал Ларионов лично обещал вашему августейшему супругу обеспечить безопасность вам и вашим детям. А Виктор Сергеевич человек слова. Так что вы должны понять нас.
Кроме красавиц, которые будут нести свою службу внутри дворца, к вам будут прикомандировано несколько сотрудников нашей полиции и специалисты с эскадры адмирала Ларионова. Они установят приборы, которые не дадут злоумышленникам, если, конечно, таковые объявятся, приблизиться к вашему жилищу.
В конце концов, я махнула рукой и сказала господину Кириакосу, чтобы он делал все, что считает нужным. Ведь я плохо разбираюсь во всех этих тайных делах. Лишь бы с моими сыновьями за время проживания здесь ничего не произошло.
Ну, а на следующий день, позавтракав, мы отправились в клинику доктора Сергачева. Вот там я увидела настоящие чудеса. С помощью удивительных приборов югороссов можно, оказывается, без хирургического вмешательства заглянуть внутрь человека, осмотреть все его органы и увидеть, как они работают, здоровы они или нет.
Джорджи увели в кабинет, где велели ему раздеться до пояса, после чего поместили его в тесную камеру, велев прижаться грудью к одной из ее стенок и не дышать несколько секунд. Потом в кабинете что-то зажужжало и щелкнуло, камеру открыли, и врач – женщина лет тридцати, одетая в зеленовато-изумрудный халат, сказала, чтобы Джорджи одевался.
В другом кабинете врач с помощью шприца сделал укол моему мальчику в предплечье, велев три дня не мочить место, в которое был сделан укол. Доктор Сергачев, сопровождавший нас, сказал, что с помощью всех этих процедур специалисты клиники определят – болен или нет Джорджи той страшной болезнью, от которой у нас практически невозможно вылечиться.
Мне сказали, что ответы на сделанные анализы будут готовы лишь через несколько дней. А пока Игорь Петрович предложил нам отдыхать, любоваться синим морем и играть в разные активные игры. На Принкипе было несколько маленьких и смешных пони. Они были предоставлены в полное наше распоряжение. На них мои мальчики в сопровождении своих прекрасных телохранительниц могли совершать небольшое путешествие по острову и любоваться на виллы и дворцы, построенные еще во времена Византии.
В общем, детям здесь было не скучно. Они веселились, набирались новых впечатлений и знакомств, видели много нового и необычного. А чтобы немного скрасить мое времяпровождение на острове, доктор Сергачев принес прибор, именуемый ноутбуком. С помощью него можно было смотреть фильмы. Это такие ожившие картинки, с помощью техники югороссов записанные на круглые металлические диски.
Фильмы он принес самые разные. Среди них были в основном комедии и трагедии. Мне больше нравились комедии, правда, не совсем мне иногда понятные, но очень забавные. Особенно мне нравилось, когда актеры в них танцевали и пели веселые песни.
Из трагедий мне понравился фильм «Гамлет» по трагедии Вильяма Шекспира. У себя на родине я не раз бывала в замке Кронборг, который когда-то назывался Хельсингёр. Это тот самый замок, который описан Шекспиром в трагедии «Гамлет». Помню, как в первое мое посещение Кронборга у меня по спине пробежал холодок, и я на минуту представила, что из-за угла вот-вот появится тень злодейски убитого короля Дании. В фильме же я увидела совсем другой замок, но удивительная музыка, которая потрясла меня, и игра актеров, заставили поверить меня в реальность всего происходящего. Снова, как в детстве, мне стало жутко, и по моей спине побежали мурашки.
А вечером я была приглашена доктором Сергачевым на чаепитие. Так как я находилась в Югоросии на положении частного лица, и о моем присутствии на Принцевых островах из посторонних лиц никто не знал, мое приглашение к нему не могло считаться нарушением этикета.
В разговоре со мной Игорь Петрович повторил совет Виктора Сергеевича о том, чтобы я побольше закаляла моих детишек, и чтобы я убедила их заняться спортом. Ну, и чаще бывать на воздухе. Словом, воспитывать их по-спартански. Государству нужен крепкий и здоровый монарх, а не больной и немощный телом и духом. Ведь телесное здоровье вполне сочетается со здоровьем душевным. Не зря же древние говорили: «Mens sana in corpore sano» – «В здоровом теле здоровый дух».
– С Георгием, как я полагаю, будет все хорошо, – сказал доктор Сергачев, отхлебывая душистый чай из фарфоровой чашки, – судя по всему, процесс в легких у него только-только начался, и с помощью наших лекарств мы сможем побороть его болезнь раз и навсегда. А вот Николай…
– А что с Николаем? – озабоченно спросила я. – Он что, тоже чем-то болен?
– Нет, – ответил доктор, – но с его потомством у нас были большие неприятности. Я подготовил для вас подборку материалов о невесте Николая и о той наследственной болезни, которую она принесла в императорскую фамилию. Это похуже, чем туберкулез, который мы уже научились лечить. А вот ту болезнь, которой был болен сын Николая, даже у нас лечить пока не умеют.
Вот документы о семейной жизни вашего сына, о его будущей супруге, об их детях и о болезни будущего наследника престола. Вы можете взять их с собой и внимательно с ними ознакомиться. А завтра вечером я снова готов с вами встретиться и продолжить этот нелегкий разговор.
И Игорь Петрович протянул мне папку, сделанную из какого-то неизвестного мне материала…
27 (15) октября 1877 года, Лондон, здание новосозданного Отдела уголовных расследований на Набережной, известного в народе как Скотленд-Ярд. Сэр Чарльз Эдвард Говард Винсент, глава ОУР
В просторной комнате на стенах, обшитых пластинами из черного дерева, висели портреты королевы Виктории и легендарного сэра Роберта Пила, основателя Лондонской полиции. Над столом индийской работы с тонкими резными гнутыми ножками клубился ароматный дым трех трубок. С одной стороны стола на жестких стульях сидели двое мужчин в строгих черных костюмах-тройках, белых рубашках и полосатых галстуках. Их можно было принять за близнецов – широкие лица, носы картошкой, серо-голубые глаза, практически одинаковые аккуратно подстриженные усики. Вот только тот джентльмен, что слева, был несколько потолще, а у того, что справа, каштановые волосы были чуть посветлее.
С другой стороны стола в удобном кресле расположился франтоватого вида светловолосый молодой человек в модном фраке; впрочем, пиджак от фрака висел на специальной вешалке чуть поодаль. С первого взгляда можно было подумать, что он – секретарь или мальчик на побегушках при его собеседниках. Но подобострастность, с которой они к нему обращались, показывала, что именно он и есть их начальник. Это был не кто иной, как сам сэр Чарльз Эдвард Говард Винсент, глава недавно созданного Отдела уголовных расследований, в народе именуемого Скотленд-Ярд и расположенного по адресу здания, в котором ранее находилась Лондонская криминальная полиция.
– Сэр Говард, – обратился к нему джентльмен, тот, что потолще, – вот в этой папке те самые сведения, ради которых мы с сэром Робертом решили вас потревожить.
– Да, сэр Эндрю, – сказал молодой человек, – я вас внимательно слушаю. То, что в папке, я смогу прочитать после вашего доклада. Мне важнее именно ваш анализ ситуации и ваше мнение. Ваше и сэра Роберта.
Сэр Эндрю Кэмпбелл и сэр Роберт Пейсли были старыми сыщиками, выписанными им из Ирландии. Ведь ранее в Великобритании не было национальной полиции, и появилась она ровно неделю назад, после коррупционного скандала начала сентября этого года, который привел к полной реорганизации полиции Англии.
Вообще-то новая структура должна была быть торжественно создана лишь в начале следующего, 1878 года, но недавний инцидент с ее величеством привел министра внутренних дел, виконта Кросса, в состояние тихой паники. Больше не было надежды на гений ее величества, обратившийся в свою прямую противоположность, что и заставило всячески ускорить создание этой организации. Масла в огонь подлили и агентурные сведения полученные из надежных источников, о «Короле Викторе» и планах подготовки восстания в Ирландии, что в кратчайшие сроки заставило сформировать и Ирландское отделение ОУР.
И сэр Эндрю, и сэр Роберт происходили из шотландских переселенцев-протестантов, которые издревле были опорой английской власти в Ирландии. Они знали ирландские реалии и ненавидели ирландских католиков, что очень нравилось сэру Говарду. Сэра Эндрю, одного из ведущих сыщиков в полиции Дублина, у которого уже была вполне заслуженная репутация специалиста по организациям ирландских националистов, порекомендовал сэру Говарду лично виконт Кросс. Сэр Говард решил, что времени у него мало, а начальство лучше не злить, и выписал сэра Эндрю, заодно попросив его найти себе заместителя. И не прогадал – сэр Эндрю оказался кладезем информации и нестандартно мыслящим человеком, а сэр Роберт, в прошлом его визави из Белфаста, чуть более конвенциональным, зато необыкновенно работоспособным.
Сэр Эндрю смущенно откашлялся.
– Как вы знаете, – сказал он, – в сентябре во Франции прошел съезд ирландских мятежников. Увы, узнали мы о нем чуть позже – когда один из них, Фергус Мак-Сорли из Белфаста согласился работать на нас, естественно, за денежное вознаграждение.
– А я слышал, – рассмеялся сэр Говард, – что вы его подловили на том, что он интересно проводил время у некой мисс Мейбел Малоун. И когда ей стало известно, что он на самом деле давно уже женат, то она пошла в полицию и рассказала про него все. А потом вы ему намекнули, что сообщите его благоверной о существовании мисс Малоун – после чего мистер Мак-Сорли отправится к праотцам – от удара скалкой или сковородкой.
– Ну да, и это также сыграло свою роль, – хитро прищурился сэр Эндрю.
– И что же он вам успел сообщить? – улыбнулся сэр Говард.
– Главное то, – сказал сэр Эндрю, – что он составил нам полный список всех тех, кто участвовал в том съезде. Поименно он знает далеко не всех, но два десятка имен у нас есть, как и описания прочих. Тут, конечно, не все так просто. Возьмем одно из описаний: «Полный джентльмен с красным носом, рыжими волосами и зелеными глазами»… Да оно подойдет к каждому третьему ирландцу-католику. К тому же и имена, под которыми они присутствовали на съезде, не всегда соответствуют их настоящим именам.
А большинство из тех, кого мы смогли опознать по его рассказам, мы найти не можем и не знаем даже, где их искать. Кое-кто – как, например, Джон Девой или Джеймс Стивенс – в Америке или Франции, вне досягаемости нашего правосудия. Хотя, конечно, от несчастного случая даже они не гарантированы.
– Вы правы, сэр Эндрю, – кивнул сэр Говард. – Продолжайте.
– Потом, конечно, ирландские парламентарии, – сказал сэр Эндрю. – Их мы решили пока не трогать, чтобы не провоцировать ирландский электорат. Тем более что в активных операциях они замешаны не будут.
– Резонно, – заметил сэр Говард, – хотя я надеюсь, что у вас есть планы по их аресту в нужный момент?
– Конечно, сэр Говард, сэр Роберт занимается этим вопросом.
Сэр Роберт поклонился сэру Говарду и сказал:
– Но вот двоих мы смогли найти в Ирландии. И они, судя по всему, занимают примерно такие же посты, как Мак-Сорли в Белфасте.
– А почему вы так решили? – спросил сэр Говард.
– Мак-Сорли рассказал, – ответил сэр Роберт, – что инструкции в экстренных случаях они должны получать голубиной почтой из неизвестного ни нам ни им места. Мак-Сорли, например, передал в свое время десяток почтовых голубей со своей голубятни. Так вот, эти люди точно так же разводят голубей. Более того, они, как и Мак-Сорли, внешне вполне уважаемые граждане с безупречной репутацией.
– И что это за люди? – лениво осведомился сэр Говард.
– Некто Элайас Свифт из Дублина и Шон О’Малли из Корка, – сказал сэр Эндрю.
– Вот как! – воскликнул сэр Говард. – И вы их арестовали?
– Нет, мы решили установить за ними негласное наблюдение. В обоих городах мы сняли по квартире в домах, из которых хорошо видны как их дома, так и их голубятни. – И сэр Эндрю с некоторым беспокойством посмотрел на сэра Говарда.
Сэр Говард задумался на секунду и сказал:
– Что ж, мне кажется, вы поступили правильно. Но в вашей докладной записке вы просили меня принять вас из-за срочной информации государственной важности. О чем эта информация?
Сэр Роберт склонил голову и ответил:
– По сообщению от майора Ле Карона, в Корке на Рождество начнется восстание. Об этом он узнал от руководства фениями.
Сэр Говард кивнул:
– Майор Ле Карон – патриот Британской империи. Дезинформация с его стороны практически исключена. Но его вполне могли ввести в заблуждение.
Сэр Эндрю достал из папки полоску бумаги и протянул ее сэру Говарду.
– Вот эту бумагу Мак-Сорли получил позавчера вечером голубиной почтой, – сказал он.
На полупрозрачной полоске папиросной бумаги механическим способом были отпечатаны серые буквы:
«Ни в коем случае не отлучайтесь из Белфаста в период от 24 декабря до 3 января. В этот период в Белфасте все должно быть спокойно, какой бы информации вы ни получали из других частей Ирландии. Будьте готовы поднять восстание 4 января. Сигнал голубиной почтой – “Тара”. Сигнал отбоя – «Ольстер»».
Сэр Говард поднялся и сказал, – Ну что ж, господа, спасибо за ценную информацию. Понятно, что Свифт – не единственный агент фениев в Дублине. Следите за ним. Если у него будут посетители, то узнайте – кто такие, где живут, чем занимаются. Обо всем докладывайте мне незамедлительно. Усильте слежку и за О’Малли, да и за Мак-Сорли. Пусть посматривают, мало ли что – вдруг ему захочется покаяться. А я уж позабочусь о том, что восстание будет подавлено. Хорошего вам дня, господа. Если что, я буду в своем клубе, заодно и поговорю там с министром.
И сэр Говард, надев пиджак и взяв трость, стремительно вышел из кабинета.
28 (16) октября 1877 года. Ранее утро. Зона Суэцкого канала, Порт-Суэц. Командующий Особой Суэцкой бригадой генерал-майор Жданов Владимир Петрович
Уберег Господь от разорения, не попустил до греха… И все это благодаря Сергею Петровичу Давыдкову, по своему хитроумию не уступающему древнегреческому герою Одиссею. Это мы привыкли воевать по-честному, и потому нас часто обманывают британцы да французы – для которых честь и совесть пустые слова. А потомки наши совсем по-другому думают, недаром они в Царьграде обосновались – мудрость и хитрость у них, как у византийцев.
Вроде и не показал ни одного из своих технических чудес, обошелся лишь нашими возможностями, или, как он любят говорить, подручными средствами. А все равно британец оказался в дураках, а мы грешные в именинниках. Теперь им, наверное, придется придумывать какую-нибудь новую хитрость.
Но, скорее всего, теперь сильнее всех оборонительных средств нас будет защищать вошедшая в Красное море эскадра под командованием Степана Степановича Лесовского и Ивана Ивановича Бутакова. По пути к месту своего назначения они обещали заглянуть в Джидду и показать там российский флаг. Пусть все тамошние шейхи знают – власть Британии и Оттоманской Порты в этих краях кончилась. И править здесь будет Российская империя, ныне, присно и во веки веков.
Кстати, об арабах, будь они неладны. Сразу после завершения обстрела на британский пароход с портового буксира мы высадили досмотровую партию, которая разоружила и взяла в плен всех уцелевших членов его команды. Тут же был устроен, как выразился Сергей Петрович Давыдков, «походно-полевой допрос с элементами экстренного потрошения».
Англичане: штурман Хансен и кэптен Смит были сразу отделены от основной массы пленных. А «задушевную беседу» начали с пленными индийскими мусульманами из Карачи. Как выяснилось, господин штабс-капитан прекрасно знал, как вести такие допросы. Не прошло и часа, как мы уже знали все о планах британцев.
Утром, проведенный первым по каналу клипер «Джигит», как говорят моряки, быстренько «сбегал» к оконечности Синайского полуострова, где были захвачены арабские лодки с остальными бандитами, возглавляемыми старшим помощником Андерсеном.
Узнали мы и о готовящемся нападении арабских разбойников… О них же сообщили нам и посланцы нескольких кочующих по Синайской пустыни бедуинских кланов, с вождями которых у нас были налажены прекрасные отношения. Штабс-капитан посоветовал им на время откочевать в сторону от пути движения бандитов и выждать. Лишь после того, как основные их силы будут нами разгромлены, бедуины могут отправиться на перехват остатков отступающих разбойников и, добив их, захватить хорошую добычу. Ведь мы все равно не сможем преследовать их в песках пустыни.
Вообще-то Сергей Петрович давно уже предлагает мне взять этих бедуинов на российскую пограничную службу, в качестве туземной кавалерии. Можно было передать им некоторое количество трофейного холодного и огнестрельного оружия, да время от времени снабжать пулями, порохом и патронами. Другой платы им и не нужно. Полномочия для формирования вспомогательных туземных частей, данные мне государем, имеются. Но я пока еще не решил окончательно. Боюсь, что обманут, нехристи.
Но штабс-капитан Давыдков уверяет, что если мы их не обманем, то и они нас не обманут. Если нынешний набег немирных арабов закончится для нас благополучно, то я, пожалуй, послушаюсь его совета. Без воинов, для которых пустыня – дом родной, нам будет нелегко. Ну, а пока мы готовимся отразить врага, который рассчитывает, что его удар по нам будет внезапен. И пусть он так думает.
Солнце едва только показало свой ослепительный краешек из-за горизонта. Со стороны пустыни тянет холодный ветерок, но все мои люди подняты еще затемно, накормлены горячей едой и отправлены в полевые укрепления, прикрывающие канал с востока. Для картечниц Гатлинга-Горлова на расстеленных попонах разложены уже снаряженные магазины, а в зарядные ящики к четырехфунтовым пушкам уложены снаряды: шрапнель и картечь. Их огневые позиции, как и исходные позиции уланских эскадронов, пока не определены, поскольку мы не знаем точно, откуда на нас нападут основные силы бандитов и куда будет нацелен их удар – на Порт-Суэц или на Исмаилию. Сообщить об этом должны были бедуинские лазутчики, которых штабс-капитан Давыдков выслал вперед, предварительно снабдив нашей пустынной маскировочной одеждой.
Человек, скачущий на коне, покрытом песчаного цвета попоною, был похож на оживший бархан, вздумавший с наступлением рассвета совершить конную прогулку по пустыне.
– Там, – хрипло каркнул он пересохшим ртом, и, к своему удивлению, я без переводчика почти понял то, что он сказал, – там тысяча сабель идет на Исмаилию, и вдвое больше сюда – на Порт-Суэц. На Порт-Саид не идет никто, дети гиен боятся железного корабля и его больших пушек.
Я отцепил от пояса флягу с водой и дал ее бедуину. Скажу, что не каждый аристократ сможет с таким достоинством пить шампанское из фужера, как этот бедуин пил воду из фляги. Сделав несколько небольших глотков, он чуть улыбнулся мне пересохшими губами.
– Добрая вода, – сказал бедуин, сверкнув черными глазами и протягивая мне флягу, – и добрая одежда. Ползал у самых костров, слушал разговоры этих шакалов, и никто меня не заметил.
– Зря ты так рисковал, брат, – по-арабски сказал бедуину Давыдков, – но за доброе слово спасибо. Если тебе нравится эта одежда, то она теперь твоя. Это сверх того, что тебе было обещано за разведку. Пойдем, мои люди покажут тебе место, где ты сможешь наполнить свою флягу и бурдюки хорошей водой, напоить коня и поесть, поджидая своих товарищей.
Чуть позже вернулись и другие разведчики. Все они говорили примерно одно и то же. Разбойники, разделившись на два отряда, идут на Порт-Суэц и Исмаилию.
Приняв решение, я стал отдавать распоряжения, и вскоре артиллерийские упряжки и картечницы начали занимать свои места на позициях. Всю нашу артиллерию – шестнадцать орудий, а также четыре эскадрона кавалерии и половину картечниц я направил под Порт-Суэц, который, в отличие от Исмаилии, был большим торговым городом, весьма привлекательным для грабителей. Оставшихся два кавалерийских эскадрона и восемь картечниц я отослал к Исмаилии, подкрепив окопавшийся там пехотный батальон. Еще по одному батальону защищали Порт-Саид и Порт-Суэц. И один батальон пехоты оставался в резерве.
Солнце было уже довольно высоко, когда мы услышали гул и топот. Вскоре мы увидели поднимающиеся над холмами клубы пыли. Через десять минут показалась толпа конных воинов, одетых в живописные, развевающиеся на ветру одежды.
Стараниями Сергея Петровича наши окопы были замаскированы, так что их можно было заметить, только подъехав совсем близко. Получилось что-то вроде засады. Когда высокий, одноглазый араб на статном буланом жеребце пересек мысленно намеченную мною запретную черту, я выпустил вверх звуковую сигнальную ракету. С пронзительным воем она ушла вертикально вверх и распустилась в небе тремя зелеными звездами. И тут началось самое настоящее светопреставление.
Со страшным грохотом все шестнадцать пушек подпрыгнули на своих окованных железом деревянных колесах, выбросив в сторону конной толпы арабов новейшие шрапнельные снаряды Шкларевича с переменной трубкой. Я впервые наблюдал действие диафрагменной шрапнели на живых людях. И, скажу вам, что зрелище это не для слабонервных.
Не долетев шагов сто до скопления конницы противника, снаряды лопнули, выбросив белые ватные облачка, а в людей и коней с визгом ударил град свинцовых пуль. Истошно закричали раненые люди, жалобно заржали покалеченные кони. По толпе конных арабов словно прошла кровавая коса. Мгновение спустя слитно ударил залп пехотных берданок, а потом длинными очередями застрекотали картечницы Гатлинга-Горлова. Это уже был не бой, а самое настоящее истребление.
Пушки еще раза три выстрелили залпом. Остатки арабской кавалерии, сумевшие вырваться из зоны поражения, попытались скрыться за гребнем холма, из-за которого они, не подозревая о нашей засаде, так неосторожно выехали. Выпустив вторую ракету, на этот раз с тремя красными звездочками, я приказал прекратить стрельбу, велел трубачу, который все это время находился со мной рядом, дать сигнал находящимся в резерве уланским эскадронам в конном строю атаковать отступающего в панике неприятеля.
Уланы гнали уцелевших еще несколько верст. От их сабель и пик спаслись лишь единицы – те, у кого не были хорошие и не очень уставшие кони. Но я подумал, что им еще рано радоваться – в десятке-другом верст от поля боя их уже поджидали союзные нам бедуины. И повезет тому, кто останется навеки в песках Синайской пустыни. Они, в отличие от своих живых соплеменников, не окажутся с деревянной колодкой раба на шее на одном из невольничьих рынков какого-нибудь из аравийских эмиратов.
Почти одновременно стихли звуки боя и в Исмаилии. Чуть позже мне доложили, что и там противник был отбит с очень большими для него потерями, а остатки неприятельского отряда вырублены моими уланами.
Теперь мне надо было садиться за стол и писать донесение о случившемся в Петербург, на имя государя. Мы отбили еще один набег. А сколько их еще будет? Дай бог, чтобы все они заканчивались так же хорошо, как сегодняшний. Полным поражением неприятеля и без потерь с нашей стороны.
Назад: Часть 3 Игры настоящих джентльменов
На главную: Предисловие

tatarin-58
нравится этот автор