22
Утро получилось долгое и нелегкое. Но мне доставалось и похуже: душа Мартелла не лежала к делу. Ему действительно было глубоко наплевать, где я спрятал Мойру Фредерикс, и поэтому он не спешил это выяснить — пока, по крайней мере, — просто доставлял себе удовольствие и (что я с надеждой заметил) заодно пытался произвести впечатление на Бет: вот он какой, видавший виды, большой и сильный, и вообще неотразимый мужчина. Я не забыл его досье с тремя взысканиями за промахи на работе из-за лишнего внимания к дамам.
Я старался войти в контакт с Бет. Уже и это должно было быть лишним. Любая наша сотрудница поняла бы свою задачу в отношении Мартелла как само собой разумеющееся. Даже Мойра, я уверен, тут же сообразила бы, в чем ее долг, и вела бы себя соответственно. Но не Бет. Она намеренно и словно бы зажмурив глаза продолжала игнорировать Мартелла. Мне ни разу не удалось привлечь к себе ее внимание, так как она изо всех сил старалась вообще ни на кого не смотреть, что, по-моему, было очень глупо. Как она рассчитывала выбраться из сложившейся ситуации, если мы с ней не станем помогать друг другу? А как это сделать, если она не смотрит на меня и не пытается понять, что я от нее жду.
Наконец мне удалось установить с ней контакт и внушить очевидную мысль. Я увидел, что глаза ее недоверчиво раскрылись. Она перевела взгляд на Мартелла, потом снова на меня, словно, в поисках подтверждения, что я действительно этого хочу. Затем, после долгой паузы, браво расправила плечи и, еще поколебавшись, принялась поправлять свою прическу, растрепавшуюся в течение бурной ночи и утра.
Когда Мартелл в очередной раз посмотрел на нее, она ответила ему коротким взглядом из-под руки. В смысле кокетства нет ничего лучше, чем такой вот взгляд, брошенный дамой на кавалера из-под рук, занятых прической.
Я облегченно вздохнул. Похоже, Бет еще могла стать солдатом. И я ощутил прилив бодрости, несмотря на то, что Мартелл возобновил трепку с удвоенной энергией. Как и многие другие, он, очевидно, разделял теорию, по которой мужчина более всего растет в глазах женщины, когда бьет при ней другого мужчину.
Около восьми часов утра я получил передышку, так как Мартелл послал Джо вести наблюдение за окрестностями хижины.
— Вероятно, Логан приедет снизу, — сказал Мартелл, — Эта дорога где-то в пустыне выходит на автостраду. Для него тут самый короткий путь. Но не очень на это рассчитывай. Он может схитрить, свернув в горы и подъехав с другой стороны, откуда приехали мы. Или вообще остановится поодаль и подкрадется пешком. Поэтому смотри в оба.
Он проследил взглядом, как Джо идет к выходу. Затем вытащил свой пистолет, подошел ко мне и лягнул в бедро.
— Так на чем мы остановились? Ах да, ты хотел рассказать, где спрятана мисс Фредерикс.
Но худшее было позади… На время, по крайней мере. В отсутствие Джо ему приходилось соблюдать осторожность, приближаясь ко мне. И кроме того, он как-то совсем утратил интерес к делу, так как думал о другом: он не переставал прислушиваться.
Вскоре мы услышали рев мотора, казалось, будто это трактор лезет вверх по крутому склону или электропила вгрызается в мягкую древесину. Звук приблизился, и я понял, что движку спортивной машины пришлось нелегко. Все крепления придется заменить и прочистить, по меньшей мере, пару клапанов. На пороге появился Джо.
— Он поднимается по каньону!
— Отлично, — сказал Мартелл, — Оставь дверь открытой, подойди сюда и возьми этого шутника под прицел. Наплевать на то, что ему известно. Не вздумай с ним играть. Шевельнется — тут же просверли в нем большую аккуратную дыру.
Джо вытащил огромный револьвер. Судя по отверстию в стволе, 44-го или 45-го калибра. Но, наведенный прямо на меня, выглядел он куда больше. Джо показал его мне, чтобы я знал, из чего меня застрелят, затем зашел сзади так, что увидеть его я мог, только повернув шею на сто восемьдесят градусов, — перспектива малоприятная: все мои мышцы так и ныли от заданной мне трепки, и я не имел ни малейшего желания напрягать их попусту.
Мартелл одним движением подняв Бет на ноги. Сейчас, когда наступило время действовать, у него был очень деловой вид.
— Отлично, герцогиня. Теперь пригодитесь и вы.
Мы услышали, как «ягуар» свернул с дороги через каньон и, ударяясь днищем о камни, направился к хижине. Мартелл резким движением вывернул Бет запястье и закрутил ей руки между лопаток.
— Джо! — позвал он.
— Ага.
— Следи за ним, я даже думать не хочу об этом типе.
— Он у меня на мушке, — ответил Джо, — Ты займись Дюком. И будь осторожнее, он, по слухам, та еще штучка.
Бет слегка застонала от боли.
— Что… вы намерены делать?
— Заведи другую пластинку, красотка, или просто заткнись! — прикрикнул на нее Мартелл. Он прислушался. Двигатель «ягуара» замолк, и послышался голос Логана, чуть приглушенный расстоянием:
— Слышу вас, старик, — произнес Дюк ясно и громко.
— Видите, кто тут у меня?
— Вижу.
— Достаньте свой пистолет и бросьте на землю. Одно неосторожное движение — и я продырявлю ей спину!
Последовала пауза. Логан молчал, так как говорить было не о чем, хотя его сын, без сомнения, закатил бы дешевый монолог на шесть страниц. Но Дюк воспитывался в более суровой школе. Карты были сданы, ставки сделаны. Он мог разыграть свою игру — все или ничего, или сбросить карты, надеясь на лучшую сдачу. Это если он был оптимистом.
Казалось, долгое время ничего не происходило. Затем послышался легкий металлический звук — видимо, удар пистолета о землю. Я бы сделал другой выбор, но я, если только можно, стараюсь не откладывать решение, а рыцарские чувства вообще не моя сильная сторона. Но Дюк в отличие от меня не был джентльменом.
В тот же момент Мартелл сделал свой ход. Оттолкнув Бет, он выхватил пистолет и выстрелил. Вместе с хлопком отдачи до меня донесся гулкий звук удара пули в человеческую плоть, потом невольный вскрик Дюка и шум падающего тела. Что ж, ему следовало знать, что он будет первым на очереди. Ради дамы, его дамы, он решил пойти на подвиг.
Мартелл, не переставая следить за Логаном, устало вздохнул.
— Если вы, герцогиня, сдвинетесь хотя бы еще на дюйм, — сказал он, — вам придется заказывать себе вставную челюсть, что будет очень жалко… Джо!
— Да?
— Как твой пациент?
— Чувствует себя хорошо.
— Подойди сюда, но держи его под контролем.
Шаркающими шагами Джо обошел меня и попятился к двери.
— Герцогиня! — Бет, съежившись у стены с белым испуганным лицом, ничего не ответила, — Герцогиня, вы сами напрашиваетесь на вставные зубы! Когда я зову, отвечайте!
— Что… что вам нужно?
— Подойдите к своему долговязому дружку, но не слишком близко. И не слишком далеко. Когда я повернусь, между вами должно быть два фута — ни больше, ни меньше. Нарушение дистанции в любую сторону скорректирую пулей. Можете доставить себе немало развлечения, гадая, кого из вас выберет моя рука.
Он по-прежнему не поворачивал головы, продолжая наблюдать через открытую дверь и держа пистолет наготове. Бет перешла ко мне через комнату.
— Джо!
— Да, Фенн.
— Они вместе?
— Да.
— О’кей. Теперь слушай внимательно. Логан притворяется, будто потерял сознание, но у него всего лишь прострелена нога. Брошенный им пистолет отлетел на ярд, не больше. На мой взгляд, ему до него не дотянуться, но не очень на это рассчитывай. Да и в любом случае он не мог припрятать еще один. Сейчас подойди ко мне и скажи, когда возьмешь его под прицел. Я тогда повернусь и займусь твоей парочкой. О’кей?
— О’кей, Фенн. Но…
— Что — но?
— Почему в ногу? Стоит ли играть в кошки-мышки с таким парнем? Он, говорят, самый…
— Вопросы потом. Жду сигнала, когда ты будешь готов.
— Поворачиваюсь. Логан на мушке!
Мартелл резко развернулся, одновременно направляя на нас пистолет и делая шаг в сторону, чтобы не оказаться на одной линии с дверью.
— Дюк все еще притворяется, Джо!
— По крайней мере, он не шевельнулся.
— Отлично. Теперь отправляйся к нему, обыщи на предмет оружия и скажи следующее: его дама у меня под прицелом, и если я услышу за спиной хоть один сомнительный звук, то тут же спущу курок, а разбираться буду потом. Обыскав Логана, отпихни подальше пистолет и приволоки Дюка сюда, а здесь закинь его на кушетку. О’кей, иди.
Джо исчез. Снаружи послышался его голос. Немного погодя он появился снова, пятясь и волоча Дюка за плечи. Протащив его по полу до кушетки, Джо с усилием забросил Логана на нее. Одна нога Ларри оказалась развернутой под неестественным углом, а брюки цвета хаки выпачканы кровью выше колена. Джо поднял пострадавшую ногу и осторожно положил рядом со здоровой, демонстрируя хлопотливую деликатность похоронных дел мастера, приводящего труп в порядок.
Мартелл сказал:
— О’кей, Джо. Теперь пойди и посмотри, что у него там в багажнике. Принеси все, что найдешь, даже если это только запасное колесо, заполненное чем-то еще, кроме воздуха.
Мы ждали. В комнате слышалось только тяжелое дыхание Логана. Он не открывал глаз, но я, как и Мартелл, не верил, что он потерял сознание, хотя передвижение волоком по земле со сломанной берцовой костью едва ли доставило ему много радости. Впрочем, ему еще повезло, так как, судя по всему, ни одна из артерий не была задета — в противном случае крови было бы куда больше и ни о каком тяжелом или любом другом дыхании не могло быть и речи. Когда перерезана артерия, люди долго не живут.
Снаружи послышался топот, и в хижину вбежал Джо.
— Фенн, Фенн, там ничего нет!
— Чего нет?
— Чертов багажник пуст, если не считать галлона дрянного мексиканского рома. Ни следа этого чертова колеса!