Книга: Откровения рекламного агента
Назад: 33
Дальше: 37

34

Где-то к западу от Ларами. — Англ.

35

Бесценный компонент любого товара — добропорядочность его производителя. — Англ.

36

Фермер сидит, держа в руке банку сгущенного молока без сахара Carnation Milk, и размышляет:
Carnation Milk is the best in the land,
Here I sit with a can in my hand.
No tits to pull, no hey to pitch,
Just punch a hole in the son-of-a-bitch.

Когда автор книги говорит о своем восхищении умением некоторых авторов рекламных объявлений использовать при написании текстов просторечные слова и выражения из американского английского, он, по всей видимости, имеет в виду слова «tits» («дойки») и «son-of-a-bitch» («сукин сын»). Прим. перев.
Назад: 33
Дальше: 37