Глава тринадцатая
Четверо всадников трусцой въехали в открытые ворота в заградительной стене из заостренных кольев, отсекавшей деревушку от Степи. Их внешний вид не вызывал сомнений о роде занятий. Всадники были вооружены до зубов и облачены хоть и в поношенные, но очень дорогие доспехи из кародской стали. Передовой дозор батодов, защитников земли лорской.
Навстречу им заспешил староста деревни.
– Почему ворота открыты, староста?
– Скот выгоняли, вои добрые. Не успели закрыть.
– Пошли людей, пусть загоняют обратно. В степи неподалеку мы видели следы кочевников. Много следов. Могут наведаться. И пошли по окрестностям молодых парней посмышленее на разведку. Пусть осмотрятся.
Испуганный староста поспешил по домам выполнять наказ. Всадники спешились. Вскоре их окружила небольшая группка жителей деревни.
– Много ли следов вы видели, батод? – несмело обратилась к могучему воину молодка, приняв его за старшего. К ногам ее испуганно жались четверо маленьких ребятишек.
– Много, милая. Но не бойтесь. Мы вас в обиду не дадим.
– Но вас же только четверо…
– Этого достаточно.
С уважением поглядывая на закованных в сталь гигантов, крестьяне понемногу начали успокаиваться.
– Как там Илек – град поживает? – обратился к другому воину старик с седой бородой и клюкой в руках, до того внимательно рассматривавший вооружение и доспехи воинов.
– Стоит и стоять будет. Его есть, кому защищать.
– Это хорошо. Я вот тоже по молодости послужил Илеку – кивнул он на свою искалеченную ногу. – Кочевники, будь они неладны. И чего им спокойно не живется в их степях? И лезут, и лезут…
– Много их стало слишком, оттого и лезут. Не хватает им места в степи. Да еще погода последнее время не балует. Ураганы случаются все чаще. Да такие, что скот уносит по воздуху.
– Да, с погодой творится что-то непонятное. Я живу уже очень много лет, но такого не припомню.
– В Илеке сестры Святой Увещевательницы Урзулы просмотрели все хроники со стародавних времен. Нигде не упоминается о таких ураганах, – вмешался в разговор еще один воин.
– Не к добру все это. Ох, не к добру. – произнесла древняя старушка и стала молиться.
Жители деревни принялись угощать защитников молоком каров и свежим хлебом. Те не отказывались.
Вдруг со стороны входных ворот показалась фигура бегущего. Это оказался один из посланных на разведку подростков.
– Идут! Со стороны Темной пади… Много… Сотни две… Все о двуконь. – разведчик говорил с перерывами после быстрого бега, не восстановив дыхание. – Ведут пленных. Девушки и женщины. Человек двадцать.
Воины не спеша передали опорожненные кринки с молоком хозяйкам и сели в седла.
– Иди впереди, показывай дорогу, – обратился к разведчику старший из баторов. – Или устал?
– Нет, ничего. Я покажу. – Подросток потрусил впереди баторов.
Полчаса спустя они уже наблюдали из густого подлеска, как из-за холмов вытягивается малая орда кочевников. Посреди колонны всадников двигались попарно привязанные к длинному шесту пленницы. Орда направлялась к броду через небольшую речушку, протекавшую у подножия холмов. Брод находился метрах в четырехстах от наблюдателей, как раз напротив укрывшего их перелеска.
– Все, парень. Ты свою задачу выполнил, молодец. Дуй теперь к старосте, передай, чтобы подготовился к приему и размещению двадцати пленниц. Давай!
– А можно, я с вами…
– Ты не слышал приказ, воин?
– Уже бегу! – Страшно гордый таким обращением старшего батода, паренек моментально испарился.
– Ну что, парни, есть разница между виртуальной и реальной миссиями? – обратился Сан Саныч в образе старшего батода ко всем трем оперативникам – предтечам одновременно.
– Таких сцен, что мы увидели в деревне, компьютер на тренировках нам не предлагал, – глухо отозвался один из богатырей – предтеч, Карм. Берег нашу психику, наверное.
– И еще этот запах сгоревших заживо… До сих пор рвотные позывы, как вспомню…, – добавил еще один из предтеч, Ронд.
…Они высадились несколько часов назад вблизи такой же деревушки, где их только что угощали молоком. Разница была лишь в том, что эту деревушку только что покинули кочевники. Кругом дымились развалины догорающих домов. Испеченные во время пожара прямо да деревьях фрукты периодически с глухим стуком падали на землю. Терпкий запах сгоревшей заживо человеческой плоти. И – трупы, трупы, трупы… Деди, старики, мужчины и женщины… Только тел молодых девушек практически не попадалось. Очевидно, девушкам была уготована иная участь.
Ронду и Галу стало плохо, и они едва успели отвернуться, опорожняя содержимое желудков. Лишь Карм, заметно изменившись в лице, кое-как держался.
Вариант высадки под видом пограничного дозора батодов из Илека, столицы государства на границе со Степью, предтечи выбрали сами, поняв по материалам разведки с орбиты, что и следующую деревеньку кочевники не пощадят. Оперативники решили попытаться спасти обреченных крестьян. Сан Саныч не возражал. Заодно он хотел проверить уровень подготовки новых оперативников.
– Не имеют право на существование люди, способные на такое, – кивнув на обезображенные тела, произнес Гал, кое-как оправившись. – Я думаю, все со мной согласны, и мы доложим Страннику наше единое мнение относительно поставленной перед нами главной задачи?
– А как же быть с этими? – отозвался Карм, кивнув на тела бывших жителей деревни. – О них ты забыл? Они ведь тоже с Зеры.
– Ты полагаешь, в вашей собственной истории подобного не происходило? – добавил Сан Саныч. – Если так полагаешь, то глубоко заблуждаешься.
Гал открыл рот, чтобы возразить, но так ничего и не произнес, признавая правоту товарищей…
…– Этого я и боялся, парни, этого я и боялся. ИИ Единого Целого, получая задание на максимальную реалистичность при проработке сценария той или иной миссии, сталкивался с трудноразрешимым противоречием: максимальная реалистичность – с одной стороны, и недопущение нервного срыва у своих подопечных, то есть вас, – с другой. Он решил задачу, «сглаживая» наиболее шокирующие моменты сценария. Вот вам и разница между «виртуалом» и «реалом». Ну, ничего, десантники. Через это все проходят. Не вы первые, не вы последние. Давайте теперь о том, что мы будем делать с этими – Сан Саныч кивнул в сторону подтягивающейся к переправе орды.
В этот момент они увидели, как к предводителю кочевников наметом подлетел всадник, очевидно, из передового дозора и принялся о чем-то докладывать, то и дело показывая рукой в направлении деревни, которую они недавно покинули.
Предлагаю следующее… – приступил Сан Саныч к проработке плана предстоящего боя.
… Предводитель орды Булук уже собирался направить коня в воду через неширокий брод, когда услышал за спиной шум и крики воинов. Оглянувшись, он на миг остолбенел: его воины один за другим валились на землю, как снопы, под градом сыпавшихся на них необычайно длинных и толстых стрел. Как профессиональный лучник, он сразу обратил внимание на это обстоятельство. Особо густую жатву стрелы собирали среди кочевников, охранявших пленных. Охранники падали на землю, ничего не успев сообразить. Очнувшись, Булук вновь повернулся лицом к переправе, так как стрелы летели откуда-то оттуда, с другого берега речушки. Его опытный взгляд лихорадочно заметался по местности в попытке определить, где могли укрыться вражеские лучники. Но тщетно: в пределах ста пятидесяти шагов, откуда хороший лучник мог точно пустить стрелу, он не обнаружил ничего подозрительного. Он попытался отследить траекторию летевших стрел, и когда проделал это, с его губ невольно сорвалось: «Не может быть!». Получалось, что стрелы летели из густого подлеска, до которого было никак не меньше четырехсот пятидесяти шагов. Булук повернул голову, чтобы отдать команду об отходе на безопасное расстояние, обратно за холмы, но не успел: длинная темная стрела прошила его вместе с доспехами насквозь, попав в грудь и наполовину выйдя из спины.
Сан Саныч не был профессиональным лучником, как Булук и его люди. Но он был «homo artificialis»– «человеком искусственным», обладавшим невероятной в сравнении с человеком силой и не менее впечатляющими вычислительными способностями. Он стрелял «по формуле», моментально вычисляя вертикальные и горизонтальные углы наведения в зависимости от расстояния, формы и веса стрелы, поправок на ветер, влажность и плотность воздуха, а также с учетом вектора и скорости движения цели. Причем стрелял так быстро, что подававший ему стрелы Гал едва поспевал. Лук его, сделанный из специальных сплавов, не смог бы натянуть ни один человек. А стрелы, изготовленные синтезатором, были абсолютно идентичны по форме и весу.
Оставшихся без предводителя кочевников, несущих страшные потери, охватила паника. Они заметались в разные стороны, пока кому-то из них не пришла в голову та же мысль, что и Булаку – укрыться за холмами. Вскоре все так и сделали, потеряв при этом не менее трети первоначальной численности. В процессе поспешного отступления им было уже не до пленниц. Когда началось нападение, те присели на корточки, окруженные трупами своих охранников и все так же попарно связанные. Никто из пленниц не понимал, что случилось, и кто напал на их похитителей. И пленницы, и начавшие приходить в себя кочевники, укрывшиеся за холмами, вовсю вертели головами, пытаясь оценить ситуацию. Внезапно они увидели, как из перелеска на другой стороне речушки, шагах в пятистах от них, выехали четверо всадников, в которых кочевники сразу опознали батодов из Илека. Те полным аллюром направились прямо к броду и через несколько минут уже форсировали его. Вскоре они уже рубили путы пленниц, а спустя еще пару минут начали переправлять их через мелководный брод.
– Их только четверо! – выкрикнул кто-то из наблюдателей – кочевников. Вид удаляющихся пленниц, которых кочевники считали своей законной добычей, затмил разум молодого заместителя погибшего вожака орды. Он отдал нужные распоряжения, и воины приготовились к контратаке.
Тем временем, поторапливаемые батодами, девушки уже выбрались на противоположный берег речушки и спешно удалялись по полю в направлении деревни. Сами батоды держались у переправы, прикрывая отход недавних пленниц.
Вдруг из-за скатов холмов одновременно выскочили десятка три лучников и сразу принялись натягивать тетивы луков. Но выстрелить удалось не всем. Самый могучий из батодов с огромным луком в руках был наготове, и ответный град длинных стрел вновь начал опустошать ряды налетчиков. Сто пятьдесят шагов, разделявших противников, были пределом для лучников кочевников, в то время как каждая стрела батода находила свою цель. Батоды, закрывшись большими щитами, не несли никакого урона от немногочисленных стрел, все же долетавших до них.
Поняв, что дуэль на луках они бесповоротно проигрывают, помощник вожака орды дал сигнал к конной атаке, решив, что сотни воинов более чем достаточно, чтобы победить в этом так неудачно складывающимся бою с четверкой наглых батодов. Это было его фатальной ошибкой.
Бывшие пленницы, постоянно оглядывавшиеся назад, удалились уже шагов на триста от места схватки. В этот момент они увидели, как воины сошлись врукопашную. Оказалось, что все четверо батодов были двуручниками, причем великолепными. Они врезались в строй кочевников, как нож в масло, оставив после себя десятка три трупов. Затем развернули коней и атаковали вновь. Но боевой дух степняков был уже сломлен. Помощник вожака орды валялся на земле, разрубленный страшным ударом почти пополам, и прекратить начавшуюся панику было некому. Остатки орды, нахлестывая своих бедных скакунов, стремительно покинули поле боя, подбадриваемые стрелами вновь взявшегося за лук страшного предводителя батодов.
Кочевники, которых осталось не более пятидесяти человек, скакали весь день, пока запаленные кони не начали падать под ними. Но их никто не преследовал.
…– Они напали на рассвете, когда все спали. Мы не успели толком проснуться и понять, что происходит, как оказались в плену. Всю дорогу они измывались над нами, описывая в подробностях, что будут делать с нами вечером, после того, как захватят еще пленниц в вашей деревне. Это было мерзко и очень страшно. Если бы была хоть малейшая возможность, мы бы покончили с собой. Но у них все давно отработано и предусмотрено. Привязанные к шесту, мы были совершенно беспомощны.
Девушка, повествовавшая скорбную историю их пленения, замолчала. Почти все жители деревни, собравшиеся на площади встречать батодов, тоже молчали, потрясенные услышанным. Только сейчас они окончательно поняли, какая участь их ожидала. Постепенно все взгляды собравшихся обратились на спасителей, которые, спешившись, тоже слушали рассказ бывшей пленницы. Первым тишину нарушил староста.
– Может быть, все же заночуете в нашей деревне? – Гул голосов, пронесшихся по площади, подкрепил просьбу старосты. – У нас чудесные хозяйки. Соберем все самое-самое и так вас угостим, как вас и в Илеке князь не угощал. – Над площадью вновь пронесся утвердительный гул голосов.
– Верим вам, дорогие. Но степь большая, кочевников много, и не только вам нужна помощь. Так что не обессудьте и оставайтесь с Богом. И непременно наладьте сторожевую охрану, как мы вам наказали. Всё. Нам пора.
Сначала староста, а затем и все жители деревни молча опустились на колени, принимая неизбежное и благодаря таким образом своих спасителей. По лицам многих текли слезы. Спасенные девушки снова и снова скользили взглядами по лицам батодов, стараясь запечатлеть их в памяти навсегда. Лицам защитников, спасших их от участи куда более жуткой, чем смерть.
– Берегите себя…
… Когда деревня скрылась из виду, Сан Саныч повернулся к своим спутникам.
– С боевым крещением вас, парни. Вот вы и стали настоящими космодесантниками. Страшно было?
– Когда их лава пошла в атаку, был такой момент, – откликнулся Гал. – Потом, когда начался бой, было не до этого. – Карм и Ронд кивнули, подтверждая сказанное.
… Утром в спасенную деревню прибыл дозорный отряд батодов из Илека в составе десятка человек. Их командир долго расспрашивал старосту и бывших пленниц о событиях, случившихся накануне. Подъехав затем к своим людям, он недоуменно пожал плечами:
– Вчера тут четверо батодов разбили малую орду кочевников в составе двух сотен, по следам которых мы шли. Перебили три четверти орды и освободили два десятка пленниц, захваченных в Триполье, где мы с вами вчера утром были. Ума не приложу, что это за отряд. Не знаю я батодов, способных вчетвером справиться с ордой. Поехали-ка на место боя, осмотримся. Может, что прояснится…
Однако осмотр места сражения только добавил вопросов.
– Они сначала расстреляли их из луков с большой дистанции, затем добили в рукопашном бою. Ни одной стрелы мы не нашли – собрали, конечно. Но дырки огромные. От наших стрел таких не бывает. Расстрелять из луков кочевников, не потеряв ни одного человека! Кочевников, у которых, когда их рожают матери, сначала наружу вылазит лук, а потом уже они сами! Ничего не понимаю.
– А вы обратили внимание на силу ударов? – заметил еще один ветеран. – Некоторые степняки буквально разрублены пополам вместе с доспехами. Я никогда не видел ничего подобного.
– Да, дела… Вот что. Пошлем князю подробное донесение птичьей почтой. Глаб, доставай свои причиндалы, будешь писать…
…Наутро следующего дня с содержанием письма ознакомилась сестра – наблюдательница при княжеском дворе в Илеке. Поначалу она не придала этой информации особого значения. Но вскоре от Старших Сестер пришло указание докладывать обо всем странном и необычном, что происходит в зоне ответственности наблюдательниц. Поэтому, когда через день пришло новое донесение от командира пограничного дозора батодов об уничтожении четверкой неизвестных батодов еще одной малой орды в сотню кочевников и спасении еще одной деревни, сестра-наблюдательница принялась составлять донесение…
… Пользуясь разведданными с «Ковчега», они двигались по степи замысловатым изломанным маршрутом, очень быстро став живой легендой для крестьян местных деревушек, неуловимые для дозоров «настоящих» батодов, но ставшие воплощением страшной Богини Смерти для отрядов конных захватчиков. Непрерывные стычки и кровь. Проявления величайшей самоотверженности, героизма и самопожертвования наряду с мерзостями и жестокостями, сопровождающими такие войны, накапливались в их памяти, чтобы вылиться в конце миссии в Решение, от которого будет зависеть будущее всех этих людей.
Благодаря птичьей почте, широко используемой в этих обширных и пустынных краях, слава о непобедимой четверке могучих батодов неслась по степи с огромной скоростью, вселяя надежду в сердца жителей пограничных деревень и страх и ужас в сердца кочевников.