Книга: Ганнибал. Враг Рима
Назад: Глава 22 ЛИЦОМ К ЛИЦУ
Дальше: Глава 24 СТОЛКНОВЕНИЕ

Глава 23
БИТВА НАЧИНАЕТСЯ

Бостар дождался возвращения в лагерь карфагенян и накинулся на Ганнона, как только они отпустили воинов по палаткам.
— Какого хрена ты устроил? — заорал он. — Не помнишь, какой нам дали приказ? Мы должны были убить их всех!
— Знаю, — тихо согласился Ганнон. Печальное зрелище того, как Квинт и его отец едут к Требии, до сих пор стояло у него перед глазами. — Но как я мог убить человека, спасшего мне жизнь, причем дважды?
— Значит, твоя честь важнее, чем прямой приказ Ганнибала? — презрительно бросил Сафон.
— Да. Нет. Не знаю… — пробормотал Ганнон. — Оставьте меня в покое!
— Сафон! — рявкнул Бостар.
— Посмотрим, что скажет командующий, когда мы ему доложим, — с презрением заявил Сафон, подняв руки и сделав шаг назад.
Ганнон почувствовал, как его охватывает неудержимый гнев.
— Конечно, я все скажу! — крикнул он. — Мне скрывать нечего. Интересно, что ты сам собирался доложить Ганнибалу? И будет ли в этом хоть капля правды?
И открыл рот, увидев, как краснеет Сафон.
— Танит Священная, точно, ты сомневаешься в моей честности? Когда же ты стал таким гадким, а? Не удивительно, что Бостар больше не хочет иметь с тобой никаких дел.
Увидев на лице Сафона потрясение, Ганнон вдруг сам устыдился, несмотря на гнев.
— Не надо было мне этого говорить. Прости.
— Поздновато уже, — рыкнул Сафон. — Чему мне удивляться, если вы обсуждаете меня за глаза? Ты мелкий засранец!
Покраснев, Ганнон склонил голову.
— Увидимся в шатре командующего, — мрачно добавил Сафон. — И увидим, что подумает Ганнибал по поводу того, что вы сделали.
И поплотнее запахнув плащ, он скрылся между палатками.
— Сафон! Вернись! — закричал Ганнон.
— Пусть идет, — произнес Бостар.
— Почему он стал таким?
— Не знаю, — ответил брат и отвернулся.
«Вот теперь и ты врешь», — подумал Ганнон. Но у него не хватило духу вытягивать что-то из старшего брата. Вскоре ему предстоит объяснять свои действия Ганнибалу.
— Пошли, — неуверенно предложил Ганнон. — Лучше побыстрее со всем этим покончить.
Ганнон почувствовал облегчение, увидев, что Сафон не вошел в шатер Ганнибала, а ждет их снаружи. Здесь был и Замар, командир нумидийцев. Они назвали себя охранникам, и их повели внутрь.
— Благодарю тебя, — прошептал Ганнон, придвигаясь к Сафону.
— За что? — Тот изумленно вскинул брови.
— За то, что не стал входить прежде нас, чтобы изложить все по-своему.
— Может, я и не согласен с тем, что вы сделали, но я не доносчик, — злобно прошептал в ответ Сафон.
— Знаю, — согласился Ганнон. — Давай просто поглядим, что скажет Ганнибал, а? А потом забудем об этом.
— Только больше никаких сплетен обо мне, — предупредил Сафон.
— Бостар особо ничего мне не сообщил. Только то, что после моего пленения пиратами ты изменился.
— Изменился?
— Стал грубее. Жестче.
— И ничего больше? — требовательно спросил Сафон.
— Нет.
«Что, во имя Танит, произошло между вами?» — задумался Ганнон. Но сейчас он был совсем не уверен, что хочет узнать об этом.
Мгновение Сафон хранил молчание.
— Очень хорошо. Забудем об этом, после того как доложим обо всем Ганнибалу. Но знай: если он спросит моего мнения по поводу того, что мы отпустили двоих римлян, я не собираюсь ему лгать.
— И отлично, — с жаром ответил Ганнон. — Я и не стал бы просить тебя об этом.
Их разговор оборвался, когда они оказались рядом с Ганнибалом. Командующий встретил их, широко улыбаясь.
— Весть о вашем успехе уже дошла до меня, — объявил он, подняв чашу вина. — Давайте попробуйте этот напиток. Для римского — вполне приличное.
Когда у всех в руке оказались кубки, Ганнибал по очереди оглядел присутствующих.
— Ну? — спросил он. — Кто будет рассказывать, как все было?
Ганнон сделал шаг вперед.
— Я, — произнес он, нервно сглотнув.
Полководец приподнял брови, но знаком показал, что юный офицер может начинать.
Подавив дрожь в голосе, Ганнон описал переход к Требии и долгое ожидание в укрытии. Когда он рассказал о том, как патруль римлян пересек реку, то повернулся к Замару. Нумидиец изложил, как его воины донесли о приближающихся врагах и как его наездники выскочили из засады раньше, чем надо, из-за горячности младшего командира.
— Я уже разжаловал его в рядовые, командир, — подвел итог своему докладу Замар. — Из-за этой ошибки все могло окончиться неудачей.
— Но, к счастью, так не произошло, — прервал его Ганнибал. — Кто-нибудь добрался до реки?
— Да, командир, — доложил Замар. — Восемь человек.
Ганнибал подмигнул.
— Легкая работа для девяти сотен копейщиков.
Все рассмеялись.
— Ты нашел у командира римлян какие-нибудь документы?
Ганнон не знал, что ответить.
— Нет, командир, — пробормотал он. Краем глаза увидел, как Сафон не сводит с него гневного взгляда.
Ганнибал не заметил замешательства Ганнона.
— Жаль. Ладно, забудь. Вряд ли они взяли с собой что-то важное в такую операцию.
Ганнон неловко прокашлялся.
— Я не догадался обыскать его, командир.
— Почему же? — хмурясь, спросил Ганнибал.
— Потому, что я отпустил его, командир. И еще одного…
Глаза командующего расширились от изумления.
— Лучше тебе объяснить свои действия, сын Малха. Сейчас же. — Пронзительный взгляд Ганнибала пригвоздил Ганнона к месту.
— Да, командир.
И юноша принялся спешно все рассказывать. Когда он закончил, повисло молчание, схожее с затишьем перед бурей. Ганнону казалось, что его вот-вот стошнит.
Ганнибал вопросительно поглядел на Сафона и Бостара.
— По всей вероятности, он посоветовался с вами? — резко спросил он.
— Да, командир, — еле слышно подтвердили братья.
— Что сказал ты, Бостар?
— Хотя это противоречило твоему приказу, командир, я счел достойной уважения причину, по которой он хотел даровать жизнь этим двоим римлянам.
Ганнибал повернулся к Сафону.
— Я резко возражал, командир, но меня не послушали.
Пришла очередь докладывать Замару.
— Я тут вообще ни при чем, командир, — спокойно ответил нумидиец. — Я был в ста шагах от них, с моими воинами.
— Интересно, — задумчиво произнес Ганнибал, не сводя глаз с Ганнона. — Один брат тебя поддерживает, другой — нет.
— Да, командир.
— Мне и впредь ждать такого, отдавая приказ? — требовательно спросил Ганнибал. Его ноздри гневно раздулись.
— Нет, командир! — хором ответили Бостар и Ганнон. — Конечно же нет, — еще раз повторил последний.
Ганнибал не стал допрашивать их дальше.
— Мне показалось или между вами серьезные разногласия?
— Не показалось, командир, — краснея, ответил Ганнон.
— По какой причине?
— Потому, что было приказано никого не оставлять в живых, командир! — вскричал Сафон.
— Вот мы и пришли к сути вопроса, — произнес Ганнибал. Сафон торжествующе улыбнулся. — В обычных обстоятельствах все выглядело бы так, что вы нарушили мой прямой приказ, а значит, изменили Карфагену. И я должен был бы вас распять.
Его слова повисли в воздухе, будто дурной запах. Лицо Сафона исказил страх.
— Командир, я… — начал он.
— Я давал тебе слово? — рявкнул Ганнибал.
— Нет, командир.
— Тогда держи рот закрытым!
Сафон со стыдом подчинился.
Ганнон вытер лоб, залитый потом. «Все равно я поступил правильно, — подумал он. — Я обязан Квинту жизнью». Уверенный, что скоро его постигнет жестокое наказание, он смирился. Стоящий рядом Бостар сжал зубы и выпятил подбородок.
— Но то, что произошло, случается лишь раз за многие жизни, — наконец нарушил молчание Ганнибал.
Ошеломленный Ганнон ждал, что еще скажет командующий.
— Мужчина не может с легкостью убивать тех, кто помог ему, даже если они сражаются на стороне врага. Я не знаю более простого способа разгневать богов, — продолжил Ганнибал, мрачно кивнув Ганнону. — Ты поступил правильно.
— Благодарю, командир, — прошептал Ганнон. Никогда в жизни он еще не чувствовал такого облегчения.
— И тебе я прощаю это, Бостар, в силу чрезвычайных обстоятельств.
Бостар стал по стойке смирно и отдал честь.
— Благодарю, командир!
Ганнон поглядел на Сафона. Страх на лице брата сменился плохо скрываемым недовольством. «Неужели он хотел, чтобы нас наказали?» — с беспокойством подумал Ганнон.
— Помимо того, что ты отдал долг чести, твой благородный поступок достиг и другой цели, — продолжил Ганнибал. — Те двое расскажут о подавляющем превосходстве наших воинов. Некоторые их товарищи утеряют боевой дух, услышав такое, и это пойдет нам на пользу. Несмотря на нарушение приказа, ты полностью достиг поставленных мною целей.
— Да, командир.
— Но это не всё, — спокойно продолжил Ганнибал.
Страх с новой силой охватил Ганнона.
— Командир?
— Такое поведение больше никогда не должно повториться. — В его тоне прозвенел металл. — Ты отплатил долг этому Квинту. Если ты еще раз встретишь его или его отца, ты имеешь право действовать только одним образом.
«Он прав, — вопил рассудок Ганнона. — Как я могу оставаться другом римлянина?» А вот сердце считало иначе.
— Слушаюсь, командир.
— Поверь мне, эти люди без колебаний и при любой возможности вспорют тебе живот, — рыкнул Ганнибал. — Если ты встретишь их снова, то должен убить их.
— Да, командир, — ответил Ганнон, сдаваясь. «Пусть этого никогда не случится», — подумал он.
— И знайте, что, если кто-то из вас снова нарушит мой приказ, я не выкажу милосердия. Ваши жалкие жизни окончатся на кресте. Поняли?
— Да, командир, — дрожа, прошептал Ганнон.
— Свободен, — окончил разговор Ганнибал. — Как и все вы.
Бормоча благодарности, трое братьев и Замар покинули шатер Ганнибала.
Оказавшись за пологом шатра, Сафон сразу же направился к младшему брату.
— Все еще думаешь, что поступил правильно? — прошипел он.
— А? — переспросил Ганнон, изумленно глядя на брата.
— Благодаря тебе мы все могли быть мертвы!
— Но этого не случилось! И не случится, если такое больше не повторится, так ведь? — жестко и требовательно спросил Ганнон.
— Думаю, нет, — согласился Сафон, ошеломленный твердостью брата.
— Я предан Ганнибалу не меньше, чем ты или любой другой воин нашего войска, — прорычал Ганнон. — Построй передо мной в ряд римлян, и я всем им срублю головы!
— Ладно, ладно, — примирительно пробормотал Сафон. — Ты все мне объяснил.
— Как и ты! — гневно ответил Ганнон. — Ты хотел, чтобы нас наказали?
Сафон виновато развел руками:
— Знаешь, я понятия не имел, что он может приказать вас распять.
— А сказал бы что-нибудь Ганнибалу, если бы знал? — с вызовом спросил Бостар.
— Нет… — буркнул Сафон, и на его лице мелькнуло виноватое выражение.
— Лжец ты долбаный. — Выплюнув эти слова, Бостар повернулся спиной к братьям и скрылся за палатками.
— Ну? — спросил Ганнон, гневно глядя на Сафона.
— Неужели ты действительно думаешь, что я вам, своим родным братьям, желал смерти? Умоляю! — проговорил Сафон. — Верь мне хоть немного!
— Я верю. Прости, — со вздохом ответил Ганнон.
— И ты меня прости, — сказал Сафон, похлопав его по плечу. — Давай забудем об этом, а? И будем воевать с римлянами изо всех сил.
— Да, — согласился Ганнон, глядя вслед Бостару.
Сердце юноши разрывалось на части. Ему пришло в голову, что старшего брата разозлил жест дружбы, только что сделанный Сафоном. «Боги всевышние, — в отчаянии подумал Ганнон, — неужели я не смогу поладить с ними обоими?»
Похоже, что нет.

 

Быстро приближались Сатурналии. Несмотря на меланхолию, охватившую Атию и Аврелию, подготовка к празднику середины зимы шла полным ходом. Аврелия поняла, что это единственный способ заполнить пустоту внутри, разверзшуюся после известий о возможной гибели отца и в отсутствие вестей от Квинта. Надо было как-то жить дальше, а лучше справиться с печалью помогают повседневные заботы. Как ни странно, это оказалось эффективным способом не сойти с ума. Надо было столько всего сделать, что короткие зимние дни пролетали незаметно. Список дел, составленный Атией, казалось, был бесконечен. Каждый вечер Аврелия оказывалась настолько уставшей, что с благодарностью проваливалась в сон без сновидений — она не сомневалась, что сейчас ей могли сниться лишь кошмары.
Но как-то ночью Аврелия долго не могла уснуть. Мысли бурлили в ее голове. Ей и матери нужно отправиться в Капую на два дня, за последними покупками. Нужны дюжины свечей, в подарок гостям и друзьям семьи. Еще не закупили всю еду. Подвел булочник, да еще мясник запросил слишком много денег. Атия хотела купить глиняные статуэтки, которыми обменивались в последний день празднования.
Несмотря на все усилия, Аврелия не могла отделаться от мыслей о Суниатоне. После встречи с Агесандром она и Элира без проблем добрались до хижины. К счастью, нога у Суни зажила достаточно, чтобы он смог отправиться в путешествие. Карфагенянин уже должен был уйти достаточно далеко, печально подумала Аврелия. Суниатон был последней ниточкой, связывавшей ее с Ганноном и, как ни странно, с Квинтом и отцом. Вполне вероятно, что она больше никого из них никогда не увидит. Внезапно, повинуясь порыву, Аврелия решила еще раз посетить отдаленную хижину. Зачем, она не знала сама. Может, боги подадут ей какой-нибудь добрый знак. Что-то, что сделает ее горе не таким невыносимым. И с этой мыслью она уснула.
Встав рано утром, Аврелия оделась в самую теплую одежду. Выйдя наружу, с облегчением увидела, что статуи и мозаичный пол во внутреннем дворе покрыты снегом лишь на палец. Задержавшись, чтобы сказать сонной Элире, куда она идет, чтобы та подняла тревогу, если она не вернется к вечеру, девушка пошла в конюшню и приготовила к поездке серого коня, оставленного дома отцом.
Она еще никогда не бывала на конных прогулках зимой, к тому же никогда одна не уезжала так далеко от дома. Но девушка постаралась взять себя в руки и с удивлением и радостью оглядывалась вокруг. Тихая красота сельской местности потрясла ее. Такой разительный контраст с весной и летом, когда все кипит жизнью! Почти все деревья уже скинули листья, и теперь они плотным ковром укрывали землю, присыпанные снегом и хрусткие от утреннего морозца. Сокол парил в голубом небе, преследуя лишь ему приметную добычу, а вот в далеких кустах мелькнул олень. Раз Аврелии показалось, что она увидела роющегося в подлеске шакала. Хорошо хоть, волков не слышно и на снегу нет их меток. Хотя эти крупные хищники и редко нападали на людей, иногда такое случалось. Но, чем выше она подымалась в горы, тем больше был шанс их повстречать, и Аврелия порадовалась, что взяла с собой лук и пращу.
Она приближалась к хижине, и недоброе предчувствие становилось все сильнее. Мирная обстановка должна была бы помочь ей забыть о терзавших ее сердце тревогах. С нарастающим возбуждением Аврелия остановила коня рядом с хижиной, привязала его и, высыпав на землю горсть овса, подошла к двери. Замерла, услышав внутри тихий звук. Страх сковал все ее тело, когда она вспомнила о разбойниках, с которыми здесь сражались Квинт и Ганнон. О чем она только думала, поехав сюда одна?
Мгновенно развернувшись, Аврелия на цыпочках ринулась прочь от двери. Если она успеет забраться на покрытого чепраком коня, то наверняка сможет сбежать. Мало кто умеет стрелять из лука настолько хорошо, чтобы попасть в человека, скачущего галопом. Она уже почти была на месте, когда конь, к полной ее неожиданности, оторвал взгляд от овса и радостно заржал. Аврелия принялась лихорадочно гладить его, чтобы успокоить. И прислушалась. Но услышала лишь стук своего сердца, колотящегося, словно дикий зверь, попавший в ловушку. Хорошенько ухватившись за гриву коня, Аврелия уже приготовилась вскочить ему на спину.
— Кто здесь?
Аврелия едва не подпрыгнула от испуга.
Минуло мгновение. Дверь не открылась.
Аврелия постаралась взять себя в руки. Голос был слабым и дрожащим, он явно не принадлежал сильному, здоровому мужчине. Постепенно на смену страху пришло любопытство.
— А кто здесь? Я не одна.
Ответа не было.
Аврелия начала размышлять, не ловушка ли это. Минута сомнений, она так и не могла принять решения, что лучше — то ли ускакать отсюда ради безопасности, то ли проверить, не нужна ли помощь тому, кто внутри. Через некоторое время она решила, что никогда не простит себе, если так и не проверит, кто находится в домике. Она пришла к выводу, что даже если это ловушка, то самая глупая из всех возможных. И поэтому, сжав для уверенности рукоять кинжала, направилась к хижине. Ни ручки, ни замка на двери не было, только узкая щель между досок, в которую надо было сунуть пальцы и потянуть. Дрожащей рукой Аврелия ухватила доску, уперлась ногой в землю и распахнула дверь. Внимательно вгляделась в царивший внутри полумрак. В круглом каменном очаге не было огня, только кучка старого пепла. Аврелию едва не стошнило от крепкого запаха мочи и кала, вырвавшегося наружу.
И тут она увидела простертую на полу фигуру. Сначала приняла ее за кучу тряпок. Когда куча пошевелилась, она вскрикнула.
— Суни?!
Глаза юноши открылись.
— Это ты, Аврелия?
— Да, я.
Метнувшись внутрь, она стала на колени рядом с ним.
— Ох, Суниатон! — снова вскрикнула она, стараясь не разрыдаться.
— У тебя нет воды?
— Еще лучше — есть вино!
Аврелия выбежала наружу и вскоре вернулась со своими припасами. Аккуратно помогла Суниатону сесть и сделать пару глотков.
— Так уже лучше, — сообщил Суниатон. Его щеки слегка порозовели, он открыл глаза и тут же уставился на принесенный Аврелией мешок.
Довольная тем, что он приходит в себя, девушка выложила ему немного хлеба и сыра.
— Ешь понемногу, — предупредила она. — Твой желудок сейчас не справится с большим количеством еды.
Откинувшись на хлипкую стену домика, она молча наблюдала, как юноша набросился на пищу.
— Почему ты не ушел после моего последнего посещения?
Суниатон перестал жевать.
— Ушел, на следующий же день. Прошел полмили по дороге, споткнулся о корень дерева и неловко упал. От этого у меня разошлись только что затянувшиеся раны. Я не мог пройти и десяти шагов, чтобы не закричать от боли. И речи быть не могло о том, чтобы я хоть как-то дошел до Капуи или до побережья. Смог только ползком вернуться в хижину. Еда кончилась больше недели назад, а через два дня и вода. — Он кивнул на отверстие в крыше. — Если бы не снег, который сюда падал, я бы уже умер от жажды. — Карфагенянин слабо улыбнулся. — Не сразу, но боги ответили на мои молитвы.
Аврелия сжала его руку.
— Ответили. Что-то подсказало мне, что надо сюда прийти. Очевидно, причиной тому был ты.
— Но я не смогу здесь остаться! — в отчаянии крикнул Суниатон. — Один хороший снегопад, и крыша не выдержит.
— Не бойся! — воскликнула Аврелия. — Мой конь вынесет и двоих.
Суниатон с тоской поглядел на нее.
— Куда? Моя нога еще несколько месяцев будет заживать, если это вообще случится.
— Мы отправимся прямо к нам в дом, — гордо ответила Аврелия. — Я скажу матери и Агесандру, что нашла тебя потерявшимся в лесу. Не могу же я оставить тебя здесь умирать.
— Он может вспомнить меня, — испуганно возразил Суниатон.
Аврелия сжала его руку.
— Не вспомнит. Ты выглядишь ужасно. Совершенно не так, как в тот день в Капуе.
Суниатон нахмурился.
— Но совершенно очевидно, что я беглый раб.
— Нет никакого способа узнать, кто ты такой! — тут же возразила Аврелия. — Прикинешься немым.
— Получится ли? — с сомнением спросил Суниатон.
— Обязательно! — уверенно заявила Аврелия. — А когда поправишься, сможешь уйти.
В глазах Суниатона загорелась искорка надежды.
— Если ты в этом уверена… — прошептал он.
— У нас все получится, — ответила Аврелия, похлопав его по руке. В глубине души же она была объята ужасом.
«Но разве у нас есть выбор?» — кричал ее рассудок.
Прошло больше двух недель. Квинт шатался по лагерю вместе с Калатином и Цинцием. Семь дней назад настроение консула намного улучшилось, ибо прибыл Тиберий Семпроний Лонг, второй консул. Его армия, состоявшая из двух легионов и более десяти тысяч социев, пехоты и кавалерии, довела общую численность войска римлян почти до сорока тысяч воинов.
Со всей неизбежностью ноги привели троих товарищей к главному шатру лагеря, где расположились командующие. Пока что было мало известно о том, что планирует предпринять против Ганнибала Лонг, принявший командование над силами Республики.
— Его воодушевило то, что произошло вчера, — заявил Калатин. — Наша кавалерия и велиты задали гуггам трепку, которую они не скоро забудут.
— Глупые ублюдки поняли, что их ждет! — добавил Цинций. — Галлы должны были стать их союзниками. Если гугги принялись грабить окрестные поселения, естественно, галлы обратились за помощью к нам.
— Враг понес тяжелые потери, — согласился Квинт. — Но я не думаю, что это безоговорочная победа, такая, о которой говорит Лонг.
Оба приятеля изумленно на него уставились.
— Подумайте сами, — продолжал Квинт, говоря то же самое, что сказал ему отец, когда он восторгался результатами стычки. — У нас с самого начала было преимущество, но все сразу поменялось, когда на место прибыл Ганнибал. Карфагеняне стали держаться куда лучше, так ведь?
— И что? — возразил Цинций. — Они потеряли втрое больше воинов, чем мы!
— Разве ты не доволен тем, что мы наконец начали их одолевать? — требовательно спросил Калатин.
— Безусловно, доволен, — ни минуты не сомневаясь, ответил Квинт. — Но мы не должны недооценивать Ганнибала, вот и все.
Цинций презрительно фыркнул.
— Лонг — опытный военачальник. По мне, так любой командир, который способен провести своих воинов маршем больше тысячи миль менее чем за шесть недель, доказал свое умение руководить людьми.
— Ты видел Лонга пару раз с тех пор, как тот прибыл. Он исполнен сил, — добавил Калатин, — и рвется в бой.
— Тут ты прав, — после минутного размышления ответил Квинт. — Нас лучше кормят, чем карфагенян. Мы лучше вооружены. И числом мы теперь поболее их.
— Нужна лишь подходящая возможность, — заявил Цинций.
— И она представится! — с жаром добавил Калатин. — В последнее время все знамения благоприятны.
Квинт ухмыльнулся. Невозможно было не воодушевиться словами его друзей и переменами в их судьбе. Но, как всегда, при мыслях о врагах перед ним возник образ Ганнона. Юноша попытался выбросить этот образ из головы.
Идет война.
Дружбе с карфагенянином более нет места в его сердце.

 

Прошло несколько дней, и погода сильно испортилась. С севера непрерывно дул пронизывающий ветер, неся с собой тяжелые тучи, а с ними пришли снегопады и холод. В сочетании с короткими днями это делало жизнь невыносимой. Ганнон редко виделся с отцом и братьями. Воины Карфагена прятались по палаткам, дрожа от холода и пытаясь согреться. Просто выйти наружу по нужде означало либо промокнуть насквозь, либо промерзнуть до костей.
И Ганнона ошеломила новость, с которой пришел к нему среди дня Сафон.
— Известие от Ганнибала! — прошептал он. — Выступаем этим вечером!
— В такую погоду? — изумленно спросил Ганнон. — Ты с ума сошел?
— Возможно, — с ухмылкой ответил Сафон. — Если и так, то заодно с Ганнибалом. Он приказал возглавить нас самому Магону.
— Тебя и Бостара?
Сафон мрачно кивнул.
— С подкреплением из пяти сотен застрельщиков и тысячи нумидийских кавалеристов.
Ганнон улыбнулся, чтобы скрыть охватившее его разочарование. На этот раз он остался в стороне.
— Куда идете?
— Пока мы прятались в палатках, Ганнибал разведал все вокруг. Нашел небольшую речку, пересекающую равнину, — принялся рассказывать Сафон. — По обе стороны — крутые берега, сильно заросшие лесом. Мы будем ждать там, пока не представится возможность — если она представится — напасть на римлян с тыла.
— Почему Ганнибал думает, что они решатся перейти реку?
Сафон жестко улыбнулся:
— Он собирается подбить их на это.
— Значит, снова нумидийцы, — догадался Ганнон.
— Ты понял. Они нападут на вражеский лагерь на рассвете. Ужалят и отойдут, а потом повторят набеги снова и снова. Сам знаешь, как хорошо это у них получается.
— Но заставит ли это римлян вывести из лагеря все войско?
— Посмотрим.
— Жаль, что меня не выбрали, — решился наконец признаться в своих потаенных мыслях Ганнон.
Сафон усмехнулся.
— Не торопись делать выводы. Вся эта затея может оказаться долгой и бесполезной тратой времени. Пока я и Бостар будем морозить яйца по оврагам, ты и остальные будете тут, под теплыми одеялами. А если битва начнется, как мы ожидаем, неужели ты ее пропустишь? Сражаться придется всем!
На лице Ганнона медленно расползлась ухмылка.
— Это точно.
— Встретимся посреди строя римлян! — убежденно заявил Сафон. — Только подумай, как будет здорово.
Ганнон кивнул. Это была заманчивая перспектива.
— Да хранят боги вас обоих, — проговорил он и подумал, что надо пойти и попрощаться с Бостаром.
— И тебя, младший! — ответил Сафон, протянув руку и взъерошив ему волосы так, как не делал уже давно.

 

Квинт видел сладкий сон, где был рядом с Элирой, когда почувствовал, что его кто-то трясет за плечо. Юноша решил, что он не будет на это обращать внимания, но теперь его куда сильнее и настойчивее толкнули в бок. Он раздраженно открыл глаза, но увидел вовсе не Элиру, а Калатина, присевшего рядом. Прежде чем Квинт успел выругаться, услышал звуки рожков, трубящих тревогу. Резко сел.
— Что происходит?
— Передовые посты за границей лагеря атакованы. Вставай!
Дремота окончательно оставила Квинта.
— А?.. А сколько времени?
— Только что рассвело. Часовые начали кричать, когда я был в уборной. — Калатин сморщился. — Понос замучил, знаешь ли.
Улыбнувшись, Квинт скинул одеяло и начал спешно одеваться.
— Нам еще не отдали приказов?
— Лонг хотел, чтобы все были готовы выступить, еще четверть часа назад, — сообщил Калатин, который уже был полностью одет. — Я тебе кричал, но тщетно. Остальные уже у лошадей.
— Ну, я быстро, — пробормотал Квинт, наклоняясь, чтобы застегнуть сандалии.
Вскоре они присоединились к своим товарищам, держа под уздцы коней.
Стоял пронизывающий холод, северный ветер сдувал с кожаных палаток снежную крупу. В лагере стоял шум; тысячи воинов носились туда-сюда, проверяя готовность вооружения и собираясь выступить в любой момент. Готовиться к бою приказали не только кавалерии. Уже были построены большие отряды велитов, и командиры уже отдавали дальнейшие приказы. Безрадостные гастаты и принципы — легионеры, стоящие в первых двух рядах легиона, — бросили свои котелки пригорать на незагашенных кострах и, так и не съев скудный завтрак, побежали за снаряжением. Посыльные метались по лагерю, передавая сообщения от одной части к другой. Стоящие на стенах горнисты продолжали трубить боевую тревогу. Квинт нервно сглотнул. Этого ли он столько ждал? Похоже, что да. Вскоре юноша с облегчением заметил фигуру отца, широким шагом направляющегося к ним от главного шатра лагеря. Восхищенный шепот пробежал по рядам кавалеристов. Все стали по стойке смирно.
— Не на параде. Вольно, — произнес Фабриций, махнув рукой. — Выступаем сейчас же. Лонг выводит всю кавалерию и шесть тысяч велитов. Он желает, чтобы врага немедленно отбросили за Требию. Хватит нянчиться с Ганнибалом.
— А остальная армия, командир? — крикнул кто-то. — Что с ними?
Фабриций напряженно улыбнулся.
— Они будут готовы последовать за нами в любой момент.
Эти слова были встречены дружным радостным криком. Квинт присоединился к остальным. Он хотел этой победы ничуть не меньше остальных. То, что отец не упомянул Публия, означало, что раненый консул согласился с решением своего коллеги или же его мнением пренебрегли. В любом случае они не собирались сидеть без дела.
Фабриций дождался, пока стихнет шум.
— Ничего не забывайте из того, чему я вас учил. Проверьте, чтобы сбруя была хорошо подтянута. Сходите отлить прежде, чем оседлать коней. Нет ничего хуже, чем обоссаться во время боя.
Это замечание было встречено нервным смехом, и Фабриций улыбнулся.
— Проверьте, чтобы наконечник копья был острым. Подтяните ремешок шлема. И прикрывайте друг друга в бою.
Он мрачно оглядел лица кавалеристов.
— Да хранят боги всех вас.
— И тебя, командир! — крикнул Калатин.
Фабриций кивнул, узнав его. Потом ободряюще взглянул на сына и пошел к своему коню.

 

В третий раз после рассвета Бостар забирался по грязному склону туда, где расположился часовой. Больше чем чего-либо он хотел просто согреться. К сожалению, подъем был слишком недолгим, чтобы изгнать холод из застывших мышц. Он глянул вниз, на крутой берег реки. Долина была заполнена воинами Магона — тысяча всадников-нумидийцев и тысяча пехотинцев, ливийские застрельщики и копейщики. Несмотря на то, что тепло одетые воины набились как яблоки в бочку, казалось, что они провели тут уже целую вечность. На самом деле прошло не больше пяти часов. Нельзя человеку так долго обходиться без тепла и горячей пищи, тем более в этой проклятой богами земле, с горечью подумал Бостар. У него заломило кости, когда он представил себе солнечный день в Карфагене.
Наконец, достигнув верха, Бостар пригнулся, укрываясь за повсюду растущими невысокими кустами. Поглядел вдаль, но так ничего и не заметил. Никакого движения с тех пор, как мимо тихо проехали нумидийские всадники, переправившись через реку на берег, занятый римлянами. Бостар вздохнул. Пройдет еще немало часов, прежде чем случится хоть что-нибудь заслуживающее его внимания. Но надо быть настороже. Ганнибал поручил им самую важную задачу. Будто в тысячный раз, Бостар медленно поднял голову и опять внимательно осмотрел раскинувшуюся внизу местность.
Долина, ставшая убежищем войскам Ганнибала, была образована речушкой, служившей небольшим притоком Требии. Она текла с севера на юг через равнину, раскинувшуюся перед лагерем карфагенян. Согласно приказу Ганнибала они укрылись в полумиле от места, где командующий хотел дать сражение римлянам. Командующий руководствовался простыми причинами. Позади них местность начинала подыматься выше, к пологим холмам, видневшимся на горизонте. Если римляне клюнут на приманку, вряд ли они туда пойдут. Хорошее укрытие, подумал Бостар. И лишь надеялся, что план Ганнибала сработает и они не окажутся слишком далеко от места битвы и не опоздают, когда придет время наступать.
Он обнаружил Магона лежащим рядом с часовым, в неглубокой ложбине. Судя по всему, он не обращал внимания на холод. Бостару нравился младший Барка. Как и Ганнибал, Магон был отважен и обаятелен. А еще он был невероятно доброжелателен и весел, пытаясь уравновесить излишнюю серьезность Ганнибала. Миниатюрнее старшего брата, Магон напоминал Бостару охотничьего пса: поджарый, мускулистый и пылкий, рвущийся с поводка.
— Что-нибудь видно, командир? — прошептал он.
— Тебе тоже неймется? — спросил Магон, поворачивая голову.
Бостар пожал плечами.
— Как и всем, командир. Тяжело ждать здесь, не понимая, что происходит там, у римлян.
— Терпение, — с улыбкой ответил Магон. — Римляне придут.
— Как можно быть уверенным в этом, командир?
— Ганнибал верит, что они придут, а я верю ему.
Бостар кивнул. Хороший ответ, подумал он.
— Мы будем наготове, командир.
— Уверен в этом. Именно поэтому Ганнибал выбрал тебя и твоего брата.
— Мы благодарны за такую возможность, командир, — проговорил Бостар, стараясь отогнать мрачные мысли о Сафоне.
С того самого времени, как они оба получили выговор от главнокомандующего, братья не проронили ни слова. Бостар пожалел, что едва успел поговорить с Ганноном, уходя из лагеря. Злился, что младшему брату удалось договориться с Сафоном по-дружески. И все время твердил себе, что это вовсе не его дело.
Магон поднялся.
— Воины уже поели? — спросил он.
— Нет, командир.
— Ну, если уж я проголодался, то и они тоже, — заявил Магон. — Пусть раздадут паек. Не горячий завтрак, как у тех счастливчиков, что остались в лагере, но лучше, чем ничего. Ведь человек с полным желудком и на мир глядит по-другому, не правда ли? — Он глянул на часового. — Ты тоже успеешь. Я скоро пришлю кого-нибудь тебе на смену.
Воин ухмыльнулся.
— Благодарю, командир.
— Иди первым, — приказал Магон Бостару.
Тот подчинился. Упоминание о лагере вернуло его к мыслям об отце и Ганноне. Если дойдет до битвы, они будут в первых рядах. Не в центре — эту честь предоставили новым союзникам Ганнибала, галлам, — но тоже в опасном месте. Бой будет жестоким на всех участках. Он вздохнул и помолился богам. А коли приведется погибнуть, пусть мы погибнем достойно.

 

Сведя воедино своих кавалеристов и остатки конницы Публия, Семпроний Лонг получил в сумме почти четыре тысячи конных. Когда собравшиеся турмы получили приказ, они начали выезжать за пределы укрепленного лагеря. Фабриций и его воины были в числе первых.
Квинт моргнул от удивления. За постами часовых была открытая местность, постепенно понижавшаяся к реке. Обычно там никого не было, кроме воинов на строевых тренировках или возвращающихся патрульных. Сейчас же там хозяйничали тысячи нумидийцев. Орущие воины волнами накатывались на позиции римлян, метали дротики и, резко развернув коней, отступали. Злосчастные часовые, которых было по четыре-пять человек на пост, не знали передышки. Едва одна волна нумидийцев откатывалась, как тут же ее сменяла следующая, крича и улюлюкая во все горло.
— Построиться в боевой порядок! — крикнул Фабриций. Его команду мигом повторили остальные командиры, чьи отряды только выезжали из лагеря.
С бешено бьющимся сердцем Квинт выполнил приказ, как и Калатин, Цинций и другие их товарищи. Каждая турма развернула строй в пять рядов по шесть кавалеристов в каждом. Как только они были готовы, Фабриций отдал приказ:
— В атаку!
Кавалеристы подняли коней с рыси в легкий галоп, а потом и в полный галоп. Для максимальной эффективности атаки они должны были врезаться в нумидийцев на полной скорости. «Если вражеские всадники останутся и примут бой?» — с нехорошим предчувствием подумал Квинт. Опыт боев с этими свирепыми всадниками говорил о другом. Но Лонг поступил правильно. Он не мог позволить, чтобы часовых безнаказанно убили в прямой видимости от лагеря. Воинов Ганнибала надо отбросить. С шестью тысячами велитов, идущими по пятам за ними, это будет несложно.
Грохот сотен копыт заглушил все. Слышны были лишь ободряющие крики Фабриция.
— Вперед! — кричал он.
Когда они приблизились к врагу, каждый кавалерист отпустил поводья и переложил копье из левой руки, в которой был еще и щит, в правую. Теперь они управляли конями лишь коленями: сказывались месяцы долгих тренировок. Но при всей выучке товарищей Квинт все равно опасался нумидийцев, учившихся ездить верхом едва ли не раньше, чем ходить. Успокаивала только мысль о велитах. Их помощь должна все решить.
— Гляди! Они нас заметили! — закричал Калатин, показывая на осаждаемых врагами часовых; выражение ужаса на их лицах сменилось облегчением. — Держитесь!
— Бедняги, наверное, не на шутку испугались, когда внезапно навалились нумидийцы, — проговорил Квинт.
— Мы поздновато явились, — заметил Калатин. — На многих постах уже никого в живых не осталось.
Они уже были в полусотне шагов от врага.
— Пора сравнять счет! — крикнул Квинт, выбирая себе целью худощавого нумидийца с заплетенными в мелкие косички волосами.
Цинций скривился в злобной улыбке.
— Они развернутся и сбегут в любой момент, как всегда.
Но вместо этого, к их изумлению, вражеские всадники развернули коней и поскакали навстречу римской кавалерии.
— Они не бегут, будут биться! — крикнул Квинт.
Его слегка подташнивало, но он продолжал смотреть на нумидийца, скакавшего прямо на него. Как ни странно, похоже, вражеский воин тоже приметил именно его.
— Выбрать цели! — скомандовал Фабриций, молясь, чтобы эта стычка была удачнее, чем у Тицина. — Пусть каждое копье ее найдет.
Увидев, что нумидиец метнул в него дротик, Квинт испугался. К счастью, враг промахнулся, и дротик упал между ним и Калатином. Квинт грубо выругался. У нумидийца есть по крайней мере еще два. Едва он успел подумать об этом, как в него полетел следующий дротик. Юноша пригнулся к шее коня и услышал, как оружие просвистело над его головой. Отчаяние когтями вцепилось в него. Сколько еще ему будет везти? Он уже меньше чем в двух десятках шагов от врага. С такого расстояния тот вряд ли промахнется.
Но нумидиец не метнул дротик, пока почти что не столкнулся с Квинтом, и юноша смог принять его острие на щит. И в этот момент Квинт успел глубоко вонзить копье в живот нумидийцу, буквально коснувшись его коленом. Плечом к плечу Квинт и Калатин врезались во вражеский строй. Тотчас весь их мир сократился, оставив только то, что происходило недалеко от них. В ушах у Квинта гудело от звона оружия и криков воинов. Эта оглушительная какофония сильно сбивала с толку. Напор двух столкнувшихся армий означал, что времени едва хватало на один-два удара. Первым противником Квинта стал молодой нумидиец, едва не лишивший его глаза метким броском дротика. Квинт ударил в ответ копьем, но не попал, и в следующее мгновение они были уже в двадцати шагах друг от друга.
Прошло всего пару секунд, как Квинт схватился с еще двумя нумидийцами. Одного ранил копьем в руку, другому пронзил грудь. А потом ринулся на помощь римскому кавалеристу, отбивавшемуся сразу от троих вражеских конников. Они отчаянно сражались, казалось, целую вечность, едва успевая отбивать и уворачиваться от молниеносных дротиков. И тут вражеские воины исчезли, будто призраки, галопом уносясь прочь. Оглядев поле боя, Квинт понял, что и остальные карфагеняне последовали их примеру. Это произошло с легкостью, с какой косяк рыбы молниеносно меняет направление движения. Но совершенно неожиданно нумидийцы остановились в нескольких сотнях шагов от римлян и начали выкрикивать грязные ругательства. Римляне в долгу не остались.
— Вшивые ублюдки! — крикнул Цинций.
— Возвращайтесь, вы, вонючие козотрахи! — заревел Калатин.
Квинт ухмыльнулся.
— Мы уже хорошо отогнали их от лагеря.
— Да, — согласился Калатин, утирая пот, заливавший глаза. — Пора передохнуть. Я устал, как последняя собака.
— И я, — тут же поддержал его Цинций.
Фабриций и остальные командиры дали передохнуть римским кавалеристам всего несколько мгновений. Над толпой всадников повисли облака пара, но их скоро разогнал ветер и посыпавшаяся с неба ледяная крупа.
— Пора шевелиться, пока не замерзли насмерть! — заревел Фабриций.
Квинт глянул на Калатина и Цинция.
— Готовы еще подраться?
— Легко, — хором рыкнули оба.
И тут же раздалась очередной приказ Фабриция:
— Держать строй! Вперед, марш!
Команду повторили по всему переднему краю. Римских кавалеристов не надо было уговаривать. Они послали коней вскачь. От ударов тысяч копыт задрожала земля. На этот раз нумидийцы бились совсем недолго и снова отошли. Но опять недалеко. И снова пошли в бой. Не мешкая, римские кавалеристы пошли в атаку. Сейчас важнее всего было не потерять скорость.
Уверенности им придавало и то, что сзади на подмогу шли шесть тысяч велитов. То, что они были пешими, не умаляло их боевой мощи. Они могли выйти плотным строем и удерживать территорию, с которой отогнали нумидийцев. Если бы вражеские всадники решили удерживать позицию, то велиты поддержали бы кавалерию и склонили чашу весов в пользу римлян. С другой стороны, если бы кавалеристов начали теснить, пехота защитила бы их отход. В любом случае ситуация в нашу пользу, торжествуя, подумал Квинт.

 

На заре горны, обычно трубившие подъем воинам Карфагена, молчали. Привыкшие к военному распорядку, многие все равно проснулись. Ганнон улыбнулся, услышав разговоры в палатках. Простые воины понятия не имели, почему так и не прозвучало привычного им приказа. Большинство были вполне этим довольны и не спешили выяснять причину, но самые нетерпеливые начали высовывать головы из палаток. Командиры тут же уверили их, что ничего плохого не случилось. Не желая упускать редкую возможность, воины залезли обратно под одеяла. В течение получаса над лагерем царила глухая тишина. Для карфагенян это было маленьким кусочком блаженства. Несмотря на ужасную погоду, они были в тепле, сухости и безопасности.
Наконец горны затрубили подъем. Ганнон начал обходить палатки, одну за другой, подбадривая воинов.
— Что происходит, командир? — Вопрос прозвучал от низенького копейщика с густой черной бородой.
— Хочешь узнать? — ухмыльнувшись, спросил в ответ Ганнон.
— Да, командир, — нетерпеливо ответил копейщик.
Юноша прекрасно понимал, что к его словам прислушиваются все вокруг.
— Сейчас, пока мы разговариваем, нумидийцы атакуют лагерь римлян.
Раздались радостные крики, и Ганнон поднял руки.
— Даже если эти шлюхины дети клюнут и погонятся за нашей кавалерией, пройдет целая вечность, пока они перейдут Требию. У вас будет куча времени, чтобы приготовиться.
Его слова были встречены одобрительным перешептыванием.
— Я хочу, чтобы вы хорошо приготовились. Разомните мышцы, умастите тела маслом. Проверьте все снаряжение. Когда будете готовы, отложите оружие и приготовьте себе горячий завтрак. Ясно?
— Да, командир! — понеслись со всех сторон радостные крики.
Ганнон вернулся в свою палатку в поисках еды. Когда с этим было покончено, он лег на постель и сразу же уснул. Впервые с того дня, как юноша оставил Карфаген, ему приснилась его мать, Аришат. Ее, похоже, ничуть не пугало, что Малх и трое ее сыновей служат в войске Ганнибала. Ганнон решил, что это очень хороший знак. Дух матери будет оберегать их всех.
Вскоре он проснулся от звука горнов. Сигнал означал, что противник в прямой видимости.
Ганнон резко сел, его сердце радостно забилось. Римляне преследуют нумидийцев! Ему и всем воинам впервые дается шанс наказать Рим за все беды, что он причинил их народу.
И они схватятся за этот шанс обеими руками.
Чуть больше чем через час восемь тысяч копейщиков и застрельщиков войска Ганнибала, в том числе и Ганнон, вышли на полторы мили на восток от лагеря. Позади этой защитной стены начало медленно разворачиваться в боевой порядок остальное войско. Узнав, что все римляне уже переправились через Требию, командующий карфагенян начал ответные действия. Ганнон был до глубины души рад прозорливости Ганнибала. В отличие от голодных римлян, которые по грудь в ледяной воде переходили реку вброд, воины Ганнибала хорошо поели и пошли в бой, согревшись перед этим у костров. Даже с большого расстояния можно было расслышать их залихватские боевые песни и устрашающие трубные кличи слонов, пытающиеся выразить свое неудовольство от того, что их оторвали от поедания сена и повели на фланги войска.
Фалангу Ганнона поставили на южном фланге выстроившегося в длинную линию войска, ближе всего к Требии. Здесь столкновение с римлянами начнется раньше всего. Чтобы дать возможность маневра нумидийцам, между отрядами были сделаны интервалы, с учетом того, что при необходимости их можно было быстро перекрыть. В сотне шагов перед сверкающими копьями ливийцев терпеливо ждали сотни балеарских пращников, из их рук свисали кожаные петли пращей. Они не выглядят грозно, подумал Ганнон, но он хорошо знал, что метко пущенные ими камни размером с куриное яйцо могут с большого расстояния проломить человеку череп. Залпы этих застрельщиков, похожих на оборванцев, могли вселить ужас в наступающего врага.
Ветер утих, и из серо-желтых облаков на воинов посыпался густой снег. Придется потерпеть, мрачно подумал Ганнон. Пока все было тихо. Нумидийцы продолжали отступать за Требию. Когда прибудет римская кавалерия, вряд ли они станут атаковать передовой отряд.
И он оказался прав. Следующие полчаса нумидийцы отряд за отрядом уходили в тыл, просачиваясь между фалангами. Вскоре Ганнон заметил Замара и поднял в приветствии руку.
— Какие новости? — спросил он.
Замар тронул коня рукой, и тот пошел шагом.
— Все идет по плану. Сначала я не был уверен, что римляне готовы биться всерьез, но они хлынули из лагеря, как муравьи.
— Только кавалерия?
— Нет, тысячи застрельщиков тоже, — с ухмылкой ответил Замар. — А потом и тяжелая пехота.
«Благодарю тебя, великий Мелькарт!» — с радостью взмолился Ганнон.
— Мы несколько раз вступали в бой и отходили, постепенно выводя их к реке. Вот там и понесли самые тяжелые потери. Пришлось сделать вид, что мы запаниковали, понимаешь? — продолжал рассказывать Замар. — В любом случае это сработало. Вражеские пехотинцы следом за кавалерией полезли в воду и пошли вброд. В довершение ко всему повалил снег. Видел бы ты, как посинели лица у этих идиотов!
— И они не повернули назад?
— Нет, — мрачно ухмыляясь, ответил Замар. — Не повернули. Может, у этих шлюхиных детей весь день уйдет, чтобы сюда добраться, но они идут. Все их клятое войско.
— Значит, вот оно, — пробормотал Ганнон, пытаясь справиться с приступом изжоги.
— Да хранит тебя и твоих воинов Баал Сафон! — торжественно закончил свой рассказ Замар.
— И тебе того же, — ответил Ганнон и с печалью поглядел, как нумидиец повел своих всадников в тыл. Суждено ли им еще свидеться? Наверное, нет. Ганнон не поддался чувствам. Слишком поздно о чем-то жалеть. Всем им суждено сражаться в этом бою. Ему и отцу. Сафону и Бостару. Замару и всем воинам их войска. Кровопролитие неизбежно. Как и смерть тысяч воинов.
Даже увидев первые ряды римских легионеров, Ганнон понимал, что Ганнибал не подведет свое войско.
Назад: Глава 22 ЛИЦОМ К ЛИЦУ
Дальше: Глава 24 СТОЛКНОВЕНИЕ