Книга: Непобедимые
Назад: Глава 4. Прыжок через могилу
Дальше: Глава 6. Зловещая колыбельная

Глава 5. Тупики

Искаженное мукой лицо девушки и багровые синяки у нее на шее стояли у меня перед глазами, как бы я ни старалась врубить погромче «Velvet Revolver». Но хуже все го было то, что стоило им отступить, как их место занимали остекленевшие глаза моей матери.
Она умерла из-за этой девицы – или кого-то подобного. Эта мысль погнала меня прочь из дома, как только удалились незваные гости. Несколько часов я убила на поиски Элвиса, но он как сквозь землю провалился. Я сомневалась, что он вернется домой. По крайней мере, он был жив.
Теперь я бесцельно колесила по округе, потому что ехать субботним утром было некуда.
Я чуть было не позвонила Элль, но что я могла ей сказать? Что в мой дом вломились двое незнакомцев и в клочья разнесли привидение, которое пыталось меня убить? И что мне теперь страшно возвращаться домой и… да, кстати, я уже говорила, что утратила всякую связь с реальностью?
Элль каждое утро читала наши гороскопы на день, а как-то раз два дня просидела дома после того, как гадалка сказала ей, что ее «будущее туманно», но злой дух, вселившийся в моего кота, пожалуй, будет чересчур даже для нее. Мне и без того стоило больших усилий убедить ее, что мне не нужен психотерапевт, чтобы справиться с посттравматическим расстройством после смерти мамы.
На светофоре зажегся красный, и я на секунду закрыла глаза. От всех этих переживаний голова у меня была чугунная. Я сделала глубокий вдох и попыталась расслабиться, и тут сзади засигналили.
Я открыла глаза и увидела, что уже давно горит зеленый.
Вести машину в таком состоянии было опасно.
Я свернула в ближайший проезд. В половине десятого утра машин на парковке перед библиотекой практически не было. Может, мне удастся немного поспать? Я заперла двери, не в состоянии отделаться от ощущения, что кто-то или что-то меня преследует.
Я попыталась по кусочкам восстановить в памяти то, что произошло в моей спальне, но привидение, ружье и голоса перепутались, как старая рождественская гирлянда. Единственным, что я помнила, были обрывки разговора с Джаредом и Лукасом.
Они говорили что-то такое о злых духах? Нет… о духах мщения. Так они их называли.
Мимо прошли две девчонки с полными охапками каких-то учебников. Я вышла из машины и двинулась за ними. Мне нужны были ответы, и в качестве отправной точки для поисков библиотека подходила как нельзя лучше.
Я нашла свободный компьютер, набрала в строке поиска «духи мщения» и принялась читать ссылку за ссылкой, выбирая те, которые казались мне наиболее вменяемыми. В том, что касалось определений, исследователи паранормальных явлений были достаточно единодушны. Они утверждали, что это злые духи, преследующие живых или пытающиеся причинить им зло, главным образом погибшие насильственной смертью или покончившие с собой, как отдающие себе отчет в том, что они мертвы, так и нет.
Выходит, Лукас и Джаред Локхарты были не единственными, кто верил в такого рода вещи.
Сайтов, посвященных паранормальным явлениям, насчитывалось тысячи. За эту ночь я повидала больше, чем большинство из этих так называемых исследователей за всю свою жизнь, но поверить в то, что видела, было все равно трудно.
С прыжками через могилу дело обстояло сложнее. На разных сайтах их относили то к мифам, то к фольклору, то к городским легендам. В некоторых статьях утверждалось, что, если пройти по свежей могиле, дух может выскочить оттуда и превратить тебя в вампира. Другие придерживались версии Джареда, согласно которой дух вселяется в человека или животное. Наверное, это глупо, но на ближайшее время желание разгуливать по могилам мне все эти статьи точно отбили.
Найти в Интернете ответы на мои вопросы не удалось. Необходимо было выяснить, кто такие эти Лукас и Джаред Локхарты и что они делали в пять утра в нашей округе с ружьем, заряженным солью, наперевес.
Первым делом нужно было их отыскать.
Беглый поиск по фамилии выдал ссылки на уже умершего поэта, герб какого-то немецкого семейства и ударника из панк-группы. Наверное, я неправильно набирала имена. Надо было поинтересоваться, как пишется их фамилия, прежде чем выставлять за дверь.
– Вы что-то ищете? Вам помочь?
За спиной у меня стояла молоденькая библиотекарша.
– Э-э… А можно как-нибудь выяснить, учится ли человек в одной из местных школ или нет?
– Через Интернет – никак. Но вы можете попытаться поискать в читальном зале.
– А что там такое?
Библиотекарша направилась к полкам с книгами:
– Школьные альбомы.
Она повела меня вглубь библиотеки и отперла дверь в читальный зал, где на пыльных полках теснились еще более пыльные альбомы.
– Если что-то будет нужно, обращайтесь.
– Спасибо.
Я провела пальцем по кожаным корешкам, украшенным серебряным и золотым тиснением, пытаясь прикинуть, сколько нужно времени, чтобы просмотреть их все. Лукас с Джаредом показались мне моими ровесниками или чуть постарше, поэтому я решила начать с прошлогодних выпусков.
Зазвонил мобильник, и на экранчике высветилось имя Элль.
Я сделала глубокий вдох и попыталась говорить недовольным полусонным голосом, как говорила всегда, когда она звонила в такую рань:
– Привет.
– Я умираю с голоду. Завтракать будешь?
Ее голос в трубке заставил события последних шести часов показаться чем-то фантастическим.
– Да мне еще кучу всего надо упаковать. – Я подавила искушение все ей выложить. Даже если бы я не сомневалась, что она мне поверит, а я в этом сомневалась, это был совершенно не телефонный разговор. – Давай встретимся, когда я закончу.
«Тогда, может быть, расскажу тебе о призраке, который пытался меня убить».
– У меня же сегодня репетиция до девяти, ты что, забыла? Я не могу снова ее прогулять, а не то моя дублерша попытается заграбастать мою роль себе. – Элль не так давно получила главную роль в школьном мюзик ле и, едва только речь заходила о ее дублерше, всякий раз проявляла нездоровую подозрительность. – Можешь прийти и посмотреть на этот отстой своими глазами.
– Звучит заманчиво, но я пас. Увидимся у тебя в девять тридцать.
Элль заколебалась.
– У тебя какой-то странный голос. Ничего не случилось?
«Случилось, причем такое, что не укладывается у меня в голове».
Я глубоко вздохнула, пытаясь говорить как ни в чем не бывало:
– Нет-нет. Все в полном порядке.
– Не опаздывай. Это наш последний вечер.
Она повесила трубку, прежде чем я успела попрощаться.
Я сняла с верхней полки пыльный белый альбом и принялась перелистывать страницы со снимками футбольных матчей и любительскими фотографиями встреч выпускников, пока не добралась до общих фотографий.
Не заметить однояйцевых близнецов будет сложно.
Если бы мне удалось выяснить, в какую школу ходили Джаред с Лукасом, возможно, я смогла бы раздобыть их электронный адрес или номер телефона. Вероятность этого была крайне невелика, но я просто не могла сидеть сложа руки, мне необходимо было взять под контроль ситуацию, которая в настоящий момент была совершенно мне неподвластна.
К тому времени, когда я закрыла последнюю обложку из тисненой кожи, за окнами уже темнело, а я по-прежнему знала о Лукасе и Джареде Локхартах не больше, чем когда начинала.
Нужно было еще закончить паковать вещи. Утром меня должны были отвезти в аэропорт. Этот факт я приняла как данность еще до того, как узнала, что на самом деле случилось с моей мамой.
* * *
Я въехала на последнее незанятое место перед домом и некоторое время сидела в машине, дослушивая последний куплет «Inbetween Days» в исполнении группы «Кьюр». Это была песня про то, что происходило сейчас в моем мире. Я чувствовала себя застрявшей где-то между временем, когда моя жизнь еще не дала трещину, и тем, в котором я жила сейчас.
Я взглянула на дом, и во рту у меня пересохло.
Даже сквозь покрашенную веселой зеленой краской входную дверь и аккуратно подстриженные кусты самшита, которыми была обсажена дорожка, ведущая к крыльцу, мне мерещилась мертвая девушка в моей спальне.
А вдруг там есть еще призраки? Если я не буду спать, они могут причинить мне вред?
Я вышла из машины, пытаясь найти в себе мужество вернуться в дом.
Тут мне бросился в глаза припаркованный на другой стороне улицы черный фургон – вроде тех, которые используют серийные убийцы, чтобы похищать своих жертв. От водителя не укрылось мое внимание, и он отодвинулся от окна.
Меня так и подмывало прыгнуть в машину и уехать прочь, но в голове и без того роилось слишком много вопросов, на которые не было ответа.
Наверное, подходить к неизвестно чьей машине – глупость, но на улице было полно студентов. Даже полный псих не стал бы похищать меня на глазах у уймы свидетелей. На всякий случай я покосилась на табличку с номером. AL-0381.
Колени у меня, когда я постучалась в водительскую дверь, подкашивались.
Стекло медленно опустилось.
На меня смотрел Джаред Локхарт все в той же зеленой армейской куртке.
Видимо, ночью я пребывала в серьезном потрясении, потому что только сейчас заметила, какой он красавец. Его голубые глаза и пухлые губы уравновешивались тем суровым выражением лица, какое бывает после учас тия в паре-тройке драк, что не давало ему стать похожим на обычного смазливого красавчика.
– И давно вы тут стоите?
Подумать только, я весь день ухлопала, чтобы разыскать их с братом, а они все это время преспокойно сидели в машине напротив моего дома.
Джаред с невинным видом пожал плечами:
– Порядочно.
Лукас, сидевший на пассажирском сиденье, наклонился вперед, крутя в пальцах серебряную монету.
– Приятно, что на этот раз ты встречаешь нас несколько радостнее.
– Прошу прощения за свое поведение. Просто я никогда раньше ничего подобного не видела.
Лукас криво улыбнулся:
– Ладно, проехали. Хорошо, что мы успели вовремя.
Он казался искренним, и меня немного отпустило.
– Вы появились просто из ниоткуда, – сказала я. – Как вы узнали, что мне нужна помощь?
Джаред перевел взгляд с меня на брата.
– Мы слышали твой крик, – не моргнув глазом, ответил Лукас. – У тебя ведь было открыто окно, помнишь?
Невозможно было забыть судорожные попытки схватить ртом воздух и невыносимую тяжесть на груди, почти удушившую меня. Но я не помнила, чтобы кричала. Очевидно, они говорили мне не всю правду. Почему?
– Вы что, все время носите при себе ружье, заряженное солью, и каждую ночь охотитесь на призраков?
Джаред смущенно поерзал на своем сиденье:
– Это что-то вроде хобби.
Хобби? В его устах это прозвучало так, будто они на до суге играют в компьютерные игры. А мне, между прочим, страшно было войти в собственный дом.
– Но теперь ведь я в безопасности? Ну, то есть я хочу сказать, в моем доме больше ничего подобного не осталось? Так ведь?
Джаред нахмурился, и шрам над бровью затерялся среди морщинок на лбу.
– Это два разных вопроса.
Улыбка сползла с лица Лукаса.
– Джаред, мы должны ей сказать. Она в опасности.
Я похолодела.
Что меня ожидало в доме?
– Я думала, вы уничтожили призрака.
– Мы и уничтожили. – Джаред устремил взгляд в сгущающиеся сумерки. – Но он пришлет новых.
– Кто? – Голос у меня дрогнул.
Лукас прекратил вертеть в пальцах монетку и в упор взглянул на меня:
– Демон, который пытается тебя убить.
Назад: Глава 4. Прыжок через могилу
Дальше: Глава 6. Зловещая колыбельная