Книга: Дом с волшебными окнами. Повести
Назад: Глава четырнадцатая В ЦИРКЕ
Дальше: Глава шестнадцатая В ПОИСКАХ ПРЕВРАЩАЛКИ

Глава пятнадцатая
СТАРЫЙ ФОНАРЩИК

Он зажигает фонари
Своей волшебной палочкой
И освещает до зари
Свою страну — Игралочку.

— Ну-ка, ребятки, пойдите сюда на минуту, — сказал чей-то старческий ласковый голос.
И дети увидели старика в мохнатой белой шубе и белой шапке, с длинной белой бородой.
— Мы не можем, мы торопимся, — серьёзно сказал Серёжа.
— Ну, минутка-то у вас найдётся? — сказал старик усмехаясь.
Таня вздохнула:
— Мы правда очень торопимся, дедушка. Но, может, вам нужно что-нибудь? Может, вас через дорогу перевести? Вы скажите!
Старик ласково улыбнулся Тане:
— Да нет, девочка, меня никуда не надо вести — я здешний сторож. А я сам, знаешь, хотел помочь вам. Я ведь видел, как этот плут проглотил ваш билет и как вы испугались! Билет-то нужный был, что ли?
— Очень нужный! — сказала Таня. — Там был адрес дома, который мы ищем. А у нас очень мало времени, нас мама ждёт!
— Ждёт, говоришь? — сказал сторож. — Значит, вам нужно:
Не бояться, не бежать,
Только, чур, не опоздать!

— Откуда вы знаете? — удивилась Таня.
Старик усмехнулся:
— Да уж знаю. А вы слушайте, ребятки. Я и правда могу помочь вам! У меня в хозяйстве сколько хочешь свободных минуток, я и поделиться могу с вами. Да ещё кое-что для вас найдётся! Пойдёмте-ка! — И старик, взяв Таню за руку, повёл её по длинному цирковому коридору.
Серёжа неохотно пошёл за ними. Из головы у него не выходила пропавшая записка. Где взять превращалку? Как достроить свою машину и попасть к маме?
А Таня охотно шла с ласковым дедом. Его голос напомнил ей доброго деда Морозку, и это не удивило её: она уже заметила, что в этой стране все кого-то напоминают.
А сам старик был очень похож на ёлочного деда Мороза, и Таня не спуская глаз смотрела на мешок, висевший у него за плечами.
Старик, заметив это, усмехнулся.
— Спички у меня там, доченька, — сказал он, — я фонарщик.
Оказалось, что сторож в ватной шубе ёлочного деда Мороза — ещё и фонарщик в стране бабушки Куклы.
Он кормит и сторожит цирковых зверей, а по вечерам зажигает все красные, зелёные и синие фонарики, которые так красиво горели вчера вечером, когда дети пришли в Игралочку. По этим фонарикам все жители Игралочки, даже те, у которых нет часов, узнают, что наступил вечер и нужно ложиться спать.
А так как время в стране бабушки Куклы летит очень быстро, то у Старого Фонарщика всегда много дела: вот, кажется, совсем недавно он потушил фонари, а скоро уже их надо будет зажигать снова.
Рассказывая об этом, Старый Фонарщик вёл детей по длинному цирковому коридору.
Булька скакал рядом с ним, суетился, баловался и попробовал даже выдернуть клочок из дедовой шубы. Тане пришлось потихоньку шлёпнуть его. Булька ничуть не обиделся, отскочил в сторону и очутился перед клеткой, в которой сидела рыженькая лисичка, такая блестящая, словно моточек шёлковых ниток.
Таня тоже остановилась перед клеткой, и лисичка сейчас же встала на задние лапки и сказала умильным голоском:
— Дедушка Фонарщик, выпусти!..
В соседней клетке вскочил на жёрдочку совершенно золотой петушок.
— Кукареку, дедка, выпусти! — закричал он.
Серенький заяц с бумажной морковкой во рту прыгнул пугливо вбок, а мрачный меховой волк начал грызть прутья клетки.
— Выпусти, дед! — ворчал он.
— Вы что, порядков не знаете? — укоризненно сказал Старый Фонарщик. — Вот настанет вечер, зажгу фонари, тогда и выпущу всех в лес, веселитесь хоть до утра.
— А утром? — спросила Таня.
— А утром опять в клетки — разве можно таким зверям разгуливать днём по лесу?
Дети прошли вслед за Старым Фонарщиком длинный, идущий полукругом коридор и остановились перед низенькой дверкой.
Старый Фонарщик погрозил Бульке, чтоб не шумел, и прислушался. За дверью было тихо.
Старый Фонарщик осторожно постучался, и сейчас же целый хор тоненьких детских голосов нестройно откликнулся:
— Кто тут?
«Сколько их там?» — подумала Таня.
А дверь между тем открылась, и Старый Фонарщик пропустил детей вперёд.
Куда же это они попали?
Комната такая маленькая, тесная, как вагонное купе, и, как вагонное купе или кладовая магазина, вся в полках. А на полках стоят, лежат и сидят, свесив ножки, крошечные девочки и мальчики, все совершенно белые и ватные!
— Дедушка пришёл! — запищали они разом.
— Тише! — сказал Старый Фонарщик. — Это мои внучата, — пояснил он детям, во все глаза глядевшим на малюток.
— Дедушка, выпусти! — запищали внучата хором.
— Сколько раз вам говорил, — ответил Старый Фонарщик, — пока не зажгу фонари, не выпущу.
— В лес хотим! — пищали малютки. — В ёлочный лес!
— Цыц! — рассердился Старый Фонарщик. — Вот сейчас вас всех в шкаф запру!
Малыши испуганно пискнули и замолчали. А Старый Фонарщик осторожно открыл большую коробку. В коробке были фонари. Розовые и красные, голубые и синие, оранжевые и жёлтые… Он осторожно откладывал их в сторону и всё искал что-то в самой глубине коробки.
«Что же он там ищет? — подумала Таня. — Тут столько красивых фонарей!»
А Старый Фонарщик достал из глубины коробки блестящий серебряный фонарик и стал протирать его тряпочкой. Он искоса поглядывал на Бульку, который нетерпеливо подпрыгивал возле Серёжи.
— Эй, молодой человек, тут у меня не прыгать! — внушительно сказал старик. — Тут фонари.
И Булька с необычным для него послушанием сейчас же притих.
Медвежонок о чём-то шушукался с беленькими малышами — они, видно, прекрасно понимали друг друга.
Таня подошла к ним и прислушалась. Малыши сейчас же замолчали.
— Мишук, что тебе говорили малютки? — тихонько спросила Таня.
— Они не малютки, а минутки, — стал шептать медвежонок на ухо Тане. — Они первые минутки Нового года, но это большой секрет! Их никуда не выпускают, пока не пробьёт двенадцать часов. Дедушка Фонарщик боится, что их поймает Оловянный Генерал, если они выбегут раньше времени. Но только это большой секрет.
Мишук очень гордился тем, что он первый узнал такой секрет, и Таня обещала никому не открывать его, но сама призадумалась: а вдруг зелёный билетёр и сюда проберётся и похитит у деда несколько весёлых минуток? Может быть, он тоже служит у Оловянного Генерала, как и Господин Ледяной Ветер?
Старый Фонарщик всё ещё тщательно протирал серебряный фонарик и посматривал на ребят из-под нависших белых бровей.
— Дедушка Фонарщик, — сказала Таня, — а вдруг этот зелёный крокодил проберётся сюда?
— Э, нет, мы его не пустим, — сказал Старый Фонарщик. — Нам тут Резиновый Крокодил ни к чему!
— Ой, так это был тот самый Резиновый Крокодил, который убежал? — воскликнула Таня. — Убежал из цирка, а сам переоделся билетёром и вернулся обратно! Зачем это он?
— Я уверен, что это один из слуг Оловянного Генерала! — сказал Серёжа. — Они охотятся за нами. Правду сказал дедушка Мяч: они хотят разлучить нас с мамой! Но мы ещё посмотрим, кто кого одолеет!
— Вот как? — сказал Старый Фонарщик. — А вы, ребятки, не горюйте. Достаньте только себе превращалку, и всё будет в порядке!
— Превращалку? — повторил Серёжа. — Конечно, превращалку! Так и в письме было написано! Только где её взять?
— А Резинового Крокодила берегитесь, — продолжал Старый Фонарщик, как будто не слыша, что сказал Серёжа. — Берегитесь Оловянного Генерала. И помните, что наш славный дедушка Мяч всегда придёт вам на помощь. А я дам вам в дорогу вот этот серебряный фонарик. Он очень хороший. Смотрите не разбейте его. Когда вам станет темно, поднимите его над головой. А дорогу найдёте сами.
— Спасибо, дедушка Фонарщик! — сказала Таня и бережно взяла в руки серебряный фонарик.
А Серёжа молча, по-мужски, пожал руку старику.
Медвежонок мягко поклонился деду, а Булька чуть не прыгнул ему на шею, но Старый Фонарщик сердито отмахнулся от него, и все поспешно вышли в коридор.
В коридоре было темно, они наткнулись на что-то у самых дверей, и Таня чуть не выронила серебряный фонарик.
Она ухватилась свободной рукой за что-то холодное, скользкое… Зелёные глаза блеснули в темноте…
— Резиновый Крокодил! — вскрикнула Таня и подняла фонарик над головой.
Коридор осветился мерцающим светом, и дети увидели чью-то тень, проскользнувшую по коридору.
Серёжа кинулся вслед, но зелёная тень мгновенно исчезла, как будто растаяла.
Да, очень возможно, что это снова был Резиновый Крокодил.
Назад: Глава четырнадцатая В ЦИРКЕ
Дальше: Глава шестнадцатая В ПОИСКАХ ПРЕВРАЩАЛКИ