Книга: Машина смерти
Назад: Примечания
Дальше: 9

1

Mayday — международный сигнал бедствия, аналогичный SOS (здесь и далее прим. переводчика).

2

ЦЕРН — фр. CERN (Conseil Européen pour la Recherche Nucléaire).

3

От англ. Very Large Crude Carrier, танкер водоизмещением 160 000 т. и более.

4

Национальное управление подводных исследований (от англ. NUMA — National Underwater and Marine Agency).

5

Транец — нижняя часть плоской кормы судна.

6

Полая игрушка, довольно крупных размеров, чаще всего делается из папье-маше или из легкой оберточной бумаги, чтобы ребенок ее мог легко разбить.

7

Шугар Рэй Леонард (р. 1956) — американский боксер, неоднократный чемпион мира, олимпийский чемпион 1976 года.

8

Амелия Мэри Эрхарт (1897–1937) — американская писательница и авиатор. В 1937 году, пытаясь совершить кругосветный полет, пропала без вести над Тихим океаном.
Назад: Примечания
Дальше: 9