Книга: Металлический шторм
Назад: ГЛАВА 51
Дальше: ГЛАВА 53

ГЛАВА 52

Когда Курт со своей крошечной флотилией приблизился к Aqua-Terra, плавучий остров выступил перед ними из тумана, словно Гибралтарская скала. Он почувствовал себя муравьем, напавшим на слона.
— Какой огромный, — прошептал Тоутог.
— Но по большей части пустой, — напомнил Курт сам себе.
— А что, если с тех пор как мы ушли, сюда прибыло еще больше людей? — спросила Лилани.
Сжав губы, Курт повернулся к девушке. Сейчас он меньше всего хотел слышать голос разума.
— Тебя обязательно надо познакомить с Джо, — ответил он. — Думаю, вас двоих разлучили при рождении.
Зная, что тюрьма находится возле кормовой оконечности острова, Курт решил начать оттуда. Он прошел на нос, чуть приспустил парус и сдернул брезент с Творца Боли.
— Лилани, — тихо позвал он. — Ты и Вару включайте питание.
Она перебралась к генератору на корме лодки. Вращать ручку генератора в таких условиях было не слишком удобно, но как только они раскрутили его до определенной скорости, диск стал сам помогать им, вращаясь по инерции.
Курт услышал треск динамо-машины. На контактах заплясали маленькие искорки. До цели оставалось около ста ярдов. Курт повернул ручку на устройстве, регулируя дальность воздействия.
Они уже подошли достаточно близко, чтобы основная масса острова скрывала их от двух башен, диспетчерской и любого радара. Единственное, чего им приходилось опасаться, так это часовых. Курт собирался поразить их одним ударом. А если бы это не удалось, то пристрелянная винтовка была у него под рукой.
Теперь можно было хорошо рассмотреть иллюминаторы нижней палубы. Курт пересчитал их. Последние пять относились к тюремному блоку. Достав старый бинокль, он присмотрелся. За иллюминаторами маячил тусклый свет, но он не мог разглядеть, что происходит внутри.
Вначале Остин подумывал о том, чтобы установить лестницу возле кормовой части, но затем передумал. Если Джинн выставил часовых, то это было бы очевидное место для одного из постов. Поэтому пришлось придумать нечто иное.
Курт поднял руку, приказывая остальным лодкам следовать за ним к пятому окну. Тридцать пять ярдов — то самое расстояние, на котором он испытал на себе действие машины. Курт перевел Творца Боли в режим готовности и при помощи рычагов направил его на иллюминатор.
Лилани и Вару вращали колесо генератора, давая машине ток. Курт переключил рычажок с режима готовности на активный. Вперед хлынули невидимые волны, и тяжелое стекло задрожало.
— Дополнительную мощность, — приказал он.
Тоутог сменил Лилани, и стрелка индикатора мощности излучения заползла в красный сектор. Курт по-прежнему держал луч сфокусированным на цели.
— Что ты делаешь? — поинтересовалась Лилани.
— Не видела старую рекламу кассет «Меморекс»?
Девушка покачала головой.
— Тогда смотри на тот иллюминатор.
Стекло иллюминатора вибрировало, покачиваясь взад-вперед, в такт звуковым волнам, словно кожа барабана. Курт видел, как дрожит стекло. Над водой пополз странный звон, словно кто-то играл на тибетской «поющей чаше». Остин опасался, что это их выдаст, но сейчас было поздно останавливаться.
— Еще больше мощности, — снова прошептал он и, поняв, что Вару весь взмок, сменил молодого человека. Лодка дрейфовала, но Лилани держала Творца Боли точно нацеленным на иллюминатор.
Ему уже начало казаться, что затея провалилась и защищенное от бурь стекло не поддастся никаким вибрациям. Но тут еще две лодки включили генераторы, нацелив приборы на тот же самый иллюминатор.
Три комбинированных звуковых луча мгновенно разбили стекло. Оно взорвалось внутрь — эффект, на который Курт вовсе не рассчитывал. Ему оставалось лишь надеяться, что Марчетти и Траут в этой каюте, но им хватило ума не подходить к вибрирующему стеклу.

 

Сидя в своей камере, Гаме услышала первый звук — странную вибрацию, похожую на звон в ушах.
— Что это? — поинтересовался Пол.
Значит, ей не почудилось.
— Понятия не имею, — ответила она.
Гаме встала, оставив свой пост у двери и, глядя в темноту, прислушалась, словно житель пригорода, пытающийся найти в тихом доме стрекочущего сверчка.
Шум медленно нарастал. Если бы здесь была собака, она бы уже выла, срывая горло.
— Может быть, нас собираются похитить инопланетяне? — предположил Марчетти.
Гаме не обратила на его слова никакого внимания. В поисках источника шума она подошла к большому иллюминатору с видом на океан и прижала лицо к стеклу. В темноте, едва освещенной огнями Aqua-Terra, она различила туземные лодки. А потом она узнала фигуру на лодке, которая находилась ближе всего.
— Это Курт, — объявила она.
Пол и Марчетти подбежали к ней.
— Какого черта он делает? — удивился Пол, наблюдая за странными действиями Курта. — И кто эти люди с ним?
— Не имею ни малейшего понятия, — пожала плечами Гаме.
Пока они наблюдали, две другие лодки присоединились к судну Курта и частота странной вибрации поднялась на октаву или две. Откуда-то слева раздался звон бьющегося стекла.
— Предполагаю, он пытается спасти нас, — проговорил Марчетти.
— Да, — подтвердила Гаме с радостью и печалью одновременно. — К сожалению, он вломился не в ту каюту.

 

В коридоре охранники, сторожащие пленников, почувствовали вибрацию, но решили, что это звук массажного кресла. Но когда за ним последовал звон бьющегося стекла, головорезы разом вскочили на ноги.
— Проверьте заключенных, — приказал старший.
Двое его людей схватились за оружие и побежали по коридору. Когда они исчезли за поворотом, старший из боевиков поднял трубку и набрал номер рубки. После четырех гудков ему никто так и не ответил.
— Да возьмите же, — проворчал он.
Его внимание привлек новый звон стекла. Теперь он донесся из каюты, возле которой он стоял.
Он прикинул, могли ли пленники сбежать или, что казалось еще невероятнее, мог ли кто-то вломиться снаружи. Он решил, что лучше будет сначала лично проверить, что происходит, а уж потом доложить. Он положил трубку и осторожно отступил от стола, вытаскивая пистолет. Держа его наготове, он подошел к двери.
Потушив свет в коридоре, он распахнул дверь и шагнул вперед, держа пистолет перед собой. Его встретила лишь темнота. Потом по каюте пронесся ветерок, и он увидел какие-то огни в тумане по ту сторону разбитого иллюминатора.
Охранник огляделся, но не увидел ничего странного. В каюте не было никого, кроме него. Но кто же разбил иллюминатор?
Боевик шагнул к разбитому стеклу, под ногами захрустело. Что-то плавало там, снаружи. Сделав еще один шаг, охранник увидел неподалеку странную лодку, а рядом с ней еще одну. Они не были похожи на лодки американского спецназа. Он сделал еще один шаг, и тут его ушей коснулся странный гул, а мускулы всего тела напряглись, словно он коснулся высоковольтной линии.
Боль пробежала вверх и вниз по его рукам и туловищу. Его шея напряглась, и он прикусил язык, неожиданно стиснув челюсти. Охранник упал на колени, прямо на стекло, выронив пистолет. Боль исчезла, когда он ударился об пол, не в силах подняться.
В разбитом иллюминаторе появилась человеческая фигура. Боевик потянулся к пистолету, и тут же тяжелый ботинок обрушился на его пальцы. Охранник отдернул руку, и тут холодный приклад ружья обрушился на его затылок.

 

Из своей темницы Гаме, Пол и Марчетти наблюдали, как Курт и его спутники забросили крюки и принялись карабкаться. Они не видели разбитого иллюминатора, но Марчетти был уверен, каюта, в которую они поднимались, находится от них через дверь или две.
— Ничего, они скоро будут здесь, — заметил он. — Все, что им нужно сделать, так это избавиться от нескольких головорезов на посту, и мы будем свободны.
Шорох за дверью привлек внимание Гаме.
— Это они?
— Слишком быстро, — покачал головой Пол.
— Значит, это охранники.
Гаме метнулась к двери. Она услышала, как охранник вставил в замок карту-ключ, услышала, как замок зажужжал и открылся, а потом змеей скользнула к переборке рядом с розеткой. План Пола зависел от точного расчета времени. Гаме схватила шнур и воткнула штепсель в розетку.
Фонтан искр ударил из переборки и от металлической двери. Охранник, который все еще держался за ручку, получил сильный удар током и повалился назад. Провода, которые они выдрали из кресла и присоединили к двери, искрились, запахло паленой изоляцией.
Пол метнулся к охраннику и схватился за пистолет. Завязалась потасовка, но Пол быстро завершил ее ударом в пах. Потом они с Марчетти затащили охранника в свою темницу, а Гаме выдернула шнур и придержала дверь, не дав ей захлопнуться. Быстрый взгляд сказал ей: в коридоре пусто.
— Идем, — позвала она.
Пол и Марчетти оставили корчащегося охранника на полу, связав его простынями. Выскочив из темницы, они направились по коридору направо.

 

Курт добрался до поста охраны раньше группы Марчетти. Это помещение больше напоминало приемную в спа-салоне, чем пост охраны. На одном конце стойки красовался белый компьютер, на другом — многоканальный телефон.
Тоутог и Вару последовали за ним. Курт указал несколько укромных мест, откуда можно было легко защищать коридор.
— Смотрите внимательно, — сказал он.
Он повернулся, собираясь броситься в другой коридор, но навстречу ему выскочило три фигуры. К своему удивлению и облегчению, он узнал в них Гаме, Пола и Марчетти.
— Как же мы рады тебя видеть, — воскликнула Гаме. — Мы-то думали, ты погиб.
Курт затащил их за стойку.
— Я тоже боялся, что вас уже убили. Почему вы не в камере?
— Сбежали, — объяснила Гаме. — Причем только что.
— И это после того, как я проделал весь этот путь, чтобы вас спасти, — с улыбкой проговорил Курт.
— Джо с тобой?
— Нет, — покачал головой Курт. — Я оставил его в кузове грузовика в Йемене два дня назад.
— И куда поехал этот грузовик?
— Хороший вопрос.
Тот факт, что Пол, Гаме и Марчетти до сих пор оставались под замком, а спасать их прибыли не силы специального назначения, подсказал Курту, что дела у Джо идут не так уж здорово. Он знал, что его друг мог позаботиться о себе, но чувствовал бы себя много лучше, если бы знал наверняка, что Джо в порядке. Однако сейчас он с этим ничего поделать не мог.
— И какова ситуация? — спросил Курт, сосредоточившись на настоящем.
— Мы вырубили одного из охранников, — сообщил Пол. — Он сейчас заперт в нашей камере.
— Мы тоже одного вырубили, — ответил Остин.
— Кстати, а кто твои друзья? — спросила Гаме.
— Я — Лилани Таннер, — представилась девушка. — Настоящая.
Гаме улыбнулась.
— А остальная кавалерия?
— Рад познакомиться с вами, — заговорил Тоутог. — Я восемнадцатый Рузвельт острова…
— Тише! — оборвал его Курт. — Кто-то идет.
По коридору приближались шаги. Это был второй охранник, который, как понял Курт, ходил проверять других заключенных. Он свернул за угол и застыл, глядя на несколько винтовок, нацеленных прямо ему в грудь. Ловким движением Курт выхватил из рук охранника карточку-ключ и пистолет.
— Что теперь? — поинтересовался Пол. — Уходим?
— Нет, — покачал головой Остин. — Одержав победу, нужно ее закрепить.
— Сунь-цзы, — снисходительно пояснила Лилани.
— Ну и что это значит? — поинтересовалась Гаме.
— Это означает, что теперь мы находимся на борту и никуда не пойдем, пока не найдем Джинна, Заррину и Отеро. Когда мы их схватим, все закончится.
Курт повернулся к Марчетти.
— Ваш экипаж еще здесь?
— По большей части.
— Тогда вы и Пол возьмите этого парня и ступайте, освободите своих людей. А потом заприте его понадежнее.
Пол кивнул и отправился выполнять распоряжение Курта, а тот повернулся к Тоутогу.
— А вы пока привяжите лодки, и пусть ваши люди поднимаются на борт. Сейчас важен каждый боец!
Вскоре заключенные и охранники поменялись местами, а небольшая флотилия причалила рядом с разбитым иллюминатором. У Курта под командой было тридцать семь вооруженных мужчин и женщин — люди Марчетти хорошо знали остров, а люди Тоутога были отлично натренированы в использовании винтовок и Творцов Боли.
Курт приказал перенести две машины на борт и поставил их на кстати нашедшиеся тележки. Одна отправилась с группой, выступившей в сторону жилых помещений, другая осталась в распоряжении Курта, Лилани и Траутов. Вчетвером, словно техники, несущие на сцену колонку, они погрузили громоздкую машину в лифт.
В то время как большая часть сил Курта отправилась в жилые помещения, сам он собирался найти Джинна аль-Халифа.
— На каком этаже находится президентский люкс? — спросил он.
— Вы имеете в виду мою скромную обитель? — поинтересовался Марчетти.
— Если она самое роскошное помещение на острове, то да, именно ее я и имею в виду.
— Верхний этаж, конечно, — ответил Марчетти, нажимая соответствующую кнопку.
Когда двери лифта закрылись, Курт похлопал по звуковому генератору и угрожающе улыбнулся.
— Самое время разбудить соседей, — объявил он.
Назад: ГЛАВА 51
Дальше: ГЛАВА 53