Книга: Полумесяц разящий
Назад: 88
Дальше: 90

89

Саммер вела машину на восток, по прибрежному шоссе, поскольку с того времени, как она вернулась из Британии, Дирк не садился за руль. Кипр был британской колонией вплоть до окончания Второй мировой, и повсюду были видны напоминания о столетиях владычества Британской империи. Большинство населения знало английский, валюта в южной, греческой половине острова именовалась фунтами, дорожное движение было левосторонним.
Саммер повела арендованную машину в глубь острова, по хорошо асфальтированной дороге, ведущей к Никосии. Дорога пошла в подъем, когда они приблизились к восточной оконечности Троодосских гор. Вокруг простиралась пустынная холмистая местность. На перекрестке они свернули на узкую асфальтовую дорогу, которая уходила круто вверх, на небольшую гору. На ее вершине и примостился небольшой монастырь, называемый Ставровуни.
Саммер припарковала машину на небольшой стоянке у подножия горы. Пройдя через пустующие входные ворота, они подошли к длинной деревянной лестнице, ведущей наверх. У ее начала сидел нищий в лохмотьях и широкополой шляпе, уронив голову на грудь; видимо, он задремал на жаре. Брат с сестрой прошли мимо него и начали взбираться по лестнице к монастырю, откуда открывался отличный вид на всю юго-восточную часть острова. Пройдя через двор, они подошли к строго глядевшему на них монаху, в одеянии из грубой шерстяной ткани.
— Добро пожаловать в Ставровуни, — сдержанно сказал он и посмотрел на Саммер. — Возможно, вы не знаете, но мы придерживаемся Афонского православного устава, так что женщинам не разрешается входить в монастырь.
— Насколько мне известно, вас самих здесь не было бы, если бы не женщина, — резко ответила Саммер. — Вам знакомо имя Елена Августа?
— Ничего не могу поделать.
Закатив глаза, Саммер поглядела на монаха, потом на Дирка.
— Видимо, мне придется стоять здесь и любоваться фресками, — сказала она, махнув рукой в сторону богато украшенных стен. — Приятной экскурсии.
Дирк наклонился к сестре.
— Если не вернусь через час, значит, я согласился принять монашество, — прошептал он ей на ухо.
Оставив Саммер в полнейшем смятении, он пошел следом за монахом в открытую деревянную дверь.
— Что вы можете рассказать мне о роли Елены в основании монастыря и его истории? — спросил Дирк.
— В древности на вершине горы находился языческий греческий храм. Он уже давно пустовал и нуждался в ремонте, когда Святая Елена появилась на Кипре после своего паломничества в Иерусалим. Говорят, что появление святой ознаменовалось окончанием тридцатилетней засухи, поразившей остров. Будучи на Кипре, она имела видение, в котором ей было сказано, что следует построить церковь во имя Креста. Ставровуни, если вы не знаете, переводится с греческого как «Гора Креста». Именно здесь она возвела церковь, оставив здесь крест, на котором был распят раскаявшийся разбойник, а также частицу Истинного Креста Господня.
Монах отвел Дирка в небольшую церковь, провел мимо огромного деревянного иконостаса и к алтарю. На алтаре стоял большой деревянный крест, обрамленный серебром. В него был вделан небольшой кусочек дерева в золоте.
— За столетия церковь не раз претерпевала разрушения и вандализм, сначала от Мамелюков, потом от Османской империи, — объяснил монах. — Боюсь, немного здесь осталось от Елены, кроме этой частицы Истинного Креста, — добавил он, показывая на кусочек в золотом обрамлении.
— Вам ничего не известно о других реликвиях, связанных с Христом, которые могли бы остаться на Кипре от Елены? — спросил Дирк.
Монах потер подбородок.
— Нет, я ни о каких не знаю, но спросите брата Андроса. Он у нас тут за историка. Пойдемте в его кабинет, может, он на месте.
Монах повел Дирка налево по коридору, мимо скромных гостевых комнат. В конце коридора были двери в пару кабинетов. Дирк увидел худощавого мужчину, который здоровался с монахом, а затем пошел в их сторону.
— Ридли Баннистер? — удивленно сказал Дирк, узнав его.
— Да, а что? — ответил Баннистер, с подозрением поглядев на него.
— Меня зовут Дирк Питт, я недавно читал вашу книгу о раскопках в Святой Земле. Узнал вас по этой запыленной куртке. Должен сказать, с удовольствием читал о ваших открытиях.
— Ну, спасибо, — ответил Баннистер, протягивая руку Питту. Затем нерешительно посмотрел на него. — Вы сказали, ваша фамилия Питт? У вас, случайно, нет родственницы по имени Саммер?
— Да, это моя родная сестра. Она ждет снаружи на самом деле. А вы с ней знакомы?
— По-моему, мы с ней встречались на археологической конференции некоторое время назад, — выпалил Баннистер. — А что привело вас в Ставровуни? — спросил он, резко меняя тему разговора.
— Саммер недавно нашла свидетельства того, что Святая Елена, возможно, привезла из Иерусалима не только Истинный Крест и что эти реликвии могли быть утеряны где-то здесь, на Кипре. Мы надеемся найти какие-нибудь сведения о римской галере, которая шла в Константинополь по ее личному поручению.
В полумраке коридора не было видно, как Баннистер побледнел.
— Впечатляет, — сказал он. — А у вас нет предположений, где бы они могли находиться?
— Мы начали поиски с обнаружения уже известного затонувшего корабля, рядом с местечком Писсури. Но, сами понимаете, спустя почти два тысячелетия трудно найти какие-нибудь свидетельства.
— В самом деле. Но, боюсь, что мне надо идти, дела не ждут. Рад был познакомиться, мистер Питт. Удачи вам в ваших поисках.
— Благодарю. Поприветствуйте Саммер, когда выйдете.
— Обязательно.
Естественно, это отнюдь не входило в планы Баннистера. Быстро пройдя по коридору, он вышел в церковь и нашел небольшую боковую дверь. Выйдя наружу, осторожно обошел здание и увидел Саммер, разглядывающую фрески на стенах. Дождавшись, пока она повернется спиной, он быстро достиг выхода и вышел на лестницу, не попавшись ей на глаза.
Сбегая по лестнице, он едва не споткнулся о сидящего внизу нищего и бегом бросился к машине. Сев за руль и быстро спустившись по извилистой дороге, он выехал на шоссе и свернул на обочину, ожидая, пока проедут Дирк и Саммер.
Спустя считаные секунды после того, как он покинул стоянку, завелся мотор другой машины. Водитель подрулил к лестнице, и оборванный нищий вскочил и сел на сиденье. Когда он снял шляпу, стал виден огромный шрам справа на челюсти.
— Быстро, — сказал Заккар водителю. — Не дай ему уйти.
Назад: 88
Дальше: 90