Примечания
1
Речь о «Башкадыклярском кровавом орудии», захваченном в 1853 г. и хранящемся в Музее артиллерии, инженерных войск и войск связи в Санкт-Петербурге.
2
Решающий эксперимент (лат.).
3
Старший Толстой — граф Лев Николаевич. Младший — Алексей Николаевич, автор «Буратино», «Гиперболоида инженера Гарина» и др.
4
Герой заблуждается, ибо не все произведения А. Н. Толстого попали в новый мир.
5
Неточная цитата из Л. Н. Толстого. На самом деле: «Чисто писано в бумаге, да забыли про овраги, как по ним ходить!»
6
М. Горький. Тогда носил другой псевдоним — Иегудиил Хламида.
7
Противотуберкулезный препарат ПАСК.
8
Понятие из стихотворения Б. М. Лапина «Песня английских солдат».
9
Любой иной транспорт на территории университета запрещен.
10
Трихинеллез.
11
Меч Света гаснет во тьме (друэг.).
12
Песня английских солдат. Б. М. Лапин.
13
Армейская кричалка. Видоизменяется в зависимости от рода войск.
14
Неизвестный автор. Песня ок. 1905 г. Однако она — тоже переложение другой песни, датируемой 1879-м, где о Николае, естественно, не было ни слова.
15
Произведение в нашей реальности отсутствует.