11
Это неверно, особенно зимой.
12
Граф Моле.
13
Борисфен — греческое название реки Днепр. — Прим. пер.
14
По свидетельству графа Лобо.
15
Вероятно, речь идет о графе Николае Петровиче Румянцеве. — Прим. пер.
16
Один французский фунт (ливр) равен полукилограмму. — Прим. ред.
17
Октав-Габриэль, брат автора. — Прим. ред.
18
В обратном переводе.
19
Твердая накладка (под повязкой) на место перелома. — Прим. ред.
20
Именно такие цифры, несмотря на некоторые несовпадения, приводит граф де Сегюр. — Прим. ред.
21
Одна унция равна 28,5 грамма. — Прим. ред.
22
Огюст Жан-Габриэль, дивизионный генерал, брат Армана де Коленкура, обер-шталмейстера Наполеона. — Прим. ред.
23
Мы знаем, что граф Ростопчин писал о своей непричастности к этому делу; но прислушаемся к мнениям русских и французов, которые были свидетелями и участниками великой драмы. Все без исключения приписывают этому дворянину честь благородного решения. Некоторые склонны думать, что граф Ростопчин, который всё еще исполнен духа, обессмертившего его имя, отказывает в бессмертии великому действию лишь потому, что он, как замечательный герой, оставляет всю славу этого своему народу.