Книга: Том 3. Басни, стихотворения, письма
Назад: Книга третья
Дальше: Книга пятая

Книга четвертая

I
Квартет

Впервые напечатана в «Новых баснях», 1811 г., стр. 12–13; написана не позднее апреля 1811 г. (ценз. разр. 8 марта 1811 г.). Автограф: ПБ-Г. По свидетельству современников, басня «Квартет» высмеивала открывшийся 1 января 1810 г. Государственный совет, разделенный на четыре департамента: законов (председатель кн. П. Лопухин), военных дел (гр. А. Аракчеев), гражданских и духовных дел (гр. П. Завадовский) и государственной экономии (гр. Н. Мордвинов). «Известно, что продолжительным прениям о том, как их рассадить, и даже нескольким последовавшим пересадкам, мы обязаны остроумною баснью Крылова «Квартет» (М. А. Корф, «Жизнь гр. Сперанского». СПБ, 1861 г., ч. 1, стр. 118). В примечаниях к воспоминаниям И. Дмитриева М. Логинов указывает: «Есть предание, что Крылов по этому случаю написал свой «Квартет», разумея под Мартышкой — Мордвинова, под Ослом — Завадовского, под Козлом — Лопухина, под Медведем — Аракчеева» (И. И. Дмитриев, «Взгляд на мою жизнь», 1861, стр. 292–293).
Однако существует и другое толкование, относящее «Квартет» к заседаниям «Беседы», открывшейся в начале 1811 г., так же разделенной на четыре разряда, во главе которых были поставлены председатели. Так, Ф. Вигель в своих воспоминаниях указывает: «Крылов, хотя и выдал особу свою «Беседе», но, говорят, тайком посмеивался над нею. Доказательством тому поставляют вскоре после ее открытия выданную им басню «Квартет» («Воспоминания», М., 1893 г., кн. III, стр. 152).
Рукописные варианты (ПБ-Г):
ст. 1
[Затейница] Мартышка
ст. 6
Достали нот, [бас], [альт], две скрыпки
ст. 19
[Вскричал] Сказал Осел — «Мы, верно, уж поладим
ст.22
А всё квартет нейдет на лад
ст. 35
[И] как [себе] вы ни садитесь;
После стиха 32 зачеркнуты следующие четыре строки;
Им соловей на то в ответ:
«А этого-то в вас и нет.
То как друзья вы ни садитесь,
Всё в музыканты не годитесь».

II
Листы и корни

Впервые напечатана в «Чтении в Беседе любителей русского слова», 1811 г., ч. IV, стр. 100–101; написана не позднее октября 1811 г, так как представлена была на заседание Беседы 3 ноября 1811 г. Появление этой басни являлось, возможно, откликом на обсуждение крестьянского вопроса, которым занимался созданный Александром I «негласный комитет».
Рукописный вариант:
ст. 26
[Тех голоса им отвечали] (ПД 69)
Печатный вариант:
ст. 21
Кто смеет с нами так считаться дерзновенно (ЧБ)

III
Волк и лисица

Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. IV, стр. 5–6; написана не позднее февраля 1816 г. (ценз. разр. от 25 февраля 1816 г.). Автограф: ПД 1. В басне использованы мотивы русских народных сказок о лисице и волке. В автографе ПД заглавие — «Лисица и Волк».
Рукописные варианты:
ст. 1–4
Охотно любят то дарить и уступать,
Что некуда самим девать.
Я про Лису пример хочу сказать,
Затем, что истина сноснее вполоткрыта. (ПД; Д,Е)
ст. 8
Глядит, ан в гости к ней голодный Волк тащится; (ПД; Д,Е)
ст. 19
Итак, приятель серый мой, (ПД; Д,Е)
ст. 21
Однако же пошел без ужина домой (ПД; Д,Е)

IV
Бумажный змей

Впервые напечатана под заглавием «Бумажный змей и Мотылек» в «Сыне отечества», 1814 г., ч. XI, № 2, стр. 73: написана на позднее конца 1813 г. (ценз. разр. от 10 января 1814 г.). Автограф: ПД 1. Близкая по сюжету басня «Стрела» анонимного автора помещена была в «Модном издании» (1779 г.).
Рукописный вариант:
ст. 9
Хоть высоко, да ты на привязи летаешь (ПД)
Печатные варианты:
вм. ст. 1–2
Бумажный вмей, увидя с высока (СО)
ст. 16
Без устали пустого (СО)

V
Лебед ь, щука и рак

Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. IV, стр. 10; написана не позднее начала мая 1814 г., так как включена в тетрадь басен, датированную 12 мая 1814 г. Автографы: ПД 1, ПБ-О. Современники относили эту басню к неурядицам в Государственном совете (см. В. Кеневич, «Примечания», стр. 143).
Рукописные варианты:
ст. 7
Из кожи лезут вон, а возу нету ходу! (ПБ; Д,Е)
ст. 12
Да только воз и нынче там. (ПБ)

VI
Скворец

Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. IV, стр. 25–26; написана не позже февраля 1816 г. (ценз. разр. от 28 февраля 1816 г.). Аналогичный мотив имеется в басне Н. Николева «Соловей и Скворец» («Творения», М., 1797 г., т. V, стр. 146).
Рукописный вариант:
вм. ст. 21–22
То он хрипел,
То начинал мяукать он котенком (ПД 69)
Печатный вариант:
вм. ст. 22–24
То не путем
Он верещал козленком (Д — Ж)

VII
Пруд и река

Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. IV, стр. 14–16; написана не позднее начала мая 1814 г., так как находится в тетради, датированной 12 мая 1814 г. Автографы: ПД 1, ПБ-О, ПБ10.
Рукописные варианты:
ст. 4
Ужель ты никогда, сестрица, не устанешь? (ПД)
ст. 11
В сравнении с твоим, как мой удел приятен! (ПД)
ст. 25
Когда его ко мне закинет ветерок (ПБ-О)
Когда его ко мне загонит ветерок (ПБ 10)

 

ст. 47
Что дарование без пользы свету вянет. (ПБ 10)
ст. 48
По всякий день (ПД, ПБ-О; Д — Е)
Ослабевая всякий день (ПБ 1819)

VIII
Тришкин кафтан

Впервые напечатана в «Сыне отечества», 1815 г., ч. XXIII, № 27, стр. 24; написана не позднее июня 1815 г. (ценз. разр. от 29 июня 1815 г.). Автографы: ПД 1, ПБ 10, ПБ 13, ПБ 20. Самое название басни стало пословицей. Имя Тришки напоминает незадачливого портного Тришку в «Недоросле» Фонвизина. Высказывалось мнение, что басня осмеивала помещиков, закладывавших по нескольку раз свои имения в Опекунский совет (см. Г. Сосницкий, «Опыт разбора образцов русской словесности», М., 1867 г.).
Рукописные варианты:
ст. 1
У барина кафтан на локотках продрался. (ПБ 20)
ст.1–2
Плащ <?> у боярина прорвался.
Портного он призвал. (ПБ 20)
вм. ст. 1–4
У Тришки на локтях кафтан прорвался.
Портного бы призвать, и дело все с концом.
Но Тришка малый был с умом.
Он говорит: «И сами мы зашьем».
И тотчас за иглу принялся.
На четверть он обрезал рукавов
И локти заплатил — кафтан готов. (ПБ 20)
ст. 5
Лишь на четверть короче руки стали (ПБ 10)
вм. ст. 6–7
Смеется Тришке всяк (ПД, ПБ 10)
ст. 16–17
Видал я иногда,
Таким же образом иные господа (ПБ 13)
Печатный вариант:
ст. 10
Длиннее прежнего я рукава поставлю (СО)

IX
Механик

Впервые напечатана в «Новых баснях», 1810 г., ч. IV, стр. 12–13; написана не позднее февраля 1816 г.
Печатные варианты (Д, Е):
вм. ст. 1–4
Какой-то молодец, но только не умом,
Огромный каменный купил с деревней дом.
Дом, правда, дедовский, но строенный на славу:
И прочность и уют всё было в доме том,
И дом бы всем пришел молодчику по нраву

X
Пожар и алмаз

Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. IV, стр. 28–29; написана не позднее начала января 1814 г., так как находится в тетради, датированной 11 января 1814 г. Автографы: ПД 1, ПБ-К, ПБ 13.
Рукописные варианты:
ст. 3
По зданью разлился в глухой, полночный час (ПБ 13)
ст. 4
Тогда ж при общей той тревоге (ПД, ПБ-К, 13; Д, Е)
ст. 7–8
«Как ты ничтожен предо мной»,
Сказал Огонь: «со всей твоей игрой». (ПБ-К, 13)
ст. 10
Чтоб отличить тебя, при малом отдаленьи (ПД)
ст. 16
Как часто блеск твой ослабляет (ПБ-К)
ст. 27
Ответствует Алмаз: «Но я безвреден (ПД)
ст. 31
А ты живешь лишь тем, что разрушаешь (ПБ-К)
ст. 36
Тут силой всей народ Пожар тушить принялся (ПД, ПБ-К)
ст. 37
На утро смрад один и дым по нем остался (ПБ 13)
Печатный вариант:
ст. 16
Как часто блеск твой затемняет (Д — 3)

XI
Пустынник и медведь

Впервые напечатана в «Драматическом вестнике», 1808 г., ч. I, № 17, стр. 142–144; написана не позднее начала мая 1807 г., так как 4 мая 1807 г. Крылов читал эту басню на вечере у А. Хвостова (см. С. Жихарев, «Записка», стр. 409).
Печатные варианты:
ст. 5
Жил некто человек безродный, одинокой, (З, И)
ст. 7
Про жизнь пустынную как складно ни пиши (ДВ — Б)
ст. 39
Вот как-то вздумалось друзьям (ДВ, А)
ст. 48
Да коли хочешь, так усни. (ДВ, А)
ст. 62
Сам думает: Молчи ж! уж я тебя, воструху! (ДВ, А)

XII
Цветы

Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. IV, стр. 19–20; написана не позднее начала февраля 1816 г.

XIII
Крестьянин и змея

Впервые напечатана в «Сыне отечества», 1813 г., ч. IX, № 39, стр. 43; написана не позднее начала августа 1813 г. (ценз. разр. от 15 августа 1813 г.). Автограф: ПД 1. Басня направлена против галломании и иностранного воспитания детей, — тема, неоднократно затрагивавшаяся Крыловым в его сатирических журналах и комедиях. Во время Отечественной войны 1812 г. эта тема приобрела особенно актуальное значение. В 20 номере «Сына отечества» за 1813 г. была помещена статья, направленная против приглашения иностранных воспитателей в дворянские семьи и резко осуждавшая «родителей… пекущихся о том только, чтобы дети их болтали по-французски! — вот плод воспитания, введенного у нас в XVIII столетии, воспитания, в котором отцы и матери, отрекаясь от священной обязанности своей, от должного присмотра за своими детьми, слепо их передают в руки иноплеменных».
Рукописные варианты:
ст. 3
А няньчить у него детей она хотела (ПД; СО)
ст. 13
К несчастью, правда всё, но я не такова (ПД; СО-Д)
ст. 22
«Коль это», говорит хозяин: «и не ложно (ПД)
ст. 29
А сверх того, голубушка моя (ПД; СО)
ст. 33
Отцы! Вы видите, на что здесь целю я? (ПД)
Печатные варианты (СО):
ст. 1
К Крестьянину пришла Змея проситься в дом
ст. 2
Не даром жить, без дела
ст. 9
Из древности твердит молва.
вм. ст. 19–20
И, словом, всех я змей добрей.
ст. 25
У нас увидят и полюбят.
ст. 33
Отцы! В догад ли вам, на что здесь целю я?

XIV
Крестьянин и разбойник

Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. IV, стр. 18; написана не позднее начала мая 1814 г., так как находится в тетради, датированной 12 мая 1814 г. Автографы: ПД, 1 ПБ-О.
Рукописные варианты (ПБ-О):
ст. 4
Брел под вечер домой проселочным путем
ст. 7
«Помилуй», плачется Крестьянин: «я пропал,

XV
Любопытный

Впервые напечатана в «Сыне отечества», 1814 г., ч. XVIII, № 40, стр. 69; написана не позднее первой половины сентября 1814 г. (ценз. разр. от 22 сентября 1814 г.). Автографы: ПД 1, ПБ 22. В. Кеневич передает рассказ современника о том, как на обеде у А. С. Норова приезжий провинциал рассказывал о своем посещении Академического музея («Кунсткамеры»), останавливаясь на самых мельчайших предметах. На вопрос же, видел ли он слона, отвечал: «Виноват, слона я не заметил» см. В. Кеневич, «Примечания», стр. 152).
Рукописные варианты:
ст.6
Уж подлинно чудес палата! (ПБ)
ст. 7
Куда на выдумки натура таровата! (ПБ, ПД; СО)

XVI
Лев на ловле

Впервые напечатана в «Драматическом вестнике» (под заглавием «Лев, Собака, Лисица и Волк»), 1808 г., ч. I, № 12, стр. 196; написана не позднее февраля 1808 г., так как помещена в мартовском выпуске журнала. Многочисленные обработки этого сюжета принадлежат Тредиаковскому, Сумарокову, В. Майкову, Хемницеру, Державину.
Печатные варианты:
ст. 5
Они зарок все положили (ДВ — Б)
ст. 10
И ну скорей к товарищам послов. (ДВ — Е)

XVII
Конь и всадник

Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. V, стр. 10–11; написана не позднее начала мая 1814 г., так как имеется в тетради, датированной 12 мая 1814 г. Автографы: ПД 1, ПБ-Г, ПБ-О, ПБ 13, ПБ 21.
Рукописные варианты:
ст. 6
Мой Всадник некогда сказал (ПБ 13)
С собою Всадник рассуждал (ПБ-О)
ст. 15
Но сметя, как над ним управа не легка (ПБ 13)
Но сметя, сколь над ним управа не крепка (ПБ-О)
ст. 16–17
Мой расходился Конь ретивый.
В нем разыгралась кровь и разгорелся взор (ПБ-О, 13)
вм. ст. 17
[Жар пышет из ноздрей,
В нем разыгралась кровь] (ПБ 21)
Взыграла кровь его и разгорелся взор (ПБ 21)
вм. ст.21–23
Напрасно на него дрожащею рукой
Седок узду накинуть покушался (ПБ 21)
ст. 26
А сам как [буйный] ветр пустился (ПБ 13)
вм. ст. 26–28
А сам, как бурный ветр, пустился, (ПБ-О, 13)
Поколь в овраг со всех попавши ног. (ПБ, 21; Д)
ст. 30
Узнавши смерть его, Седок (ПБ-21; Д)
ст. 31
«Мой добрый Конь!» сказал: «я стал виною (ПБ-О)
ст. 36
Ни смертью сам толь жалкой не погиб! (ПБ-О, 21)
ст. 37
Как ни приманчива по имени свобода (ПД, ПБ-О)

XVIII
Крестьяне и река

Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. IV, стр. 30–31; написана не позднее начала января 1814 г., так как сохранился автограф в тетради, датированной 11 января 1814 г. Автографы: ПД 1, ПБ-К, ПБ 13.
Рукописные варианты:
ст. 8
Где озими изрыты (ПБ-К,13)
ст. 24
Вздохнули и пошли домой (ПД, ПБ-К, 13)

XIX
Добрая лисица

Впервые напечатана под названием «Лисица» в «Чтении в Беседе любителей русского слова», 1815 г., ч. XVII, стр. 43–44; написана не позднее начала мая 1814 г., так как находится в тетради, датированной 12 мая 1814 г. Автографы: ПД 1, ПБ13, ПБ-О. Сюжетный мотив басни восходит к русской сказочной традиции. В рукописях (ПД 1,ПБ 13) озаглавлена «Лисица».
Рукописные варианты:
ст. 1
[Пастух] весной малиновку убил [ПБ-О)
Весной стрелок малиновку убил (ПД, ПБ 13)
вм. ст. 6–7
[Бедняжки терпят холод и голод]
Малютки терпят холод и голод (ПБ-О, 13)
ст. 8
И писком жалобным напрасно [кличут] мать (ПБ 13)
ст.9-10
[Как можно не страдать, такое горе видя] (ПД 69)
ст. 10
Такое горе видя (ПБ-О, 13, Д, Е)
ст. 11
[И сердце чье не заболит]
[И как в вас сердце не болит] (ПД 69)
ст. 15
Хотя по зернышку к сироткам вы снесите (ПБ-О)
ст. 20
Не лучше ль дать себя немножко ободрать (ПД)
ст. 31
Порадовать безродных крошек (ПД)
ст. 36
Когда малюточек ко сну потянет (ПБ13)
ст. 36–38
Когда птеняточек ко сну потянет,
Меж тем как с гнездышком зефир качать их станет,
Ты б прибаюкивал их песенкой своей. (ПД, ПБ-О, 13; Д, Е)

XX
Мирская сходка

Впервые напечатана в «Новых баснях», 1816 г., ч. IV, стр. 22; написана не позднее февраля 1816 г. Автограф: ПД 1.
Рукописные варианты (ПД):
ст. 8
Но так как о Волках худой по свету толк
ст. 13
Что в Волке знает кто худого,
ст. 15
На сходке голоса как надо собраны
ст. 19
Как? Да на сходке той ужель и Овцы были?
Назад: Книга третья
Дальше: Книга пятая