Книга: Остановки в пути
Назад: 40
Дальше: 55

41

У Б. Окуджавы — «…мы твои торопливые судьи…» (из «Я вновь повстречался с Надеждой», 1976).

42

Кольвиц, Кэте (1867–1945) — немецкая художница, график, автор серии рисунков, посвященной беднякам.

43

Это лучшая библиотека, которую тебе доводилось видеть в своей жизни. У нас, в США, замечательные библиотеки. Лучшие в мире (англ.).

44

Самая богатая и самая демократическая страна в мире (англ.).

45

Смешанная зона (англ.).

46

Сражение под Геттисбергом в 1863 г. решило исход Гражданской войны в США в пользу северян.

47

Ли, Роберт Эдвард (1807–1870) — генерал, главнокомандующий армией южан в битве при Геттисберге.

48

Президент США Авраам Линкольн (1809–1865) пал жертвой политического убийства.

49

Городок в штате Массачусетс, предместье Бостона.

50

Говорящее название, «грязная дыра» (англ.).

51

Mischpoche (идиш) — семейство.

52

Parnusse (идиш) — работа (иронически).

53

АНП (Австрийская Народная партия) — одна из крупных политических партий, имеющая консервативную, христианско-социальную программу.

54

Вальдхайм, Курт (1918–2007) — австрийский политик, в 1972–1981 гг. — генеральный секретарь ООН, в 1986–1992 гг. — федеральный президент Австрии. Долгие годы скрывал свое нацистское прошлое.
Назад: 40
Дальше: 55