Книга: Бесшумный фронт
На главную: Предисловие
Дальше: Пролог

Люциан Воляновский
БЕСШУМНЫЙ ФРОНТ

 

Художник БАЛАШОВ Г.А.

 

Предисловие автора к русскому изданию

 

Дорогой советский читатель!
Я безмерно рад, что могу обратиться с этими строками к читателям моей книги, изданной на русском языке. Полагаю, что и друзей в Советском Союзе может заинтересовать борьба, которую ведет польская контрразведка против шпионской организации в ФРГ, руководимой генералом Рейнгардом Геленом. Она может заинтересовать вас хотя бы уже потому, что деятельность этой организации направлена не только против Польши, но также и против СССР.
Но совсем не бери эту книгу в руки, дорогой читатель, если надеешься найти в ней так называемую «романтику разведки». Прошу тебя, поверь мне, — такого понятия вообще не существует. Работая над этой книгой, я полтора года кропотливо исследовал историю разведывательных сеток Гелена в Польше. Нашел же в ней только позор, лживость и зверство, овеянное угрозой смерти.
Считая, что каждый человек в Польше, а также в других дружественных нам странах должен знать правду о борьбе польской контрразведки с разведкой генерала Гелена или иными шпионскими организациями, действующими против наших стран, о борьбе, которая изо дня и день разыгрывается вокруг нас на «бесшумном фронте», я стремился как можно яснее показать одну из происшедших там битв.
Этот «бесшумный фронт» тянется не только через Варшаву или Щецин, но и через Москву, через Киев. По одну сторону этого фронта — наши народы, борющиеся за лучшее будущее, а по другую — все те, кто хотел бы повернуть вспять колесо истории.
Я никогда не видел ни одного из тех осужденных шпионов, которых представляю тебе, читатель, на страницах этой книги. Тем не менее, изучая их судьбы, я ощущал нечто похожее на то чувство, какое должен испытывать человек, когда он касается (в соответствующим образом изолированной перчатке) кабеля высокого напряжения под током, то есть я вполне отдавал себе отчет в том, что эти агенты уже не страшны, но… если бы они вовремя не были обезврежены, то могли бы представлять реальную угрозу для всех нас.
Почему в Польше этих агентов ждало неотвратимое поражение? Вот вопрос, на который я и старался четко ответить.
Варшава, декабрь 1956 года.
Люциан Воляновский

 

Дальше: Пролог