Книга: Лорд. Сброшенный остров
Назад: Глава 15 В гостях у толстокожих
Дальше: Глава 17 Остров на острове

Глава 16
Черная неблагодарность

«Как полезно иногда читать старые книги! – ликовал главный заговорщик, изучив древний трактат о престолонаследии. – Выходит, Лео в принципе не имеет права занимать должность правителя. Его предки в незапамятные времена безвозвратно потеряли остров, да и сам высокий лорд до сих пор не является владыкой каких-либо земель! Вот ведь какая незадача!»
Глава рода Гуммов мысленно потирал руки. Теперь он мог объявить волю умершего монарха лишенной законной силы. Правда, сначала ему самому требовалось оформить права на остров Цруззов, чтобы спокойно занять место правителя.
Процедура прикарманивания чужого острова требовала выполнения определенных условий. Зная об этом, вожак мятежников заранее все предусмотрел и привлек к захвату ризенцев, чтобы ситуация выглядела как коварный набег иностранцев. Предыдущий правитель не сумел сберечь подданных от врагов, а Гео их уничтожил. И неважно, что «освободитель» сначала сам доставил варваров, а потом дождался, когда те покончат с хозяевами. Подобные нюансы в законах Кардома прописаны не были, что же касается дикарей, то высокий лорд их действительно уничтожил. Почти всех.
«Гариза и его приближенных не стоит даже брать в расчет. Одно мое слово – и их живьем в землю зароют. Хуже со свидетелями. Какой-то новоявленный шаман может испортить мне весь праздник. Когда же Гшуо его найдет? Неужели так сложно? Ладно, об этом потом».
Остроносый снова взялся за древний фолиант и перелистал несколько страниц. Ситуация с опекунством там также была описана, но речь шла об уже родившемся ребенке, а не о беременной женщине, которой еще предстояло произвести его на свет. Тем не менее разбирательство, если таковое начнется, крючкотворцы могли затянуть вплоть до появления на свет младенца.
«Нужно срочно избавиться от Лииры. Пока ее нерожденный отпрыск является наследником, отсутствие острова у нынешнего узурпатора не столь важно. Если же не станет дамочки, вина ляжет на мужа, который не сумел спасти даже собственную жену. Тогда-то ему припомнят все грехи. Сразу встает вопрос – как можно такому доверять государство? Его род когда-то потерял остров, сам он не уберег наследника… Гвардейцы не станут служить слабому правителю, особенно если их подтолкнуть к этой мысли».
Гео закрыл книгу и поспешил покинуть библиотеку. Найденная информация требовала осмысления и принятия срочных мер. Лорда буквально обуяла жажда деятельности.
«Согласно последним донесениям из столицы, правитель опять покинул остров. Полетел к Лсуо, чтоб тому пусто было! И наверняка за деньгами. Его возвращения ожидают нескоро, значит, шансы выманить женщину из дворца гораздо выше. Осталось придумать, как все организовать. Не хотел привлекать к делу личных агентов, но лучше это сделать сейчас».
Остроносый еще при подготовке устранения жены монарха изучил подноготную королевской семьи, вплоть до распорядка дня, привычек и предпочтений ее членов. Лиира была любимицей матери, Каара – отца. Гео также выяснил, в каких местах вне дворца изредка бывала королева. Один из них – ювелирный дом тумала Цузрано, который леди посещала втайне от мужа, когда искала ему подарок. Смертельная болезнь поразила женщину после одного из таких визитов. Сам купец этого даже не знал, он всего лишь в знак признательности подарил леди изысканное колечко, как самой обаятельной покупательнице. Через заговорщиков торговец получал контрабандные украшения из Чирхазы и продавал их наиболее богатым клиентам, среди которых не принято спрашивать «где вы достали это великолепие?»
«Мамаша наверняка рассказывала любимой доченьке о своих секретах. Что, если повторить фокус?»
В голове злодея созрел несложный план. Поработав четверть часа над его доработкой, он остался весьма доволен результатами. Теперь следовало найти стоящую побрякушку, начинить ее соответствующим содержанием и переправить в столицу.
«Если все получится, то следующий удар можно будет нанести по правительству. Глао-то оказался весьма полезен. Он мне не только собственный остров преподнес на блюдечке, но еще и верного человечка при дворе припас!»
От беседы с главой рода Миттов Гео не ждал никаких сюрпризов, но один получил. Лорд рассказал о внедрении личного агента в обслугу дворца и о первой удачно проведенной операции по его наводке. Главный заговорщик сразу даже не решил, как с наибольшей выгодой использовать открывающиеся возможности, поэтому приказал Глао никому не рассказывать о шпионе.
Пока Гео рассчитывал на торговый дом Цузрано. Потом…
«Похоже, мой визит на остров Нуффов откладывается, сейчас есть дела и поважнее. Я не могу позволить допустить ни малейшей ошибки, значит, придется полагаться только на себя».
На захваченном острове возникли неожиданные проблемы. Основная – полное отсутствие пленных. Ни одного воина или вельможи, словно все улетели.
«Слишком легкая победа не может не настораживать. Потерь даже среди ризенцев не больше десятка. И никаких столкновений с властями. Опять Лео что-то задумал. Пора с ним кончать!»
Гео вызвал секретаря и приказал найти лорда Хзау. Тот явился быстро, не прошло и пары минут.
– Лорд, мне срочно нужен золотой кулон с серым алмазом и надежный способ его доставки в столицу. Украшение следует переправить в течение суток после того, как я с ним поработаю.
– Займусь этим немедленно, – кивнул вошедший, собираясь покинуть кабинет.
– Минуту. Что нового у лорда Гшуо?
– Он до сих пор не нашел беглецов. В последнем донесении говорится, что те перебрались в северные леса, которые еще называют уголком обители демонов. Попытка сунуться по следу стоила больших потерь – убитыми и ранеными около полусотни.
– Но они хоть кого-то нашли?!
– Нет.
– Почему?
– Беглецы сумели обмануть крылатых разведчиков, господин.
– Каким образом?
– Летун заметил отряд и проследил, куда тот направляется. Полетел доложить, организовали засаду, но никто в заданный район не вышел. Мало того, след был потерян и вновь обнаружен только на следующий день, когда беглецы уже находились в северных лесах.
– Ты сказал, эти леса опасны. Что, только для людей Гшуо? Среди беглецов потерь нет? Там ведь обычные горожане. Неужели воины не обнаружили ни одного трупа? – раздраженно спросил высокий лорд.
– Я не получал сообщений об этом.
– Плохо. – Гео понял, что добрых вестей не дождется, и решил сменить тему. – Ты собирался показать место, где взбунтовались люди Лсуо.
– Разведчики готовы провести нас в любую минуту. Но отсюда добираться не менее двух часов верхом.
– Ладно! – недовольно проворчал Гео. – Завтра утром и отправимся, а сейчас займись кулоном. Через час он должен быть в моем кабинете.
– Слушаюсь!
Настроение высокого лорда после короткого разговора резко ухудшилось. Покоя не давал неучтенный шаман, который в любую минуту грозил стать источником больших проблем. Правда, получить всю полноту силы настоящего избранного он мог лишь после общения с опытными наставниками, но чутье подсказывало, что такой контакт состоялся. Иначе чем еще объяснить везение беглецов? А тут еще появилось нечто, способное уничтожать внушение.
«С островом Цруззов сплошные проблемы! Начиная с его захвата и… Но он все равно будет моим, как и все королевство!»

 

Царьков помог сопернику, сняв боль от ушиба, но парень продолжал смотреть на него волком. Высокий лорд не мог объяснить причину такой враждебности. Неужели вспышка гнева так повлияла на юношу, что он посмел огрызнуться на отца.
Мирл, наоборот, проявил радушие. Он пригласил высокого лорда в селение. Хлеу посоветовал не отказываться, хотя его самого не позвали.
– Но ты же говорил, они не пускают к себе чужаков.
– Вы не представляете, от чего избавили весь гурт!
– Конечно нет, я же не местный.
– Убийство гостя – позор, карающийся изгнанием гурта из племени, – стал объяснять милорд. – Убийство отца, сына или брата – преступление перед богами, которое ложится несмываемым пятном на семью. Вы сегодня не позволили совершиться ни тому, ни другому. Какой же вы теперь для них чужак?
Отряд островитян вместе с командиром остался на поляне, а Леонид отправился сквозь заросли. Аборигены почти сразу растворились среди ветвей, и приглашенный видел лишь шагавшего рядом Мирла.
– Мудрейший, – тот всю дорогу был погружен в собственные мысли, которые только сейчас вырвались наружу, – вы действительно можете исцелять людей?
– Какие-то навыки имею. А в чем дело?
Снова пауза, будто мужчина решался, открывать чужаку тайну или нет. Наконец он ответил, при этом говорил исключительно на языке островитян:
– В мою семью пришла большая беда. Трое сыновей покинули наш мир в течение этого года, еще один занемог совсем недавно.
– Мой соперник?
Леонид не стал показывать, что удивлен. Далее они так и продолжили разговор. Видимо, гуртовой не хотел, чтобы кто-то из своих случайно подслушал беседу.
– Нет, это пятый, самый младший. Дочери живы-здоровы, а парней словно кто проклял: стоит объявить сына преемником, как через декаду его приходится сжигать на погребальном костре.
– Что говорят лекари? – спросил Леонид.
– Наши знахари не смогли отыскать причину недуга. Пробовали все средства, ничего не помогало. Парней сначала в жар бросало, потом пятна на коже появлялись, лихорадка и… кончина.
«Яд, – вспышкой промелькнуло в мозгу Царькова, – причем островной. Откуда я это знаю? Дед не говорил. Но… Неужели из подсознания выползает? Почему бы и нет? Только откуда у толстокожих отрава? Сами отыскали или помог кто-то?»
– Вы говорили о преемнике. Почему в этом году?
– Мне через две декады семьдесят стукнет. Молодым нужно дорогу уступать. Так заведено.
«А он неплохо выглядит для своих лет. По замембранным меркам дашь не больше пятидесяти. Неужели и здесь борьба за власть? Интересно, кто решил занять место гуртового?» – размышлял Леонид.
– Скажите, раньше в племени бывали подобные случаи?
– Точно не знаю, но лет десять назад поговаривали о странной смерти всей семьи гуртового мангустов.
– Они тоже торгуют с людьми горы?
– Нет, с некоторых пор они против дружбы с чужаками.
«Уж не сразу ли после смерти вожака?» – подумал Царьков.
– Когда болезнь принялась за четвертого сына? – спросил он.
– Два дня назад.
– Давайте поторопимся.
Заросли закончились. Леонид отметил, что они вошли на территорию, к которой явно приложил руку человек. Об этом говорили проложенные дорожки из светло-зеленой травы, аккуратно спиленные деревья, подстриженный кустарник, служивший изгородью для домиков, да и сами хижины…
Жилища аборигенов представляли собой невысокие сооружения, сплетенные из гибких прутьев. Точнее, плетеными были цилиндрические стены домиков. Конические крыши состояли из продолговатых жестких листьев.
«Похожи на конский щавель, – подумал гость, разглядывая элементы кровли, – но размерами раз в десять больше».
По дорожкам бегали подростки, искоса поглядывая на чужака. У всех мальчишек волосы были распущены, как и у соперника Лео. Пару раз Царькову на глаза попались охотники.
«Интересно, почему не видно женщин? Их не выпускают за ограду? Странно. Спросить, что ли? Нет, не буду. Еще нарвешься на какую-нибудь условность, объясняй потом, что ничего дурного не задумал».
Присмотревшись внимательнее, он заметил, что листья кровли тремя ярусами выходили из верхушки ствола, словно внутри каждой избушки росла пальма.
«Дерево вместо крыши? Здорово! Трава в качестве асфальта, кусты вместо забора… Никакой химии! А они тут экологично устроились».
Заборчики имели разную высоту. На окраине самые низкие, к центру деревеньки все выше и выше. Дом гуртового находился за живой изгородью в человеческий рост. И хижина у него оказалась самой большой, метров семь в диаметре.
Внутри дома были установлены две перегородки, отсекавшие четверть общей площади, где и находился пациент. Он лежал на ворсистой шкуре какого-то животного. Высокий лорд прислонил шест к дверному проему и подошел к ложу.
– Как зовут? – спросил он.
– Дирлан, – с гордостью сообщил гуртовой. – Парень в одиночку одолел двух ирланов.
«Наверняка какие-то местные монстры, – решил Царьков. – Ладно, выяснять некогда, посмотрим, что тут можно сделать».
Он присел рядом с больным и попробовал настроиться на хорошее.
– Отец, нельзя пускать чужаков в жилище, – пробурчал младший отпрыск гуртового.
– Он тебе жизнь спас и гурт от позора сберег, а ты…
– Я никого не просил меня спасать!
– Мирл, – обратился к хозяину Лео. – Мне нужна тишина. Лучше будет, если мы с больным останемся вдвоем.
– Конечно, мы уходим, – засуетился отец.
– Видишь – уже из родного дома выгоняют, – снова подал голос заносчивый юнец.
– Ах ты, поганец!
Мощная затрещина вышвырнула недовольного наружу. За ним вышел и хозяин.
Только после этого удалось сосредоточиться. Леонид провел ладонями над телом пациента. Никакой реакции.
«Неужели выдохся? Обидно будет, если ничего не смогу сделать».
Да еще недавняя ссора родственников все не выходила из головы. Царьков напрягся, пытаясь отогнать дурные мысли. Пациент застонал.
«Опять делаю не то? Так, думаем о грациозной кошке, о сестре Зруи, вспоминаем остров амазонок. Все-таки запала ты мне в душу, маленькая Огсиена».
Когда целитель проводил ладонями в районе груди и живота, кончики пальцев почувствовали холод, в зоне печени больного их вообще начало морозить.
«Надеюсь, я все делаю правильно, – успокаивал себя Царьков, – недуг притаился там, где холод. Предположим, кисть – проводник целительной энергии, которая переходит в пораженную болезнью зону, отбирая тепло у меня. А что? Весьма неплохая теория для объяснений. Особенно тому, кто до недавнего времени не верил ни в экстрасенсов, ни в колдунов».
Сеанс затянулся на полчаса, пока руки не перестало морозить. Больной открыл изумленные глаза.
– Как себя чувствуешь?
– Боль ушла? – спросил пациент.
– Если ты ее не ощущаешь, то да.
Дирлан приподнялся и сразу побледнел.
– А вставать тебе еще рановато. Организм ослаб. Сначала нужно немного поесть, потом хорошо выспаться.
– Спасибо, знахарь.
– Пожалуйста.
Высокий лорд позвал хозяина. Тот с порога увидел перемены в состоянии сына.
– Воистину тебя к нам направили боги, мудрейший. Теперь мы в двойном долгу, ты спас нового гуртового.
Резко возникшее предчувствие опасности заставило отшатнуться. Мимо пролетело копье, которое воткнулось в плетеную перегородку.
– Ненавижу! – с клинком внутрь вбежал младший.
Он несся прямо к брату. Царьков машинально напряг кисть и вооружился кортиком, но применять его не пришлось. Мирл среагировал быстрее. Он нанес два молниеносных удара, и юнец рухнул как подкошенный.
– Ты посмел поднять руку на родную кровь? – строго спросил гуртовой, когда отпрыск пришел в себя.
– Да, посмел, и не только на него! Твои любимцы отправились к предкам потому, что я этого захотел, и потому, что не они, а я должен занять твое место.
– Ты убил братьев? – перешел на шепот Мирл, прижав сына коленом к земле.
– Да! И теперь вас вышвырнут из гурта, как падальщиков!
«А у этого парня явно серьезные проблемы с головой, – слушая неприятный разговор, думал Царьков. – Сегодняшним поединком я, похоже, спровоцировал приступ, исцеление брата добавило масла в огонь, и помешанного понесло. Иногда, конечно, лучше вовремя вскрыть нарыв, но здесь все слишком запущено. Жаль Мирла. Если его семью выгонят из племени, сами они долго не протянут. Надеюсь, Хлеу предложит помощь?»
– …я всегда и везде был лучшим. Ты этого не хотел замечать, так пусть тебя сожрут…
Юноша продолжал изливать свою ярость на отца, а тот сидел рядом, не ослабляя нажима, и становился все мрачнее. Гость даже волноваться начал, как бы его удар не хватил.
– Мудрейший, не слушай его, – наконец придумал выход Леонид. Правда, он еще не знал, примет ли его гуртовой. – Сейчас говорит не ваш сын, а его болезнь. Она давно съела душу молодого человека и убила сначала его, потом, используя тело, погубила одного за другим трех твоих сыновей. Недуг очень коварный. Даже мне только сейчас удалось его распознать.
– Но почему болезнь по-разному действовала на моих детей? – высказал сомнение мужчина.
– Хвороба поразила его в очень раннем возрасте, – сообщил Лео первое, что пришло в голову.
– Значит, это не мой сын? – переспросил гуртовой после затянувшейся паузы.
– Нет, лишь болезнь в его оболочке, – тяжело вздохнул целитель.
– Вылечить можно?
Царьков даже приближаться не хотел к братоубийце, не то что лечить.
– Мертвого не воскресить.
– Ты слышал? – изменившимся голосом спросил юношу отец.
Угрожающий тон сразу заставил замолчать прижатого к земле. Тот понял: отец решился на нечто страшное, и его не остановить.
– А теперь я хочу узнать, кто тебя подговорил губить родную кровь?
– Я ничего не скажу, ты все равно меня убьешь.
– Отправиться к предкам можно разными путями, сынок. Или быстро и безболезненно, или испуская зловонный дух, привязанным верх ногами к позорному столбу. Ты хочешь быть оплеванным всем племенем?
– Гуртовой не допустит, чтобы тень позора легла на его семью, – попытался ухватиться за соломину обреченный.
– Она и не ляжет. Целитель сказал, что душа моего сына мертва.
– Чужак врет, будь он проклят!
– Слова мудрейшего все объясняют, и я им верю, потому что это на пользу гурта.
– Но я же твой сын!
– Ты – убийца моих детей, которые были в разы лучше. Сейчас я хочу узнать, кто довел тебя до грани, после которой человек превращается в монстра.
– И что ты сделаешь с ним?
– Отомщу за тебя.
– Клянешься?
– Клянусь, – кивнул Мирл.
– Он приходил несколько раз вместе с Хлеу. Тот, у кого нет двух пальцев на левой руке, – почему-то заулыбался юноша.
– Ты будешь отомщен. Прощай.
Казалось, Мирл лишь дотронулся до молодого человека, но тот захрипел и вскоре умер. Гуртовой тяжело поднялся.
– Отец! – вскрикнул испуганно Дирлан. – Нам ведь запрещено подниматься на гору.
– Я знаю обычаи, сынок. Сегодня ты станешь гуртовым, а я покину племя навсегда. Но сначала мы отправим в последний путь младшего. Пусть все считают, что он забрал твою болезнь себе.

 

Сообщение о незапланированной ярмарке украшений насторожило Шрео. Он считал, что в нынешней обстановке не стоит демонстрировать предметы роскоши, но, с другой стороны, ювелирные дома платили немалые налоги в казну за организацию и охрану ярмарки.
«Здание городской управы им вполне подойдет. Залы там просторные и, главное, удобные для присмотра. Опять же, дом находится почти в центре главной площади, подобраться незаметно сложно, а в случае правильно расставленных постов – невозможно. Жаль, без гвардейцев не обойтись. Опять будут носы воротить, элита все-таки. На этот раз им придется попридержать свой гонор: поглядеть на драгоценности пожалует Лиира, значит, все по уставу, охранять будущего короля – их прямая обязанность. – Чиновник мысленно расставлял караулы и попутно обдумывал, кого бы еще задействовать в помощники. – Полковник Брюо вроде обещал выделить несколько своих сотрудников для общения с подозрительными вельможами, если таковые вдруг обнаружатся. Все товары тщательно проверят, как и их владельцев. Плохо, что поглазеть на побрякушки выползут самые знатные дамы столицы. Если кто-то из них пострадает…»
Обычно заявки на проведение подобных мероприятий подавались заранее и согласовывались в течение пяти дней, но тут возникли непредвиденные обстоятельства. Жене чирхазского посла неожиданно приспичило продать часть своих украшений, и она обратилась к придворному ювелиру, а тому ничего не оставалось, как срочно организовывать ярмарку. Не уважить такого клиента он просто не имел права из политических соображений.
«Все зло от женщин, – бурчал про себя Шрео. – И чего ей вдруг вздумалось менять побрякушки? Ведь совсем недавно приехала. Думает, цены упадут? Вряд ли. Или ей благоверный на карманные расходы денег не дает?»
Супруги иностранных послов нередко устраивали подобные рокировки, во время которых каждый торговец стремился показать лучшую ювелирную продукцию, поскольку жены послов, продав свои старые украшения, старались приобрести новые на очень внушительные суммы. Не отставали от них и местные леди.
Первый министр набросал целый список поручений службам, обеспечивающим безопасность мероприятия, и вызвал секретаря.
– Саргино, срочно ознакомь с указами людей по этому списку.
– Будет исполнено, – ответил тот, кладя несколько конвертов на стол начальника.
После ухода помощника чиновник бегло просмотрел почту, и одно письмо сразу привлекло его внимание.
«О-Нгеро? Неужели ему что-то от меня понадобилось? Очень странно!»
С некоторых пор вся корреспонденция проходила тщательную предварительную проверку на наличие неприятных сюрпризов, поэтому конверты поступали к адресату в распечатанном виде. Первый министр извлек лист и развернул его.
«Есть необходимость встретиться. Срочно. Сквер».
Шрео знал, о каком сквере идет речь. Он поднялся, нацепил белую накидку на плечи и направился к двери. Сообщение удивило министра. О-Нгеро сам инициировал разрыв связей – и вдруг просит о встрече.
«А что если ловушка? Нет, сквер – не то место, где меня можно застать врасплох. Ладно, гадать не буду, через четверть часа все прояснится».
Чиновника за пределами дворцового комплекса сопровождали четыре телохранителя. Двое шагали рядом, остальные старались не привлекать к себе внимания. Они ничем не отличались от обычных прохожих, и Шрео даже при длительных прогулках редко угадывал, кто его охранял. Правда, сейчас идти было совсем недалеко.
Сквер, примыкавший к королевскому саду, считался самым безопасным местом, а потому именно здесь зачастую проводились важные торговые встречи и заключались сделки. Нередко тут же осуществлялась передача уникального товара.
«А ведь не так давно среди этих деревьев разразилась настоящая бойня, – усмехнулся министр. – Не без моего участия, конечно, однако многим это стало настоящим уроком: тихое место не всегда безопасно».
– Их трое, босс, – вполголоса сообщил один из бойцов ближнего сопровождения.
– Уже заметил, – кивнул милорд. – Будьте здесь.
О-Нгеро тоже оставил своих учеников и не спеша двинулся навстречу, указав глазами на пустую лавку под раскидистой ивой. Там и было решено побеседовать.
– Насколько я понимаю, случилось нечто из ряда вон, – предположил первый министр.
– Именно так, милорд. Я теряю учеников.
– Кто-то начал охоту на невидимок?
– Гораздо хуже. Их переманивают.
– Разве такое возможно? – удивился Шрео.
Эта новость действительно была «из ряда вон». Раньше среди Незримых молний отступников не было.
– Еще вчера я считал, что нет. Думал, мы сильнее денег.
– Финансовые проблемы? У вас?
– Школа сейчас на мели. Мы старались не влезать в распри между лордами, отказались от нескольких заказов. Но кто-то из клиентов решил подойти к ученикам, минуя меня.
– Большие деньги часто отключают разум, – задумчиво произнес Шрео.
– Именно это и случилось. Я точно знаю, кто-то принял заказ на главу рода Цруззов и его сестру.
– Вы же раньше не брали заказы на вельмож древнейших родов.
– Мы и сейчас придерживаемся правил. Но теперь появилась новая гильдия – «Мертвые невидимки».
– Им помогает стиратель?
– Скорее всего. Я не могу определить, где они находятся. Метки не дают о себе знать.
– Паршиво, очень паршиво. Сколько людей у тебя сейчас, если не секрет?
– Три десятка.
– Думаешь, они останутся?
– При определенных условиях, милорд.
– Интересно узнать каких?
– Сначала мне бы хотелось прояснить один важный для себя вопрос, господин Шрео. Кардому нужны наемные бойцы, способные беспощадно разить врага, но не на полях сражений?
– За большие деньги? – уточнил министр.
– Тяжелый труд требует хорошей оплаты, – пожал плечами О-Нгеро. – Зато они будут уничтожать только врагов Кардома. Хоть внутренних, хоть внешних.
– Заманчивое предложение. Я, пожалуй, его приму. И сразу первое задание.
– Слушаю вас внимательно.
– Надо предотвратить гибель рода Цруззов. Лорда и его сестры.
– Уже работаем над этим. Вы можете сказать, где они находятся?
– Понятия не имею, но не хотелось бы, чтобы первыми их нашли ваши конкуренты.
Назад: Глава 15 В гостях у толстокожих
Дальше: Глава 17 Остров на острове