Глава 15
ДЕЙСТВИЕ БАГРОВОЙ ЛУНЫ
Люди в немом ужасе, в восторге, в экстазе или в романтично-фееричном настроении пялились на небо. Да, багровая луна была необычайно красива, но это вовсе не могло стать поводом для того, чтобы откладывать мои дела. Красота красотой, а злотыши могли появиться в любой момент. Без Нутия я беззащитна, но возвращаться в больницу и ждать его пробуждения было бы абсолютно непрактично. Гораздо более разумным мне казалось связаться с ведьмой и таким образом спасти себя любимую от всяческих угроз и напастей. Я покатила яблочко по блюдечку с золотой каемочкой, но в это время прямо мне в ухо полились страстные слова:
— Когда людям предназначено встретиться, вместе они сумеют преодолеть любые препятствия, — шептал Серафим, присевший на лавку рядом со мной.
Кстати, в багровом свете луны выглядел он ужасающе-нежно. Если бы он начал улыбаться своей фирменной улыбкой, я бы я точно вбила ему в сердце осиновый кол. На упырей из Западного леса это действует, подействовало бы и на него.
— Любовь и романтика — вот два непреодолимых закона существования человечества, — продолжал отвлекать меня Серафим.
У меня с этими блюдцами и так не очень-то хорошо получалось работать, а тут еще под боком:
— Созданные друг для друга не могут быть порознь… — на миг Серафим прервался. — Ты не слушаешь меня?
— Нет. — Я, продолжая катать яблоко, пыталась решить один важный вопрос: нужен ли мне еще Серафим или можно уже избавиться от него.
— Я понимаю, — печально сказал Серафим и сделал вывод, который меня немало удивил: — Ты увлечена новейшими технологиями. Я вижу, в твоих руках игра. Что это?
— Да так. — Я замялась. — Изобретение группы людей…
— Ученых? — подсказал Серафим.
— Ну можно и так сказать. Они вообще всякое ненормальное творить любят, вот и придумали для своих э-э-э… ну и не только для своих, а вообще для всех придумали такую штуку. — Я запнулась, чувствуя себя предельно глупо. Если и раньше Серафим не ждал от меня никаких объяснений и с восторгом воспринимал все, что я говорила, то и теперь не стоило распинаться. — Это для связи.
— Я понял, что это очень странный планшет. Для тебя это важно, значит, важно и для меня. Сколько там игр загружено?
— Кажется, одна. Зато участники так и лезут изо всех мест, — согласилась я, временно приостановив движение яблочка. И пришла к выводу, что Серафима, пожалуй, неплохо бы отослать куда подальше и уже в его отсутствие связаться с ведьмой. — Что-то заставка никак не включается, сходи в лавку за свежими яблочками.
— Работает на экологически чистом сырье, — восхитился Серафим. — Его и к розетке подключать не надо?
— Это же не телевизор! — радостно ввернула я недавно выученное слово.
— Сейчас яблок принесу. Интересно посмотреть, как эта игрушка загрузится. Графика, звук, нужен Wi-Fi?
— Э-э-э, звук так себе, промашки по связи случаются, зато графика неслабая, — вспомнила я гнусные морды злотышей. — Ты за яблочками сбегай.
— Все ясно, иначе тебе не перейти на новый уровень! — И догадливый Серафим умчался прочь.
Я посмотрела ему вслед, чтобы убедиться в правильности направления «куда подальше», и вновь принялась раскатывать яблочко.
— Ведьма Ди-Гнема, появись!
Не прошло и минуты, как мои старания увенчались успехом. Появились Wi-Fi, графика и звук, тьфу ты, в смысле поверхность блюдца пошла рябью и я увидела Ди-Гнему. Ее черные волосы были всклокочены, мощная грудь, казалось, собиралась вывалиться из декольте. Видать, болотная ведьма варила какое-то снадобье, все ее платье было забрызгано неприятно-зелеными каплями.
— А вот и Бунталина, — приветствовала меня ведьма. — Нежданно-негаданно объявилась вновь.
— Вообще-то я уже несколько раз пыталась объявиться, а ты трубку не брала!
— Чего? — искренне удивилась ведьма. Искреннее изумление у нее получилось превосходно.
— Я говорю, что ты призывы блюдца игнорировала, Как раз тогда, когда мне твой совет был нужен.
— Если я на связь не выходила, значит, была занята более важными делами, — довольно резко ответила ведьма. — А ты могла бы и позже вновь меня вызвать. В нашем мире перемены сильные случились. Грядет катастрофа. Маги пытаются предотвратить ее.
— Да-да, у вас там, кажись, луна покраснела, прям как здесь, — кивнула я, припоминая свой разговор с Аганой, и поспешила свернуть с магической темы: — Только на условия сделки это никак не влияет.
Ведьма отшатнулась от блюдца, кажется, при этом она зацепилась за что-то там в своей избе, потому что послышался звон и громыхание. К счастью, она не грохнулась сама, а то, пока бы она там все свои объемы поднимала, уже и Серафим вернулся бы.
— Ты нашла артефакт! — поняла ведьма.
— Как ты догадалась?
— Я же ведьма! — Ее лицо перекосилось от волнения. — Покажи мне его.
— Сейчас. — Я полезла в сумочку, но замерла. — Стоп-стоп, не так быстро!
— Что еще? — возмутилась ведьма.
Я помедлила с ответом, мое изначальное желание сразу же накинуться на ведьму с упреками показалось мне абсолютно неверным. Правильней было бы не ворошить прошлое, а обезопасить себя в будущем.
— Надо бы нам с тобой договор составить, — сказала я. — Все наши с тобой договоренности по пунктам расписать.
— Какие такие пункты? — Ведьма так зыркнула своими глазюками, что я подумала: «Ну все, превратит она меня в жабу прямо через блюдце».
— Для начала пункт о моей безопасности. Ну и еще пункт, что метеорологическая картина мира никак не должна влиять на, опять же, мою безопасность. Ну и еще десяток каких-нибудь пунктов. Например, что больше никто не будет вылезать из Черного мира в попытках сожрать меня.
— Сначала покажи артефакт! — Ведьма уже вообще плохо владела собой, прямо-таки тряслась от нетерпения, желая заполучить обещанное. У нее и мышцы на лице подергиваться стали, и левый глаз закосил. Да, не способна она была тогда воспринимать информацию о договоре.
— Хорошо. — В отличие от ведьмы я прекрасно владела собой, а заодно и ситуацией. — Только вначале, чисто из любопытства, спрошу: какой маг украл у тебя этот артефакт и перетащил его в этот мир?
— Что? — Ведьма не могла думать ни о чем другом, кроме артефакта. Ее глаза неотрывно следили за моей сумкой.
— Я говорю, интересно как-то получается. Этот артефакт тут почти без охраны валялся. Если у тебя его колдун какой-нибудь свистнул, то странно, что он так слабо его охранял. Ну, стены потряслись, огнем в меня поплевали, но слабенько как-то для магической защиты. — Спросила-то я тогда из любопытства. Но если бы я только знала, насколько важным был этот вопрос.
— Ах… вот ты о чем. — Ведьма неопределенно махнула рукой. — Да это так, один глупец. О нем даже думать не стоит. Ты артефакт-то покажи.
Я не настояла тогда на расширенном ответе лишь потому, что дело о добыче пропавшего артефакта считала уже завершенным. Да и не волновал меня больше тот загадочный маг, мне хотелось слегка подразнить сгорающую от нетерпения ведьму. Я даже не догадывалась, что честный ответ на мой вопрос мог прояснить многое происходящее в обоих мирах, а заодно и уберечь меня от дальнейших неприятностей.
— Вот он. — Я достала из сумки шкатулку, позаимствованную в хранилище истории. — Артефакт здесь.
— Ты убрала его в шкатулку! — сказала ведьма. — Ты молодец! Ты очень предусмотрительна!
— Почему? — насторожилась я.
— Там очень сильная магия, и лучше ее сдерживать хоть чем-то, — туманно объяснила ведьма, и я вновь не стала настаивать на более точном ответе. Хотя теперь-то я отчетливо понимаю, что ведьма ни за что не сказала бы мне правду. Правду, которая погубила бы ее, но спасла бы меня.
— Вот он! — Я слегка приоткрыла шкатулку. — Я принесла тебе артефакт, — произнесла я самые главные слова, теперь я была свободна, хотя ведьма еще не знала об этом.
На какой-то миг ведьма перестала дышать, ее лицо побледнело, а пальцы непроизвольно задергались. Я хорошо знаю такое состояние, состояние предвкушения. И тогда я поняла, что власть в моих руках, что я могу получить то, что хочу. К сожалению, в тот момент я не знала всего расклада сил и получить хотела вовсе не то, что следовало бы.
— Дай мне его, — хрипло сказала ведьма. — Просто поднеси к блюдцу.
Ага, нашла дуру!
— А теперь продолжим. — Я захлопнула шкатулку. — Ты обманула меня. Злотыши продолжают меня преследовать и нападали уже несколько раз. Ты не защитила меня от них, как обещала. Ты говорила, что этот мир безопасен!
— Я ошиблась. — Ведьма не сводила глаз со шкатулки, может, прикидывала, каким заклинанием перетащить ее к себе. Я не теряла бдительности, готовясь в любой момент скинуть яблочко с блюдца и тем самым прервать связь. — Но я поняла свою ошибку и отправила Нутия к тебе на помощь. Разве он не защитил тебя от злотышей?
— Защитил! Несколько раз защитил! Несколько раз они угрожали моей жизни. Ты пообещала, что здесь я буду под защитой, а сюда проникают все кому не лень, и все грозятся расправиться со мной. Вон даже Герцог давеча грозился, будто знает, где я, и спасения от него не будет. — Я переврала слова Герцога и преувеличила опасность, ну а почему бы и не солгать слегка. — А я девушка трепетная, хочу спокойно заниматься своей работой, а не спасаться от смертельных угроз, которых у меня уже около десятка скопилось.
— Чего же ты хочешь? Ну говори, — приказала ведьма.
— Открой врата, чтобы я смогла попасть в другой мир, туда, куда не проникнут злотыши и где не будет никого, кто бы мне угрожал, — сказала я.
— Перепрятать тебя в другом мире?! — задумчиво пробормотала ведьма.
Ди-Гнема не отрываясь смотрела на шкатулку и беззвучно зашевелила губами, мне показалось, что она пыталась применить левитацию. Примерно так же поступала моя сестричка Агана, когда по воздуху утаскивала всякие мелочи из лавок купцов. Да что там купцы, точно так же она через блюдце у меня золотые монеты стянула!
— Эй, без глупостей! Если не хочешь навсегда распрощаться со мной и с этим артефактом! — предупредила я.
— Ты связана заклинанием, ты никуда не уйдешь, — усмехнулась ведьма.
— Ошибаешься! — в ответ усмехнулась я. — Я должна была разыскать артефакт и принести его тебе, что я и сделала. Я принесла тебе артефакт! Но в нашем договоре не было ни слова, что я должна его отдать. Так что все условия выполнены, заклинание больше не действует.
— Нет! — Ведьма не могла поверить, что так опростоволосилась, она развернулась куда-то, как я понимаю, к хрустальному шару, наверное, чтобы найти там подтверждение моих слов. Судя по ее лицу, подтверждение она нашла.
— Что же ты хочешь?
— Я уже сказала: в безопасный мир. И еще мы составим письменный договор. Я не хочу, чтобы злотыши преследовали меня и в новом мире. Да и всякие новые проблемы в другом мире мне тоже без надобности. Я тщательно продумаю все пункты. — Я демонстративно убрала шкатулку обратно в сумку. — Это мое условие, только когда выполнишь его, получишь свой артефакт.
— Хорошо, сделаем так, как ты хочешь! — В тот момент меня даже не насторожило, как быстро она согласилась, я была уверена, что это моя заслуга, что это я так удачно надавила на жительницу гнилых болот. — Составь договор сама, и мы подпишем его.
— И когда же ты меня переправишь в другой мир? — Я ожидала, что ведьма начнет тянуть время и юлить.
— Встретимся с тобой на крыше отеля «Готенден» ровно в полночь. Отдашь мне талисман, я отправлю тебя в безопасный мир.
— И мы подпишем договор? — обрадовалась я, тогда не обратив внимания, что она по-другому назвала свой артефакт.
— Даже не сомневайся!
Ведьма исчезла. Мое средство связи теперь ничем не отличалось от обычных блюдец. Мне не верилось, что через какие-то три часа все будет завершено. Все угрозы, злотыши, герцоги и прочее останутся где-то позади, а я окажусь в новом чудесном мире. Мое воображение стремительно нарисовало идеальный мир — богатые дома с набитыми сундуками и полное отсутствие стражи. Мне предстояло лишь обдумать все пункты договора, составить его так, чтобы ведьма не смогла вновь кинуть меня.
— Яблочки принес! — рядом со мной на скамейку опустился Серафим. И как это он так точно успел вернуться к концу разговора.
— Хорошо, можешь оставить их себе, — поблагодарила я и, чтобы беседа вновь не свернула в нежелательное русло, быстро уточнила: — Надо идти дальше.
— А как же игра? — опечалился Серафим.
— Все в порядке. — Я напрягла память и сообщила: — Я перешла на новый уровень. Он загрузится через три часа. Будут новые условия игры. Но графика останется предельно четкой.
— А! — По просветлению на лице блондинчика, разумеется, если просветление возможно в багровом свете луны, я поняла, что не ошиблась в подборе слов.
Чтобы не сбивать его с благостной волны общения, я сразу внесла новое предложение:
— За это время мы должны попасть на крышу отеля «Готенден»!
Лицо блондинчика перекосилось. Помню, однажды, разгуливая с мешком добычи по чужому дому, я никак не могла найти выход, пришлось просить помощи у встреченного мной слуги. Он в самом благостном расположении духа пил хозяйское вино, когда неожиданно мой нож появился у его горла и я вежливо попросила проводить меня до выхода. Так вот, выражение лица блондинчика было точь-в-точь таким же, как и в тот момент у слуги.
— Но…
— Ты возражаешь мне? — Кстати, примерно этот же вопрос я задала тогда и слуге.
— Нет-нет, не возражаю. — И этот ответ один в один совпал с ответом слуги. У меня просто дежавю какое-то случилось, необходимо было срочно что-то менять в разговоре.
— Ты обещал доказать свою любовь любыми способами, — напомнила я. — Путешествие на крышу отеля — отличный способ.
— И докажу, — согласился Серафим. — Но у этого отеля дурная слава. Там…
— Вот и не возражай! — Мне не было дела до дурной славы какого-то там отеля, мне нужно было попасть в другой мир, нужно было спастись.
— Это заброшенный отель, — пробормотал Серафим. — Там живут призраки. Это проклятое место.
Несколько минут мне понадобилось на осмысление ситуации. Если отель заброшенный, то почему там все-таки живут, и если живут призраки, то почему место считается проклятым. Самостоятельно я так ничего и не придумала, пришлось обратиться за помощью к Серафиму. Он согласился отвечать лишь за столиком таверны, только он ее, вроде, как-то иначе назвал. Признаю, идея покушать была отличной, а то я только яблочками со своего блюдца и питалась.
— Много лет назад в отеле произошло страшное убийство, — сев за стол и заказав ужин, начал Серафим, но я сразу же перебила блондинчика.
Я столкнулась с непреодолимой проблемой в освоении лексики данного мира, хотя раньше мне казалось, что я довольно легко ориентируюсь здесь.
— Какое убийство у вас считается страшным, а какое — не страшным?
— Любое убийство отвратительно, — опешил он.
— Угу. — Я кивнула, хотя некоторые вещи все еще оставались непонятными. — Все убийства отвратительны, но некоторые из них еще и страшные, а другие, следовательно, не страшные?
В течение мучительно долгих мгновений на лице Серафима отражалась борьба разума с фразеологизмами этого мира. Постепенно разум начал брать верх.
— Я думаю, что если убивают с особой жестокостью или если убито несколько человек, то такое убийство следует считать страшным, — наконец выдал ответ Серафим.
Но меня это запутало еще больше. В нашем мире убийство было убийством, воровство — воровством, а ужас — ужасом. Тут все подразделялось на какие-то непонятные категории.
— Какая жестокость у вас считается особой, а какая — обычной? Сколько именно должно быть убито человек?
Разум Серафима вновь погряз в трясине задумчивости, на сей раз фразеологизмы, вбитые ему с детства, никак не хотели поддаваться расшифровке. Через несколько минут, за которые я успела слопать несколько пирожных, Серафим вышел из задумчивости и улыбнулся своей фирменной улыбкой. Наверное, яркое освещение способствовало нашему общению, сейчас я не видела красный свет, льющийся с небес, и прибить Серафима мне больше не хотелось.
— Много лет назад в отеле было совершено убийство, — выдал блондинчик предельно честный ответ, при котором он смог избежать дальнейших расспросов. — Погибли двое молодоженов, жених убил невесту, а потом и сам застрелился…
— Чем же она ему не угодила? — В нашем мире после первой брачной ночи тоже случались всякие расхождения взглядов, но до убийства дело редко доходило.
— Этого не знает никто! Но после того случая их призраки стали постоянно появляться в отеле. На них натыкались по несколько раз за ночь. Они страшно… Они просто скулили и просили расчесать им волосы. — Серафим умолк и выразительно посмотрел на меня в ожидании какой-то реакции.
— И что дальше? — Признаться, его рассказ меня заинтересовал. Наши призраки вели себя немного скромней, но возни с ними тоже было предостаточно. — Что было, когда им расчесывали волосы? Они успокаивались или продолжали выдвигать требования?
— Никому и в голову не пришло это сделать! — Серафим запнулся и достал телефон, не тот, поврежденный в доме Леонарда, а какой-то новый, и потыкал в кнопки. И дальше он стал говорить, поглядывая на телефон, будто искал там правильные мысли. — Было несколько нервных срывов, парочка инфарктов, а уж обмороков — и не сосчитать сколько, врачи устали ездить на вызовы. Местные СМИ оповестили…
— Ваши лекари лечат призраков? — удивилась я. У нас призраками занимаются лишь маги. Да и то если это приносит им выгоду.
— Лечили пострадавших от призраков. Вот фото убитых, я нашел его в Интернете, — ответил блондинчик и протянул мне свой телефон.
Я уставилась на картинку прекрасной девушки, лежавшей на кровати. Ее короткий халатик был распахнут и не скрывал точеную фигурку в нижнем белье. Рядом на полу, широко раскинув руки, лежал молодой человек, он был одет в черный смокинг и белую рубашку. Очевидно, в этом костюме его и обвенчали. У каждого на виске красовалось небольшое красное пятнышко. «Пулевое отверстие», — пояснил мне Серафим.
— Это все очень странно! — сказала я. В моей голове не укладывалось, что убийство может выглядеть именно так. Конечно, я понимала, что это другой мир, но люди-то те же самые, до безобразия похожие на наших людей, так откуда же тогда такая красота! — Все выглядит так, будто это специально подготовленная картинка. Это все слишком красиво.
— Эксперты-криминалисты того времени тоже были сильно удивлены, — объяснил Серафим, снова заглянув в телефон. — В итоге они выдвинули предположение, что жених был не в себе и специально приукрасил сцену убийства.
— Тогда ладно. — В такое я могла поверить. Вот наш предыдущий Герцог, он звался Герцог Порядочный, так вот, когда он устранял претендента на трон, тоже изобразил красивую картинку. Взбесившаяся лошадь, овраг, перевернутая карета, и претендент на трон очень красиво лежит бездыханным. Столько всяких деталей было, что никто не обратил внимания на посиневшие губы покойника и не пересчитал количество баночек с ядом в подвалах замка.
— Пострадал каждый встречавший призраков, — продолжил объяснения Серафим, глядя в свой телефон. — И если поначалу призраки являлись лишь в полнолуние, то потом стали появляться каждую ночь. В итоге персонал разбежался, гости перестали приезжать, отель разорился и теперь пустует. Его собираются снести.
— Зачем? — спросила я, но тут же задала более важный вопрос: — Что сейчас с призраками?
Серафим задумчиво посмотрел в свой телефон, потыкал там какие-то кнопочки, а потом пожал плечами.
— Наверное, сидят в отеле, ждут новых жертв.
— Как их зовут? — спросила я и поспешно добавила: — Призраков, а не новые жертвы.
— Не знаю, — пожал плечами Серафим. — Вначале их имена скрывали в интересах следствия, а потом они так и вошли в историю как Жених и Невеста.
— Все ясно, проблемами призраков в вашем мире никто не занимается.
— У нас и на живых-то внимания не обращают, — возмутился Серафим.
— На живых нигде внимания не обращают, — осадила его я. Ишь ты, живым помогай! Живые — они на то и живы, чтобы самостоятельно выкручиваться из собственных проблем. В смысле сначала в проблемы закручиваться, а потом из них же и выкручиваться. — Нам пора в отель!
— Я провожу тебя, — после секундного колебания выдал Серафим, о, я видела, что эти слова даются ему с трудом. — Я должен доказать свою любовь.
— Кому должен? — удивилась я, но тут же одумалась. Пока еще я не покинула этот мир, провожатый мне не помешает. — Должен, так доказывай!
— Я должен это сделать для тебя, для себя и для всего мира, чтобы люди поверили в искренние чувства! — выдал он длинную тираду. Звучало красиво и с пафосом, мне понравилось.