67
Официальное прозвище города Бостона — «Колыбель революции» — войны североамериканских колоний за независимость 1775–1783 гг. — Прим. ред.
68
Мильтон Джон (1608–1674) — английский поэт и политический деятель, сторонник республики. — Прим. ред.
69
Принц Уэльский Генрих Стюарт, старший брат Карла, умер 8 ноября 1612 г., в результате чего Карл стал наследником английского престола. — Прим. ред.
70
Элиот, сэр Джон (1592–1632) — английский политический и военный деятель. — Прим. ред.
71
Голлиз Дензил (1599–1680) — политический деятель, в Долгом парламенте возглавит партию пуритан. — Прим. ред.
72
Карл I обязался предоставить свободу вероисповедания католикам, но не выполнил свое обещание. — Прим. ред.
73
Habeas corpus — арест, взятие под стражу. Согласно практике Habeas corpus, арестованный имел право обратиться к суду для выяснения оснований лишения свободы. Эта практика возникла в Англии еще в начале XII в. — Прим. ред.