Книга: Орел в песках
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10

Глава 9

Макрон был вне себя. Центурион Постум застал его врасплох.
Без письменно подтвержденных полномочий из дворца императора Макрон не имел права сместить временного командира Второй Иллирийской. Когда подошли офицеры, явившиеся по отданному ранее приказу Макрона, центуриону оставалось только сидеть в пристыженном молчании, пока Скрофа отправлял приходящих восвояси. Уже не в первый раз сегодня Макрон проклинал Баннуса и его бандитов последними словами и сулил им все мыслимые жуткие пытки. Из-за засады письмо о его назначении лежало теперь где-то посреди пустыни. Хуже того, его могли найти люди Баннуса, если обыскали поклажу, от которой пришлось избавиться Макрону, Катону и всему эскадрону. Макрон корчился от стыда при этой мысли, хотя в тех обстоятельствах поступить иначе было невозможно. Они едва спасли свои жизни даже на разгруженных лошадях. Вернее, Катон еще не спасся. Мысль о друге заставила Макрона подняться и подойти к столу префекта Скрофы.
— Командир… — произнес он со всем возможным уважением. — Я согласен, что не могу отдавать приказы, а значит, ты остаешься командиром. Но ты должен послать людей разыскать центуриона Катона. Пока его не нашел Баннус.
— Должен? — Скрофа холодно улыбнулся. — Как ты точно выразился, я еще командую. Я не обязан выполнять твои распоряжения.
Макрон сцепил пальцы рук за спиной и заставил себя вежливо кивнуть, с превеликим трудом сдерживая гнев и досаду. Гнев только ожесточит собеседника.
— Я знаю, командир. Но я подумал: а как это расценят в Риме, когда узнают, что командир Второй Иллирийской сидел и ничего не предпринимал, пока его товарища выслеживали и убивали бандиты. Слава когорты потускнеет навеки — вместе с репутацией командира.
Префект Скрофа недолго рассматривал Макрона, потом кивнул:
— Ты прав. Это будет несправедливо по отношению к моим солдатам. — Скрофа чуть прищурил глаза и, откинувшись в кресле, уставился взглядом в стену. — Ужасно несправедливо. Я служил трибуном на Рейне, прошел весь путь, начиная с младших гражданских должностей, и потратил много времени и денег, налаживая нужные связи во дворце. — Префект внезапно посмотрел на Макрона, в его взгляде читалась горечь. — Ты хоть представляешь, сколько я заплатил за осетровую икру, которой угощал Нарцисса на банкете? Представляешь?
Макрон пожал плечами.
— Целое проклятое состояние, вот сколько. А скотина Нарцисс отпихнул икру и пожаловался, что она слишком соленая. — Скрофа помолчал, погруженный в прошлое, и продолжил спокойным тоном: — Тогда я решил попробовать добыть славы на поле боя. Это добавит блеска имени Скрофы, думал я. Знаешь, мой дед сражался плечом к плечу с Марком Антонием, при Акции. Военная кровь течет в жилах моей семьи. Так что мой отец подергал кое-какие ниточки, чтобы меня назначили центурионом во вспомогательную когорту. Я думал, что завоюю себе репутацию на полях брани в Британии. Я хотел этого. И что произошло? Меня послали в Сирию. На гарнизонную службу. Представляешь? Мои возможности пропадают зря. Целый год проторчал в несчастной дыре на границе с Пальмирой, получил назначение сюда, в очередной распроклятый пограничный форт. Единственный враг, с которым тут приходится иметь дело, — Баннус и его шайка воров. Какая тут слава? — Скрофа фыркнул. — Полицейская работа. С тем же успехом я мог бы служить в городских когортах Рима. По крайней мере, избавился бы от этой проклятой печки! — Скрофа сделал нетерпеливый жест рабу, держащему опахало. — Быстрее, чтоб тебя…
Макрон опустил плечи, радуясь, что командир когорты закончил разглагольствовать, и попытался вернуть разговор к отряду для поисков Катона и Симеона:
— Ты прав. В такой жаре всем не по себе. Особенно раненому римскому офицеру.
Скрофа резко взглянул на Макрона, на мгновение нахмурился и махнул рукой в сторону двери.
— Хорошо, Макрон! Возьмем все четыре кавалерийских эскадрона. Найдем твоего друга и привезем сюда как можно скорее.
— Да, командир.
Макрон повернулся к двери, но не успел дойти до нее, как Скрофа снова заговорил:
— Жизнью моих солдат рисковать не станем, понятно?
Макрон, остановившись, оглянулся и подавил язвительный смешок. Риск — это то, за что солдату платят. Теперь он видел Скрофу насквозь. Префект просто играл в солдатики и меньше всего хотел, чтобы какие-то раненые мутили покой в его форте на окраине империи.
— Я понял, командир.
— Хорошо. Поднимай людей. Мне нужно проверить кое-какие записи. Я присоединюсь, когда колонна построится.
— Так точно, командир.

 

Для человека, который гордился текущей в его жилах военной кровью, префект Скрофа оказался никудышным всадником. Макрон отметил это, когда увидел, как слуга-кельт подсаживает командира когорты в седло. Скрофа перекинул ногу через спину лошади, уселся на место и поправил шлем, который съезжал вперед, потому что ремешок был недостаточно плотно затянут. Префект был немногим лучше сырых новобранцев, попадавшихся Макрону в легионах. Будь Скрофа простым солдатом, Макрон принялся бы за него от души: наорал бы прямо в лицо и приложился бы жезлом-витисом в наказание за расхлябанность. Но благодаря имперской политике прямого назначения мелких аристократов на должность центуриона, наравне с теми, кто честно заслужил этот пост, Скрофа стал командиром Второй Иллирийской. Макрон украдкой покачал головой. О чем думал Кассий Лонгин, назначая Скрофу на этот пост? Ведь наверняка были более достойные люди среди нужных ему. Или среди заговорщиков так мало достойных, что пришлось воспользоваться услугами Скрофы?
Префект тронул поводья и ударил пятками в бока лошади.
— Ну, тронулись.
Рядом с ним декурионы, командующие четырьмя кавалерийскими эскадронами, повторили приказ более формальным тоном, и колонна двинулась из форта по дороге, что тянулась на запад по каменистой пустыне. Скрофа вел отряд шагом, и Макрон снова почувствовал, как закипает от досады и гнева, глядя на неторопливо продвигающуюся кавалерию. Ветерок прилетел из глубокой пустыни, и поднятая пыль вилась вокруг удушающей и ослепляющей тучей. Офицеры во главе колонны меньше страдали от пыли, и Макрон иногда замечал вдали фигуры всадников — очевидно, Баннус наблюдал за римлянами. Вражеские разведчики держались на почтительном расстоянии от конного отряда, однако у Макрона не было сомнений, что легковооруженные бандиты на маленьких быстрых лошадках легко оторвутся от любой погони, если Скрофа попытается их преследовать. Впрочем, у префекта, похоже, и в мыслях не было гоняться за врагом.
Когда солнце стало клониться к горизонту, Макрон не выдержал и погнал лошадь вперед, пока не поравнялся с командиром когорты.
— Командир, с такой скоростью мы не успеем вернуться до ночи. Дай мне половину людей, и мы поскачем вперед!
— Разбивать отряд? — Скрофа нахмурился и разочарованно взглянул на Макрона. — Поистине ты меня удивляешь. Мне думалось, ты знаком с основными принципами ведения военных кампаний.
— Это не кампания, командир. Это спасательная операция. Я отправлюсь вперед, разведаю местность и отыщу следы центуриона Катона и проводника. Если замечу значительные силы врага, то отступлю и присоединюсь к тебе.
Скрофа некоторое время размышлял, потом с неохотой кивнул:
— Хорошо. Ты прав. Неблагоразумно связываться с тем, что может оказаться засадой. Веди два эскадрона вперед, однако непременно докладывай обо всем. Понятно?
Макрон кивнул:
— И возьми с собой центуриона Постума.
— Постума? Зачем?
— Я доверяю ему. Он надежен. Он присмотрит за солдатами.
Макрон уставился на префекта: очевидно, Скрофа не желал доверить командование своими бойцами новоявленному центуриону. Макрон бушевал внутри, заставляя себя согласно кивать. Он повернулся и сделал знак Постуму. Младший офицер приблизился, и Макрон быстро объяснил ему задачу. Скрофа отъехал в сторону, и два эскадрона рысью двинулись по дороге. Когда они оказались на значительном расстоянии, Скрофа дал знак, и остальная колонна двинулась вперед все тем же неспешным шагом.

 

Макрон скакал не оглядываясь. Разведчики Баннуса помчались прочь галопом, сохраняя безопасное расстояние между собой и римлянами. Отряд шел милю за милей, пока не добрался до развилки, где Макрон расстался с Симеоном и Катоном. Центурион свел колонну с главной дороги и по тропе достиг места, где дорога спускалась в длинное узкое вади. Там, впереди, находилась деревня, о которой говорил Симеон. С бешено колотящимся сердцем Макрон увидел десятки людей и лошадей, заполнивших открытое пространство в центре селения.
Он натянул поводья и поднял руку, останавливая следующие за ним два эскадрона солдат:
— Декурионы! Ко мне!
Командиры эскадронов подъехали к Макрону, и он показал на деревню.
— Вот куда мы направляемся. Проводник сказал, что укроется там с центурионом Катоном. Бандитская шваль уже там. Прежде чем искать наших людей, необходимо быстро напасть и выбить врага из деревни. Ты — Квинтат, да?
Декурион кивнул.
— Отлично. Готов поспорить: они дадут деру, как только увидят нас. Веди эскадрон через деревню и преследуй бандитов, пока там никого не останется. Тогда разворачивайся и присоединяйся к нам. Мало ли что. К тому времени, может, и префект нас нагонит.
Декурионы оскалились, и Макрон ударил лошадь пятками, посылая в сторону деревни.
— Вперед!
Как только два эскадрона ринулись вниз по склону, среди бандитов началась отчаянная суета. Люди выбегали из домов, где прятались от солнца, и прыгали на лошадей. Другие, хромая, с помощью товарищей добирались до коней и уезжали, едва держась в седле, стараясь не отстать от Баннуса и остальных.
Несколько человек стояли спокойно, глядя, как удирают бандиты, другие смотрели на приближающихся римлян. Макрон догадался, что это местные, озадаченные и перепуганные страшной погоней. Крохотная деревушка превратилась в арену. А где-то, среди разбросанных домишек, возможно, прячутся еще живые Катон и Симеон. Эта мысль подстегнула Макрона, и он, пригнувшись к шее лошади, подгонял ее дикими подбодряющими криками; копыта стучали по жесткой земле склона, ведущего к ближайшим домам. Какая-то женщина с визгом подхватила маленького ребенка и, метнувшись в хижину, захлопнула дверь. Макрон оказался среди домов; перед ним открывалась единственная узкая улочка. Бандитов не было видно, но тревожные крики отстающих разносились над тускло-коричневыми крышами.
Улица, свернув за угол, вывела на деревенскую площадь. Макрон выхватил меч, чувства обострились от близости врагов. Он добрался до конца улицы, как вдруг сбоку выскочила лошадь. Макрон заметил испуганный взгляд черных глаз всадника — и тут оба коня столкнулись. Макрона выбросило из седла прямо на бандита, и противники свалились на землю. Центурион упал, резко выдохнув от удара, но перекатился кувырком, вскочил в боевую стойку и обернулся к оглушенному врагу. Бандит лежал на земле и тряс головой, а потом заметил Макрона и меч центуриона, лежащий рядом на земле. Макрон бросился к клинку — слишком поздно. Бандит подхватил оружие и быстро встал в позицию, пригнувшись; он глядел на Макрона, выставив меч и скалясь в улыбке.
— Тише, малыш, — шепнул Макрон, отступив.
Солдаты приближались — стук копыт эхом отдавался вдоль улицы. Бандит бросил взгляд через плечо, потом снова повернулся к Макрону. Улыбка растаяла, и бандит двинулся вперед с холодным блеском в глазах. Макрон уперся спиной в стену, повернул голову и понял, что окажется в ловушке, если шагнет влево. Напружинив ноги, он прыгнул вправо и побежал к краю дома — как раз в этот момент бандит нанес удар. Меч ткнулся в стену, выбив дождь осколков, и противник с криком досады бросился вслед за Макроном. Центурион проскочил мимо двери, которая мгновение спустя распахнулась, ударив в лицо бандиту. Катон вышел на улицу, моргая, и отскочил, когда дверная створка снова качнулась на него. Повернувшись, Катон увидел Макрона и улыбнулся.
— А я-то думаю — где же… — Улыбка Катона застыла, когда его друг неожиданно затормозил, развернулся со злобной гримасой и снова проскочил мимо двери. Бандит корчился, лежа на спине. Макрон наступил ему на запястье, и пальцы бессильно разжались, выпустив меч.
— Я сам подержу, спасибо. — Макрон нагнулся за мечом, потом наградил бандита жестоким ударом в голову.
Откуда-то раздались непонятные крики и ржание; Макрон взглянул туда, где улица выходила на центральную площадь. Столкнувшиеся лошади все еще лягались, и кавалеристам пришлось остановиться; их скакуны сбились плотной кучей за воюющими лошадьми. Конь Макрона повалился на землю, слегка приподнялся и нервно завалился набок. Всадники с трудом протискивались мимо. Макрон замахал руками.
— Не останавливаться! Достаньте этих тварей! Вперед! Вперед!
На разгоряченных конях, грохоча щитами, солдаты ринулись в погоню. Макрон повернулся к Катону. Из дома вышел Симеон, с улыбкой облегчения посмотрел на всадников и кивком приветствовал Макрона.
— Очень вовремя, Катон. — Макрон кивком указал на недвижного бандита, потом обратил внимание на бледное лицо друга, покрытое кровью. — Как голова?
— Болит. Немного подташнивает. Зато жив. Вы добрались очень вовремя. Задержись вы хоть на мгновение, нас бы обнаружили.
— Я мог вообще не добраться. Как я уговаривал этого проклятого префекта в форте послать солдат!
— А зачем было уговаривать? — Катон нахмурился. — Ты же заменил его. Ты — новый префект.
Макрон горько рассмеялся.
— Нет — до тех пор, пока не представлю ему нужные документы. Ты же знаешь, как в римской армии любят все эти процедуры. К несчастью, письмо о моем назначении пропало с остальной поклажей.
Катон покачал головой.
— Проклятье. Это нам все испортит.
Макрону пришла в голову мысль:
— А предписание Нарцисса?
Катон машинально схватился за грудь и нащупал тонкий кожаный футляр, свисавший на кожаном ремешке с шеи.
— В порядке.
— Хорошо. Можно его использовать. Покажи его Скрофе и прими командование когортой.
— Нет.
— Что значит «нет»?
— Подумай. Если мы предъявим предписание, наше прикрытие лопнет. Как только станет известно, что два шпиона Нарцисса появились в этих землях, Лонгин тут же встрепенется и, ясное дело, постарается от нас избавиться. — Катон помедлил и покачал головой. — Об императорских предписаниях упоминать не следует, пока они действительно не понадобятся.
Макрон горько рассмеялся.
— Проклятье! Так что же теперь делать?
— Отправим сообщение прокуратору в Кесарию с просьбой подтвердить твое назначение. Он пришлет письмо.
— А до тех пор Скрофа останется префектом Второй Иллирийской когорты.
— Похоже на то.
— Великолепно. Лучше не бывает.
Макрон отвернулся, пытаясь скрыть досаду, и увидел Симеона. Проводник сидел на лавочке под навесом от солнца и бурно обсуждал что-то с местной женщиной. Макрон наклонился к Катону и тихо спросил:
— А это кто?
— Мириам. Она спрятала нас от Баннуса и его людей.
— Правда? — Макрон вгляделся в женщину. — Храбрая старушенция.
— Храбрая, это точно, — кивнул Катон, припомнив, как Мириам спорила с Баннусом. — И вообще, она женщина непростая.
— Да?
— Похоже, она старейшина этого селения. По крайней мере, одна из старейшин. — Катон пожевал губу. — И, кажется, хорошо знакома с Баннусом.
— Не говоря уж про нашего проводника.
Симеон держал Мириам за руку и в чем-то убеждал.
— Гм, нужно разузнать побольше — и о ней, и о том, что именно тут происходит.
— Думаешь, нужно взять ее в форт и допросить?
Катон покачал головой.
— Вряд ли это поможет. Она может нам пригодиться, если мы завоюем ее доверие. Хотя в данных обстоятельствах это будет непросто.
— В каких обстоятельствах?
— Ее сына распяли.
— Да, это очень некстати, — согласился Макрон. — Хотя, если постараться, может, мы обведем ее вокруг пальца.
— Речь не о том. Я думаю, она мигом нас раскусит. Нужно играть очень аккуратно, Макрон, если мы хотим привлечь ее на нашу сторону. А теперь — тихо! Симеон идет.
Проводник вышел из-под навеса и направился к римлянам, с извиняющимся выражением склонив голову набок.
— Мириам хочет попросить об одолжении, центурион Катон.
— Да? Что такое?
— Она просит убрать труп разбойника. Ей нужно залатать матрас и застирать кровь, прежде чем готовить тело к погребению.

 

Когда Катон и Макрон вытащили из дома труп бандита и отыскали для него прохладное местечко, в селение вошли два эскадрона префекта. Скрофа въехал в деревню и, остановив колонну у дома Мириам, спешился так же неуклюже, как и залезал в седло. Он посмотрел на Катона и Симеона:
— Как я понимаю, пропавший центурион и его проводник?
— Центурион Квинт Лициний Катон, командир. — Катон поклонился.
— Я рад, что наша экспедиция сумела найти вас раньше Баннуса и его подонков.
Катон едва заметно улыбнулся.
— Они были тут совсем недавно, командир. Солдаты Макрона их распугали.
Скрофа ответил ледяным взглядом.
— У центуриона Макрона нет солдат. Они мои, пока Макрон не представит нужных доказательств, что его прислали мне на замену. Мои солдаты, понятно?
— Так точно, командир.
— Хорошо. — Скрофа кивнул. Затем, окинув взглядом деревню, он уставился на Мириам, которая глядела на него со скамьи под навесом. — Говоришь, бандиты были в деревне, когда появился центурион Макрон?
— Так точно, командир.
— И что они тут делали?
— Лечили раненых, — неохотно ответил Катон.
— Значит, жители помогали им?
— Нет. Бандиты заставили жителей помогать им. Они угрожали.
— Разберемся. — Скрофа указал на Мириам. — Давайте сюда эту.
Мириам слышала разговор. Она поднялась на ноги и подошла к римским офицерам, дерзко глядя на префекта:
— Чего ты хочешь от меня, римлянин?
Скрофа на мгновение смешался от ее властного тона, но быстро восстановил самообладание и откашлялся.
— Похоже, ты дала бандитам кров.
— Да, но, как сказал центурион, у меня не было выбора.
— Выбор есть всегда, — надменно произнес префект. — В любых обстоятельствах. Ты могла сопротивляться. Ты обязана была сопротивляться.
— Сопротивляться? Как? — Мириам обвела рукой соседние дома. — У нас нет оружия — мы его не признаем. Мой народ верит только в мир. Мы ни на чьей стороне в вашей войне с Баннусом.
Скрофа насмешливо фыркнул.
— Ни на чьей стороне! Да как ты смеешь, женщина? Баннус — преступник. Бандит. Он вне закона. Если ты не против него, значит, получается, за него.
Теперь уже Мириам засмеялась и покачала головой:
— Нет. Мы не за него. Но и не за Рим.
— Так за кого же вы? — насмешливо поинтересовался Скрофа.
— За единую веру для всех людей, под единым богом.
Катон, наблюдая за противостоянием, заметил презрительное выражение на лице префекта и прекрасно его понял. Как большинство римлян, Скрофа верил во многих богов и соглашался с тем, что другие народы мира почитают своих. Упорство иудеев, настаивающих, что есть лишь один бог — их бог, а все прочие — бесполезные идолы, казалось Скрофе обычным высокомерием. И потом: если бог этих людей — верховный владыка, то как получилось, что Иудея — провинция Рима, а не наоборот?
Громкий стон разрядил напряжение, и все повернулись к бандиту, который корчился на земле неподалеку от дверей Мириам. Его глаза раскрылись, и он застыл, увидев римских офицеров и солдат вокруг себя. Макрон шагнул к нему и махнул в его сторону мечом. Раненый сел и прижался головой к стене.
— Что прикажешь делать с этим? — спросил центурион.
Скрофа взглянул на бандита и сложил руки на груди.
— Распять. Здесь, в центре деревни.
— Что? — переспросил Катон. — Это пленный. Его нужно допросить — он может рассказать что-то полезное.
— Распять его, — повторил Скрофа. — А дом этой женщины сжечь.
— Нет! — Катон шагнул к префекту. — Она спасла нам жизнь, рискуя своей. Не смей уничтожать ее дом!
Скрофа нахмурил брови, возмущенно вздохнул и заявил тихим и гневным голосом:
— Женщина призналась в помощи врагу и отрицает власть императора. Этого я не потерплю. Этим людям нужно преподать урок. Они или за нас, или против нас. — Скрофа повернулся к Мириам. — Пусть подумает об этом, глядя на пожар.
Мириам ответила на его взгляд, презрительно сжав губы.
Сердце Катона колотилось. Он ужаснулся вопиющей несправедливости решения префекта. Оно было бессмысленным. Хуже, чем бессмысленным — оно было нарочито неверным. Если такая награда ждет тех, кто с риском для жизни спасает римских солдат, жители Иудеи никогда не смирятся с империей. Но и это не все, подумал Катон. Такое наказание было аморальным. Он покачал головой и вытянулся перед префектом, заставляя себя говорить как можно спокойнее.
— Не сжигай ее дом, командир.
— Это почему же? — удивленно спросил Скрофа.
— Я тебе не позволю! — выкрикнул Катон.
Удивление сползло с лица Скрофы.
— Как ты смеешь противиться моей власти, центурион? За такое я тебя разжалую, отдам под трибунал. Да я…
Прежде чем префект успел продолжить, Макрон схватил друга за руку и подтолкнул к навесу.
— Парню сильно досталось по голове, командир. Он не понимает, что говорит. Иди, Катон, посиди в тенечке. Тебе надо отдохнуть.
— Отдохнуть? — Катон уставился на друга. — Нет. Я должен остановить это безрассудство.
Макрон покачал головой и потащил Катона прочь от префекта, шепча:
— Заткнись, дурачок. Пока я тебя не заткнул.
— Что? — Катон в изумлении уставился на друга.
Макрон подтолкнул его к скамье под навесом.
— Сиди тихо и ничего не говори.
Катон затряс головой, но Макрон вцепился ему в руку и зашипел:
— Сядь!
У Катона голова пошла кругом от замешательства. Скрофа собирался совершить чудовищную несправедливость, которой Катон намеревался помешать. А Макрон, взяв сторону Скрофы, не желал дать другу возможность протестовать. Катон беспомощно осел на скамью и посмотрел на Мириам. Ее лицо посуровело, но она не могла скрыть слез, блестевших в уголках глаз. Помедлив мгновение, Симеон взял ее за плечи и повел в дом.
— Мириам, давай спасем, что можно, пока еще есть время.
Женщина кивнула, скрываясь в тени.

 

В сгустившихся сумерках отряд покинул деревню. Катон, едущий между Макроном и Симеоном, последний раз оглянулся. Пламя ревело и трещало, огонь пожирал дом Мириам. Хозяйка стояла в стороне, обняв внука. Несколько жителей замерли, глядя на пылающий кошмар. Сбоку, освещенный багровым заревом, висел бандит, распятый на наспех сколоченном кресте, который солдаты соорудили, выдрав бревна из стен дома Мириам. Торопливо нацарапанная надпись на деревянной табличке, прибитой под ногами бандита, предостерегала жителей деревни от того, чтобы оказывать помощь распятому, и запрещала убирать тело после его смерти. Иначе его место займет кто-то другой.
Отвернувшись, Катон почувствовал болезненное отчаяние и ненависть к самому себе. Рим отнял у Мириам сына, а теперь разрушил дом. Если подобным образом обращаться с людьми, в которых так мало злобы, то в этой земле никогда не воцарится мир.
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10