Книга: Орел в песках
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23

Глава 22

— Парфяне? — Лонгин уставился на Катона. — Чепуха! Какие парфяне? Ты хоть одного когда-нибудь видел?
— Нет, командир, — признал Катон. — Я читал о них. И нам их описывали.
Лонгин презрительно фыркнул. Офицеры продолжили следить за отчаянной погоней по пустыне. Когда всадники приблизились, Постум, бросив взгляд в сторону Катона, тихо произнес:
— Боюсь, это и вправду парфяне, командир.
Теперь всадников ясно видели все, кто находился у ворот: конические шлемы, кисточки на седлах, мотающиеся на ветру. То и дело один из всадников поднимал лук, тщательно прицеливался и выпускал стрелу вслед немногим выжившим из римского патруля. Но расстояние было велико, лошади скакали во весь опор, и только единственная стрела нашла цель. Одна из лошадей прянула, чуть не сбросив седока, и Катон разглядел черную стрелу, торчащую из задней ноги животного. Лошадь засбоила, и стрела, задев вторую ногу, вырвалась из раны вместе с яркой струей крови. Видимо, острие пробило вену, и кровь продолжала хлестать из раны, пока всадник тщетно гнал скакуна к форту. Сделав еще несколько неуверенных шагов, лошадь подогнула ноги и рухнула грудью на землю. Всадник выскочил из седла и повернулся лицом к преследователям, прикрывшись щитом и обнажив меч. Парфяне приблизились, огибая солдата и его умирающую лошадь. Взметнулся короткий шквал стрел, и боец рухнул на землю.
Глубокий стон вырвался из глоток людей на стене; Макрон приложил ладонь ко рту и прокричал солдатам:
— Лучники! Не стоять! Бейте их — как только приблизятся на выстрел!
Те, кто уже положил стрелу на тетиву, расставив ноги, отклонились назад и подняли луки так, чтобы стрелять на максимальное расстояние. Они дождались, когда римский патруль подъедет достаточно близко, чтобы не попасть под выстрелы; первый лучник спустил тетиву — стрела ушла высоко в чистое голубое небо, на мгновение зависла в воздухе и понеслась к земле. С того места, где стоял Катон, казалось, что она упадет среди солдат патруля, спешащих к форту. Катон стиснул зубы. В последний момент стало ясно, что стрела миновала солдат и ударилась в землю перед преследователями, взметнув фонтан песка и пыли.
— Дистанция отличная! — крикнул Макрон. — Бей их!
Новые стрелы взметнулись в небо и, опустившись, нашли цель. Преследователь, которому стрела попала в лицо, вскинул руки и повалился с лошади, пропав под копытами скакунов, несущихся следом. Прозвучал далекий крик, и парфяне тут же рассыпались, раздаваясь в стороны, чтобы римским лучникам было труднее прицеливаться. Но добыча ушла. Выжившие солдаты патруля втянулись в распахнутые ворота под аркой, оказавшись в безопасности.
— Закрыть ворота! — тут же прогремел Макрон.
Петли заскрипели, и ворота с громким стуком захлопнулись. Парфяне развернули лошадей и рванулись в сторону пустыни — подальше от лучников на стенах. Катон какое-то время следил за ними.
— Похоже, положение серьезное, — сказал он собравшимся офицерам.
— Парфяне… — пробормотал Лонгин. — Проклятые парфяне. Вечно эти проклятые парфяне.
Макрон махнул рукой Катону.
— Пойдем. Надо поговорить с солдатами из патруля.
Они спустились с башни и присоединились к группе, окружившей выживших бойцов патруля и их лошадей. Кони, покрытые испариной и клочьями пены, тяжело раздували бока и натужно хрипели. Макрон отодвинул одного из солдат.
— С дороги! С дороги!
Солдаты быстро расступились, и офицеры оказались перед декурионом, который командовал патрулем. На руке у декуриона зияла глубокая рана; пока один лекарь сводил вместе края раны, второй заматывал руку. Они замерли при виде Макрона — встать по стойке «смирно», не прервав своего занятия, они не могли. Макрон сделал им знак продолжать и повернулся к декуриону:
— Докладывай.
— Слушаюсь, командир. — Декурион взглянул на Катона. — Мы наблюдали за теми деревнями, которые нам были указаны. За все время мы не видели ничего особенного. Вчера вечером я собрал своих людей, чтобы вернуться в форт, и мы заметили тучу пыли на севере, движущуюся с гор сюда.
— С гор? — вмешался Катон. — С каких гор?
— Около Хешбона, командир. Я решил разведать. Такую тучу могут поднять очень много людей и животных. Мы подъехали ближе, и я рассмотрел подробности. Это армия, командир. Тысячи бойцов, сотни из них верхом, а позади, как мне показалось, груженый обоз, хотя точно выяснить не удалось. Нас заметили их разведчики и напали со всех сторон, осыпая стрелами. Тогда я и понял, что всадники — это парфяне. Они уложили большинство моих солдат, но мне с несколькими оставшимися удалось найти овражек и вырваться в сумерках. Мы скакали всю ночь, двигаясь к форту. Они следовали за нами в нескольких милях. — Декурион пожал плечами.
Макрон смотрел на него несколько мгновений, потом похлопал по здоровому плечу.
— Держись, декурион. Займись солдатами, как только тебя перевяжут. Пусть поедят и отдохнут.
— Так точно, командир. Спасибо, командир.
Макрон отвел Катона от солдат к воротам и негромко спросил:
— Думаешь, явились по наши души?
— Наверняка. Баннусу нужна победа, чтобы доказать, что он может побить римских солдат. Местным хватит малейшего повода, чтобы податься к нему. Он уничтожит нас, и население встанет на его сторону.
— Но почему нас? Почему не начать с небольшого отряда?
— Мы очень далеко от крупных сил римской армии. Баннус запросто может отрезать нас от снабжения и подкреплений. А нам, чтобы спастись, придется пробиваться через его войско. В другом направлении, кроме пустыни, ничего нет.
— Проклятье! Мы застряли. — Макрон сжал губы. — Легат может помочь. Если он уедет сейчас, то доберется до легионов и пошлет нам колонну.
— Возможно. Если у него найдутся лишние люди. Не забывай о парфянах, которые движутся к Пальмире!
— Я уверен, что он выделит нам людей, чтобы покончить с Баннусом, пока его армия не выросла еще больше. Мы останемся тут, пока не подойдет помощь.
— Останемся? — с сомнением проговорил Катон. — Считаешь, это мудро?
— А что еще делать? Здесь мы в относительной безопасности.
— Думаешь?
— А почему нет? У Баннуса армия бандитов, а теперь еще и парфяне. Они не бросятся на стены сломя голову, без осадных орудий.
— Ты считаешь, что орудий у них нет?
Макрон улыбнулся.
— Откуда же им взяться?
— Из Парфии, вот откуда.
— Катон, ты хоть представляешь, как сложно переправить обоз с осадными орудиями по пустыне?
— Не представляю. И как?
Макрон опешил и попытался найти ответ.
— Точно не знаю, но могу представить, что забодаешься тащить хоть что-нибудь по здешним землям. Сам подумай. — Макрон махнул куда-то в сторону караванного пути и раскинувшейся дальше пустыни. — Говорю тебе, у них нет осадных орудий.
— Надеюсь, ты прав.
— Я прав. Но мы все равно займемся приготовлениями. — Макрон прикинул в уме: — До Хешбона сколько? Миль тридцать? Значит, они появятся здесь после полудня.
— Похоже на то, — кивнул Катон.
— Тогда у нас мало времени. Надо поговорить с легатом. Пошли.
Они снова забрались на башню. Лонгин и Постум что-то вполголоса обсуждали, глядя на быстро оседающую тучу пыли, поднятой лошадьми парфян. Собеседники замолкли, как только Макрон и Катон появились в люке. Макрон быстро описал, что именно видел патруль. На лице легата мелькнула тревога, но он справился с чувствами и стоял, задумчиво поглаживая подбородок.
— Мне необходимо вернуться к моему штабу, пока форт не отрезали.
— Да, командир, — согласился Макрон. — И чем раньше, тем лучше. Мы будем ждать подмоги.
— Подмоги? — повторил Лонгин. — Да. Да, конечно. Я пошлю вам людей, чтобы разбить Баннуса. Позабочусь об этом, как только вернусь в штаб.
— Отлично, командир, — кивнул Макрон.
— Мне лучше отправиться немедленно, — Лонгин повернулся к люку. Потом остановился и внимательно посмотрел на Постума: — Ты останешься здесь.
— Что? — Постум, похоже, испугался. — Остаться? Прости, командир, но мое место рядом с тобой. Дорога до легионов трудная, каждый боец на счету. Для твоей же безопасности…
— Наоборот, лишние люди только будут меня задерживать. Префекту ты сейчас гораздо нужнее. Останешься тут, поможешь защищать форт.
— Но, командир… — Постум говорил таким умоляющим тоном, что Макрона затошнило от отвращения.
— Хватит! — рявкнул Лонгин. — Остаешься здесь! Ясно?
Постум отвел взгляд и скривил губы:
— Ясно, командир. Вполне.
— Я не забуду тебя, Постум. Я никогда не забываю тех, кто мне верно служил.
— Это великое утешение, командир.
— Тогда прощай.
Лонгин кивнул, с усилием вытянул руку, салютуя, и спустился с башни.
Чуть позже Макрон, Катон и Постум наблюдали, как легат и его конвой галопом вынеслись из форта и немедленно свернули к северу, чтобы как можно дальше убраться от мятежников, пока не окажутся в безопасности под защитой легионов Лонгина в Сирии. Постум с острой болью наблюдал, как конвой скачет через пустыню.
— Так и бывает, когда играешь в политику, приятель, — заметил Макрон.
Постум повернулся к префекту и рассмеялся.
— Ты не понимаешь, командир. Он не пошлет никакого подкрепления.
— Почему? — спросил Катон. — Что ты имеешь в виду?
— Если вы двое — лучшее, что есть у Нарцисса, то да помогут ему боги. За пределами Рима, как я понимаю, лишь нам троим известно о предательстве Лонгина. Если легат даст нам погибнуть здесь, то окажется чист. Разумеется, как только Бушир падет и мы трое сгинем, Лонгин снарядит карательную экспедицию и будет оплакивать наши тела, заявляя, что не успел спасти нас.
Макрон и Катон уставились на Постума.
— Прекрасно. Стало быть, единственно, чем мы можем отплатить гнусному патрицию, — это выжить, — заявил Макрон.
— Да? — Постум слабо ухмыльнулся. — И как ты предлагаешь это сделать, командир?
— Так же, как и всегда. Надрать задницу врагу и сплясать на его могиле. Катон!
— Командир?
— Немедленно собрать всех офицеров в штаб-квартире. У нас много дел, и, похоже, осталось совсем немного времени до того, как Баннус нависнет над нами.
— А Скрофа? Освободить его?
Макрон пожал плечами.
— А почему нет? Может, он успеет сделать что-нибудь полезное перед смертью.
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23