Книга: Шагнувший в небо
Назад: Глава 25 Драконы одним глазом
Дальше: Глава 27 Чучельник

Глава 26
На охотничьей тропе

Покинув Дворец Крылатых, они отправились в Гильдию охотников. Сперва Даил не придал этому значения, он был целиком поглощен впечатлением от встречи и общения с Дардумом. И больше всего его волновало предложение дракона. Он хочет с ним общаться, разговаривать! Почему мудрый корд заинтересовался его, более чем скромной, персоной? Вот в чем главный вопрос. И пока Даила мало интересовало, как он объяснит Крису, куда будет отлучаться на столь долгое время. Ведь рассказывать о своих новых талантах нельзя даже учителю. Хотя когда охотник узнает об этом, он вряд ли обрадуется, что Даил играл с ним в молчанку.
Но вскоре он прекратил предаваться мечтаниям и вытаращился на дорогу. Она явно ничем не напоминала путь к дому Чучельника, но спрашивать, куда они едут, мальчишка не стал. Не стоит задавать лишних вопросов. К тому же он будущий охотник, стало быть, должен сам определить цель их поездки. И вскоре он заметил знакомые дома и повороты. Он уже однажды проезжал здесь.
Через некоторое время, когда паромобиль Троя Смита свернул на подъездную дорожку, его версия подтвердилась.
— Зачем мы здесь? — спросил он.
Крис обернулся на мальчика, помедлил с ответом, словно оценивая что-то, но все же сказал:
— Ты же не думаешь, что брать Чучельника в его логове мы отправимся одни?
— Но это же наша добыча?
— А также это дело государственной важности. Теория его существования подтвердилась. Мы не можем из-за эгоизма, жажды обогащения упустить его. Этого нельзя допустить. В любом случае, за его поимку мы возьмем все, что нам причитается.
— Но как же так? В тот дом мы сунулись одни, продолжал недоумевать Даил.
Хотя и понимал уже, что Крис говорит верно.
— А что у меня было, драконья отрыжка? Ничего толкового, только чутье да предположения. Ну представь, запросил бы я поддержку Гильдии, мы прибыли бы на место, а там ничего нет. Мало того, что выглядел бы я как полный дурак, так еще и Гильдия поставила бы меня на штраф. Так что в таких делах без проверки никуда. Интуиция интуицией, но проверить себя все-таки нужно.
Даил не стал ничего говорить. Крис во всем прав, а как же иначе? Он опытный охотник.
Возле здания гильдии стояло несколько паромобилей. Трой аккуратно вписал свою машину между двумя черными «Грифами» и выбрался из салона. Отсутствовал он несколько минут. За это время Крис не произнес ни слова. Даил не стал тревожить его расспросами, уж слишком отстраненный и безучастный ко всему был у него вид. Быть может, учитель готовится к охоте, не стоит отрывать его от столь священного действа.
Трой Смит вернулся не один. Его сопровождали двое монгов. Один был одет в такой же как у Криса длинный плащ и широкополую шляпу, за спиной у него виднелось ружье. Он носил длинную, достигавшую середины его живота бороду, которая была сплетена в косу и украшена серебряными кольцами. Второй монг носил черные штаны, высокие сапоги и куртку с меховым воротником. Кроме большого меча, болтающегося у пояса, другого оружия Даил сперва и не заметил. Только потом разглядел два револьвера в плечевых кобурах.
При появлении незнакомцев Крис выбрался из машины и направился им навстречу. Даил поспешил последовать примеру учителя, но все же держался чуть в стороне.
— Здорово живете, — поздоровался Кортатос. — Рад видеть.
Они по очереди обнялись. Крис обернулся к Даилу и представил его, потом назвал остальных охотников.
— Черный Вук, — показал он на мужика в шляпе.
— Рокки Длинный, — так звали монга с меховым воротником.
Интересно, за что ему досталось такое прозвище? Уж явно не за рост — он был ниже Троя Смита на целую голову. Коротышка, одним словом.
В нескольких словах Крис обрисовал остальным охотникам ситуацию, сразу сказал, на что они подписываются. Охотники заявили, что слышали про эффинго и давно мечтали разобраться, что тут к чему. После чего охотники разбрелись по машинам и вскоре отъехали от резиденции.
До Горных ворот они добрались без приключений. Трой Смит мог выбрать любую дорогу, но он проехал мимо площади, на которой несколькими часами ранее охотники сражались с боромехами. Может, для того, чтобы поднять боевой дух: роботам не удалось справиться с охотниками, куда уж Чучельнику! На площади еще трудилась авральная команда, состоящая из пожарных, стражников и технарей. Последние разбирали на куски боромехов и складывали в грузомобиль. Больше Даилу ничего толком разглядеть не удалось.
Дорога стала подниматься в гору, и вскоре они увидели городскую стену, нависающую над крышами домов. Улица повернула направо, стена скрылась из виду; еще один поворот, и они оказались возле Горных ворот, закрытых в ночное время.
Их осветили лучи фонарей. Даригар спит, а городская стража на посту не дремлет, но, увидев паромобили охотников, они потушили фонари и потеряли к происходящему всякий интерес. Прокатившись мимо Горных ворот, Трой Смит повернул налево.
Даил мог сказать точно: они следуют верным курсом. Остается только удивляться, как пилоту удалось так четко на словах обрисовать маршрут. Правда, что тут такого — охотники знают в Даригаре каждый камешек.
Они остановились за квартал от дома Чучельника. Не стоит поднимать заранее шум, а то можно и дичь вспугнуть. Заглушив мотор, они выбрались из машины. Второй паромобиль остановился в нескольких метрах, и из него показались охотники.
Крис провел оперативную пятиминутку, обрисовал схему вторжения в дом Чучельника, разъяснил, что скорее всего ничего хорошего это вторжение им не принесет. У себя в логове преступник наверняка готов к любым неожиданностям, но они все-таки охотники, а не проходимцы с улицы, так что тоже полны сюрпризов.
Крис назвал каждому его место в плане вторжения. Даил ожидал, что пойдет вместе с Крисом, и очень удивился, когда его поставили вместе с Длинным Рокки, который также оказался не в восторге от перспективы приглядывать за неопытным учеником. Даил хотел было возразить, но увидел грозный взгляд Криса и передумал. Кто он такой, чтобы спорить с учителем? Кортатосу виднее. С Рокки так с Рокки. Интересно, а за что его все-таки «длинным» прозвали?
— Ваша задача поднять большой шум на центральном входе и выгнать этого гада нам навстречу. А мы уж его встретим с распростертым объятиями. Драконья отрыжка, найдем уж чем угостить мерзавца, — разъяснил Кортатос диспозицию Даилу и Рокки.
Покончив с ценными указаниями, Крис снял со спины ружье, проверил обойму в прикладе и взял его наизготовку. В компании с Троем Смитом и Черным Вуком он перешел дорогу и двинулся в сторону дома преступника.
Длинный Рокки с сожалением посмотрел на Даила, вздохнул и зашагал особо не таясь вперед по улице. В его взгляде мальчишка прочитал: «И за что мне такое наказание!» — и сильно разозлился. Этот Длинный, конечно, охотник и все такое, но и он тоже парень не промах. Он уже участвовал в боевых операциях и хорошо показал себя. Крис, конечно, не успел еще заняться разбором полетов, но Даил после боя с монстрами в заброшенном доме остался доволен собой.
С каждым новым шагом Даил чувствовал прилив сил. Он предвкушал сражение, и от этого кровь сильнее бежала по жилам. И ему это нравилось. Он бросал взгляд на Рокки, но тот был непробиваемо невозмутим. Случись сейчас прорыв стихийных врат и полезь из них иномирные твари, он бы в лице не изменился, выхватил бы меч и принялся рубить добычу. Вот что значит охотничья выдержка!
Дом Чучельника в два этажа был обнесен высоким глухим деревянным забором. Он выглядел заброшенным, ни одно окно не светилось. Спит он, что ли? Как-то в это слабо верилось: после такой уличной погони, сражения, адреналин должен зашкаливать. Крис точно бы налил себе стакан чего-нибудь крепкого и занялся процессом расслабления возле камина. Даил много раз видел эту картину за короткое время ученичества.
Забор высокий. Интересно, как они проникнут внутрь, задумался Даил. Но этот вопрос тут же решил Рокки. Он окинул взглядом преграду, покрутил головой, выбирая, что бы он мог использовать из подручных средств, и нашел дерево, растущее рядом с соседним участком. Его раскидистые ветви также бросали тень и на территорию Чучельника.
Рокки довольно хмыкнул и направился к дереву. Он проворно забрался наверх, пополз по ветке и в считанные секунды оказался на заборе. Прыжок — он скрылся из виду.
Даил вздохнул. Давно он не упражнялся в лазанье по деревьям. В Темном городе он и не такое проделывал, только как давно это было! Когда он оказался на самом верху, удивился. Оказывается, руки и ноги помнят, как это делается. Он посмотрел вниз: падать высоковато, но если правильно падать, то ничего страшного. Он перебрался на забор, увидел Рокки, замершего на лужайке, и постарался бесшумно спрыгнуть.
Рокки подстраховал его снизу, но все равно Даил подвернул ногу. Вот что значит никакой практики! Не обращая внимания на страдания ученика, Рокки вытащил из кобуры револьвер и направился к парадному крыльцу. Даил поковылял за ним.
Рокки поднялся по ступенькам и замер возле двери. Он насторожился, прислушался к тому, что происходит внутри дома, довольно ухмыльнулся и заколотил кулаком по деревянной поверхности.
Глухие удары словно набат разнеслись по всему дому. Рокки на всякий случай отступил чуть в сторону. Мало ли, Чучельник приготовил неприятный сюрприз.
Даил как раз ковылял по ступенькам, когда прогрохотали первые выстрелы. Он пригнулся, взлетел по ступенькам, забыв о боли в щиколотке, и прижался спиной к стене. Пули дырявили дверь, но никого не задели.
Неужели Чучельник решил лично встретить гостей? Почему он не спрятался? Не попытался сбежать, как раньше?
Рокки посмотрел на Даила и подмигнул ему. Не боись, мол, парниша, прорвемся.
Он дождался, пока стих огонь, пригнулся и поднырнул под дверь. Она держалась на честном слове. После оружейной канонады, от нее остались одни лишь жалкие воспоминания. Рокки ударил плечом в дверь и ввалился внутрь. Перекатился в сторону, уйдя с линии огня.
Выстрелов не раздалось.
Даил заглянул внутрь. В холле дома никого не было. Только пустые гильзы на полу. Кто бы тут ни развлекался, но он уже скрылся. Зачем было дразнить охотников? Это совсем не понятно. Но может, это обманчивая безопасность, обманчивое спокойствие. Их заманивают внутрь, чтобы устроить ад?
И он как в воду глядел.
Внезапно пространство возле лестницы на второй этаж стало скручиваться в спираль. Лопались доски, трещали балясины, вылетали под напором гвозди. Образовалась вращающаяся воронка, в которую тут же засосало все, что было поблизости: одежную вешалку с какими-то тряпками, стойку с зонтами, несколько пар обуви, цветок в горшке.
— Стихийный пробой! — закричал Рокки. — Держись!
Даил только успел вцепиться в дверной проем, как почувствовал, что его потянуло к воронке. Неведомая сила пыталась засосать его внутрь. Если он сорвется, то его перемелет в мелкую труху. Он это четко понимал, поэтому держался стиснув зубы, из последних сил.
Рокки завис неподалеку. Завернув в столовую, он спрятался от страшной силы, которая прорывалась из другого мира. Сейчас они были идеальной мишенью. Если бы Чучельник захотел, то он легко мог бы сократить число своих врагов, даже не рискуя жизнью.
Раздался странный звук, похожий одновременно на разбивающееся стекло и звон тысяч колокольчиков. Врата открылись. Они повисли, преграждая путь на второй этаж. Тут же напор стих, и Даил от неожиданности упал на пол.
Он судорожно пытался вспомнить все, что ему известно про стихийные пробои. Вещь это, конечно, страшная. Несколько раз на заводе они случались, и оттуда лезла всякая нечисть. Мастера Горелистников оперативно затыкали пробои, на то они и Штопальщики. Но поблизости их нет, так что, по всей видимости, стоит готовиться к худшему.
Даил выхватил меч из ножен и радостно улыбнулся. Ничего, мы еще повоюем. Как же ему нравилась эта жизнь! Как же ему все-таки подфартило, что в тот день он заглянул на огонек к папаше Троффеллиусу и познакомился с Крисом! Ведь страшно подумать, что стало бы с ним, если бы этого не произошло. Он провел бы всю жизнь в горячем цеху у Горнила, каждый день рискуя сгореть от случайного плевка металла. А если бы даже ему и удалось уцелеть в этой лотерее жизни, то остаток ее он провел бы, борясь с раздирающим легкие кашлем и прочим прелестным наследством чернорабочего. Только тут Даил понял, что ему удалось изменить Карту рождения. Он смог переписать ее. И теперь ему сам черт не страшен.
Стоило ему так подумать, как из пробоя полезли монстры. Иначе их и не назовешь. Жуткие создания других миров. Даже думать не хотелось, в каких мирах могли завестись подобные твари. Первый, кого увидел Даил, был огромный мохнатый паукомонг. Большая голова, абсолютно лишенная волос, покоилась на большом мохнатом теле; восемь лап, четыре жала и маленькие, если не сказать крохотные, ручки, свисавшие под подбородком твари. Ручки постоянно пребывали в движении, словно перебирали пряжу. Паукомонг окинул взглядом холл, выцепил из порушенной обстановки добычу и прыгнул.
Рокки он не заметил. Тот только выглянул из-за угла и тут же поспешил спрятаться. А вот Даил показался паукомонгу легкой добычей. Жала защелкали по полу, пытаясь попасть в изворачивающегося ужом мальчишку. Ему пришлось туго, он и не догадывался, что способен на такие чудеса гимнастики.
Первая атака была свирепой. Даил только успевал уворачиваться от напирающего на него монстра. Атаковать его даже мысли не было. Жизнь бы спасти, да чтобы шкуру не попортил своими лапами-шилами. Остальное побоку. Да и важно, чтобы даже не задел, а то вдруг у него жала пропитаны ядом. Помереть в жутких муках мальчишке совсем не улыбалось.
Краем глаза он увидел, как из пробоя полезла новая тварь. Какая-то жужелица с кирпичного цвета чешуей и множеством жал. Если она тоже претендует на его скромную персону, то впору читать отходную молитву. С двумя он, пожалуй, не справится. Тут с одной бы совладать.
Но Даил не успел испугаться. В холл выпрыгнул Рокки и бросился на еще не успевшую вылупиться из другого мира жужелицу.
Следить за их схваткой у мальчишки не было никакой возможности. Тут бы за своей напастью уследить, а то того и гляди расщелкает под мелкий орех. Играть в догонялки в условиях ограниченного пространства — еще то удовольствие. Но у Даила получалось уворачиваться от жал, которые мелькали перед его глазами со скоростью штопальной иглы. Он-то уворачивался, а вот стенам, полу, мебели доставалось. Летели щепки и труха, поднималась пыль и белые облака известки из пробитых стен. Вот бы этот гад куда-нибудь вогнал свою иглу, да и застрял там успевал мечтать Даил.
Долго убегать невозможно, все равно смерть тебя настигнет. Он это отчетливо понимал, поэтому и постарался приноровиться к танцу, чтобы получить возможность самому вносить в него изменения. Он вроде уловил ритм ударов и уворотов, и тогда попробовал защищаться. Принял выпад жала на меч, отклонил в сторону. Времени на ответ не осталось. Другое жало летит в грудь, он успевает отклониться в сторону, пробует достать паукомонга мечом, но не дотягивается. Даил отпрыгивает в сторону, уклоняясь от новой партии смерти, и оказывается на крыльце. Тварь рвется за ним, но дверной проем для нее слишком узок, и она застревает. Жала щелкают в воздухе. Тварь двигается из стороны в сторону, пытаясь пропихнуться наружу. Дверной проем трещит под напором. Еще чуть-чуть — и преграда рухнет. Паукомонг просто вынесет половину стены и накинется на мальчишку.
Все эти мысли стремительно пронеслись в голове Даила, и он бросился вперед. Удар — и отрубленное жало летит куда-то в сторону. Тварь заходится в яростном крике, и мальчишка всаживает в нее меч по рукоять, отскакивает назад, чудом разминувшись с жалами, которые заштопали по тому месту, где он только что стоял.
Паукомонг хрипит, скрежещет и ревет. На его безволосом лице одна эмоция сменяет другую. Вот он морщится, словно готов расплакаться, вот он кривится от ярости, вот часто-часто дышит и пыхтит, точно паровоз.
Даил попытался вырвать меч из раны, но тот основательно застрял. Паукомонг взмахнул жалами и все-таки достал мальчишку. Одно из них вспороло куртку на груди, второе ударило тупым концом в голову, и он слетел с крыльца на лужайку. Паукомонг дернулся раз, еще раз. Глубоко засевший в грудине меч будто придал ему больше сил, запалил его сердце яростью. И дверной проем с жутким треском поддался и вылетел наружу вместе с частью стены.
Даил даже не успел испугаться. Его подранили — а что, если жало было ядовитым? Время пошло на доли секунды. Сейчас тварь накинется на него и разорвет на части, а он даже безоружен. Тут мальчишка вспомнил про веревочку с узелками-заклинаниями, выданную ему Праймом Серпием. Он успел выхватить ее из кармана куртки и распустил узелок. Он не видел, какой узел потянул. Развязал первый попавшийся.
Паукомонг прыгнул. Он был в полете, нацелив жала на замершую на лужайке добычу, когда на него упала невидимая, но очень острая паутина. Она разделала тварь в мгновение: нашинковала ее на мелкие кубики. Зеленая жгучая кровь брызнула во все стороны, попала она и на Даила. Куски тела, бывшего когда-то паукомонгом, упали на лужайку. Одно из жал вонзилось в нескольких сантиметрах от мальчишки и продолжало подергиваться.
Даил откатился в сторону и принялся лихорадочно вытираться. В тех местах, куда попала кровь паукомонга, чувствовалось сильное жжение. Похоже, он все-таки ядовитый. Мальчишка посмотрел на разорванную куртку. Жало твари оставило у него на груди глубокую царапину; выглядела она странно, словно ее нанесли горячим оружием. Края царапины запеклись, в одном месте даже обуглились.
Думать о том, чем это все может ему грозить, не хотелось. Но кажется, ему основательно досталось. Даил поднялся с земли и принялся осматривать останки твари. Оставлять ей в подарок меч совсем не хотелось.
Наконец он нашел его, вытащил из куска мяса, отшвырнул кусок в сторону и решительно направился к дому. Если уж и суждено помереть, то перед этим все-таки надо надрать задницу Чучельнику — ведь это именно из-за него он так основательно попал.
Когда Даил ворвался в холл, то увидел Рокки, сражающегося с двумя крысомонгами. Другого названия для новых монстров было не найти. Пробой медленно затягивался, зарастал на глазах. Такого Даил никогда не видел, и даже слышать не приходилось.
Крысомонги, длинные существа с крысиными мордами и крепкими руками, покрытые густой серой шерстью, держали в руках какие-то стальные зубочистки. По-другому это недоразумение было не назвать, но при этом они неплохо ими управлялись.
Неподалеку от зарастающего портала лежала мертвая жужелица.
Если крысомонги вооружены, значит, они разумны, промелькнула мысль. Но, в сущности, какая разница. Они враги, и этим все сказано.
Считается, что нападать со спины — подло, но когда разговор идет о выживании, когда дорога каждая минута, тут уже не до сантиментов. Даил одним прыжком преодолел расстояние до ближайшего врага и насадил его на клинок, словно кусок свинины на вертел. Крысомонг заверещал, и этот крик умирающего помог Рокки. Вторая тварь отвлеклась, чтобы посмотреть, что происходит с ее напарником, и пропустила удар. Охотник одним взмахом отрубил ей голову.
Даил вырвал меч из раны и снес голову своему экземпляру.
Рокки опустил меч к полу и выжидающе уставился на мальчишку. Было видно, как он тяжело дышит. Он что-то хотел от Даила, только тот никак не мог понять что.
— Где кроббер? — устал ждать охотник.
— Кто? — не понял Даил.
— Тот паук, который за тобой погнался.
— Я с ним разобрался. На лужайке тухнет, — не без гордости заявил Даил.
— Молодец, парень, далеко пойдешь! — похвалил его охотник. — Наше дело дрянь. Пробой сам по себе не затягивается, значит, его установили. Это дело рук вашей добычи. И раз он сделал это один раз, может и повторить. Так что надо торопиться.
— Да зачем ему это все нужно? — не удержался Даил от вопроса.
— Похоже, этот Чучельник из другого мира пришел. Его эффинго — это часть какого-то обряда. Но лучше бы нам не знать, что это за обряд. Уверен, тебе и мне это не понравится.
Рокки выпрямился и с вызовом уставился на почти заросший пробой. О его существовании теперь напоминала лишь легкая зыбь воздуха, марево растаявшего миража.
— Может, это он в Адмиралтействе взрыв устроил?
— Может и он. Только я сомневаюсь. Но одно точно — это явления одного порядка, — авторитетно заявил Рокки.
Даил решил рассказать о своей догадке Крису. Он побольше знает о взрыве в Адмиралтействе, да и о Чучельнике.
В это время откуда-то сверху раздался страшный грохот и истошный крик раненного монга.
Назад: Глава 25 Драконы одним глазом
Дальше: Глава 27 Чучельник