Глава пятая
Гамбург, Линкольн штрассе. 12 октября.
«Ремстал» старый небольшой отель, расположенный недалеко от городского центра, с репутацией приличной гостиницы для не самых богатых туристов.
Не повернув голову в сторону портье, Донцов прошел вестибюль, поднялся на четвертый этаж. В конце коридора нашел номер четыреста семнадцать, где остановился Яночка. Донцов уже хотел опустить ручку двери и войти в номер, но дверь распахнулась сама. С другой стороны порога стоял мужчина лет шестидесяти, в очках, с короткой стрижкой седых волос. Мужчина взглянул на Донцова, но ничего не спросил, вытащил из номера и два пластиковых мешка, набитых грязным бельем, поставил их у стены.
Донцов сам задал вопрос на плохом немецком: – Вы коридорный?
– Я уборщик, – ответил мужчина. – Господин кого-то ищет?
– Мне нужен человек, который живет в этом номере. Его зовут Карл Яночка. Такой здоровый могучий господин.
– Час назад он съехал, – сказал уборщик. – Собрал свой чемодан и ушел. Меня прислали, чтобы я убрал номер.
Донцов полез за бумажником, достал банкноту в пятьдесят марок и протянул ее уборщику. Тот, сохраняя каменное выражение лица, быстро оглянулся по сторонам, сунул деньги в карман жилетки.
– Я англичанин, – сказал Донцов. – Частный сыщик. И мне нужно осмотреть этот номер. Мне потребуется минут десять, не больше.
– Сразу понял, что вы англичанин. По вашему акценту, – кивнул уборщик. – И даже догадался, что вы частный сыщик. Кому еще нужно осматривать номера съехавших постояльцев?
– Вы очень проницательный человек, – улыбнулся Донцов. – И наверняка читаете детективные романы?
– О, да, – с достоинством ответил уборщик. – Это интересная литература. В этой гостинице я работаю шестнадцать лет. Раньше я был швейцаром и имел хорошие чаевые. Но при моем радикулите нельзя долго находиться на улице, особенно осенью в холодную дождливую погоду. Теперь я убираю номера.
– А я работаю на жену вашего бывшего постояльца. Она много старше своего мужа. Она англичанка и сейчас тяжело болеет. Немного нервная особа, измученная своими подозрениями. Впрочем, когда человеку остается два шага до могилы, его нервы обязательно пошатнутся.
Уборщик тяжело вздохнул и сочувственно покачал головой. Он пошире раскрыл дверь, пропустил посетителя в номер.
– Эта дама хотела бы убедиться в верности своего мужа, – продолжил Донцов. – Или в его неверности. Чтобы правильно распорядиться своими деньгами и оформить новое завещание. Вы меня понимаете?
– Разумеется, – ответил уборщик. – Зачем оставлять деньги человеку, который не уважает тебя при жизни. Я тут ничего не трогал, только снял постельное белье с кровати. Вернусь через двадцать минут. Вы не хотите взглянуть на постельное белье?
– В этом нет необходимости.
Уборщик вышел в коридор, закрыл за собой дверь. Донцов осмотрелся по сторонам, прошел в ванную, вывалил на пол содержимое мусорной корзины. Присев на край унитаза, стал разглядывать свой небогатый трофей. Скомканные бумажные полотенца, пакетик из-под шампуня, разовая бритва, гнутая зубочистка, стеклянный флакон с остатками ядовито желтого лосьона на донышке.
Донцов поднес склянку ближе к свету. На ровной стеклянной поверхности хорошо просматривались жирные отпечатки пальцев. Донцов запечатал флакон в целлофановый пакетик и опустил его в карман. На конспиративной квартире при помощи специальной клейкой пленки он снимет пальцы Яночки с пузырька и через Буряка переправит их в Москву. Маловероятно, чтобы эти следы пригодились в дальнейших поисках беглого убийцы музейщика, но любая работа должна быть доведена до конца и выполнена основательно. Донцов сгреб мусор в совок и вывалил его обратно в корзину и, разочарованный, прошел в жилую половину номера.
Яночка занимал большую комнату, уютную, какую-то домашнюю. На полу шерстяной ковер темного зеленоватого тона. В углу большой телевизор, у противоположной стены кровать с деревянной спинкой. На стенах в светлых рамах несколько литографий старинного городского быта. Еще в номере есть холодильник, большой сервант с баром, письменный стол. Донцов подошел к окну, раздвинул шторы. На подоконнике две газеты на чешском языке, один номер вчерашний, другой двухдневный. Донцов расправил бумагу, прочитал заголовок на первой полосе: «В старинном замке „Водичков“ совершено тройное убийство».
Донцов по диагонали пробежал глазами текст, набранный жирным петитом: "Полицейские содрогнулись от зрелища, которое предстало перед глазами… В кровавой луже плавал труп женщины… Высокие чины городской полиции находятся в полной растерянности и отказываются давать какие-либо комментарии по поводу зловещего преступления… Из трех трупов, найденных в замке, опознана лишь работница музея. Замок Водичков, построенный в темную средневековую эпоху, пользуется недоброй славой… Видимо, здесь не обошлось без вмешательства потусторонних сил… " Когда в распоряжение журналистов нет достоверных фактов, приходится довольствоваться собственными выдумками и всякой мистической чепухой.
Во вчерашнем номере пережевывались все те же уже известные подробности случившегося. Донцов бросил газеты на подоконник. Яночка живо интересовался ходом расследования. Чешские газеты в Гамбурге можно купить в районе аэропорта или Главного вокзала. В обе эти точки отсюда путь неблизкий, но Яночка не поленился его проделать.
Из широкого, почти во всю стену, окна открывался живописный вид вечернего города. На противоположной стороне улицы старые двухэтажные дома, крытые черепицей, видна залитая огнями площадь. Над этой горизонтальной панорамой высоко поднимается подсвеченный прожекторами шпиль старинной ратуши, напоминающий то ли короткую шампуру без шашлыка, то ли клинок кинжала. Клинок заржавел и выглядит совсем не опасным. Донцов отошел от окна, встал на колени, заглянул под кровать. Затем залез в бар и убедился, что Яночка не тронул ни одну из стограммовых бутылочек со спиртным.
В шкафу болтались на кронштейне пустые вешалки, в ящиках и в полках для обуви пусто.
Донцов придвинул кресло к письменному столу, включил лампу, стал один за другим выдвигать ящики. Он обнаружил простой карандаш, черный фломастер, почтовые конверты с эмблемой гостиницы и стопку фирменной бумаги с изображением фасада отеля и его адресом, напечатанными в верхнем левом углу. Донцов пересчитал конверты, перехваченные бумажной ленточкой: девять штук. Одного не хватает.
Щурясь от яркого света настольной лампы, стал рассматривать верхний лист бумаги: на ровной поверхности четко просматривались отпечатавшиеся бороздки, оставленные острым карандашом или шариковой ручкой. Нет сомнения, Яночка или человек, живший здесь до него, кому-то писал письмо или записку. При этом использовал верхний лист фирменной бумаги, как подложку, чтобы ручка не скользила по гладкой полированной поверхности письменного стола. Донцов вытащил из кармана ножичек, поскреб его лезвием грифель карандаша. Двумя пальцами взял бумажный лист, потряс его вправо-влево. Мелкая графитовая крошка рассыпалась по поверхности бумаги, осела в глубоких бороздках, оставленных ручкой или карандашом.
Донцов осторожно положил бумагу на стол, стал вглядываться в проступившие ее поверхности буквы. Письмо написано по-немецки. Два слова можно легко прочитать, все остальные – неразборчиво.
В дверь постучали. Деликатный уборщик покашлял в кулак, извинился за беспокойство и только после этого вошел в номер.
– Простите, но вам придется заканчивать свои поиски, – сказал он. – Скоро сюда придет старшая горничная. Она должна…
Донцов поднялся с кресла. Сдул графитовую крошку с бумаги, вдвое сложил лист и осторожно опустил его в карман плаща. – Я все понимаю. Спасибо за помощь. Но скажите такую вещь. Конверты, которые лежат в столе… Сколько должно быть?
– Ровно десять штук. А листов бумаги должно быть двадцать. Лично я пересчитываю конверты и листы бумаги. Если наш гость использовал один или несколько конвертов, я докладываю в стопку недостающие. Обычно люди не пишут друг другу писем, а звонят по телефону. Постояльцы гостиниц – совсем другое дело. Они любят писать письма на фирменной бумаге.
– Перед тем, как в номер въехал господин Яночка, вы пересчитывали бумагу и конверты? – Разумеется, пересчитывал. Предыдущий постоялец не пользовался бумагой и конвертами. В таких вещах я не ошибаюсь никогда.
Донцов кивнул головой. Что ж, если старый немец говорит, что конвертов было именно десять, ему можно верить. Значит, Яночка, сидя за этим столом, писал письмо кому-то из своих друзей или женщин. Ниточка тоненькая, но это лучше, чем ничего. Листок, служивший подложкой к письму, нужно будет отправить в Москву вместе с отпечатками лап Яночки. Чтобы эксперты не остались без работы.
– Спасибо за помощь, – поблагодарил Донцов.
– Нашли что-то интересное? – не удержался от вопроса уборщик, душу которого разрывало любопытство.
– Так, кое-что, – частный сыщик загадочно улыбнулся. Донцов вышел в коридор, спустился вниз по лестнице. Яночка в спешке уезжая из гостиницы, мог оставить в номере нечто важное, но не оставил ничего, заслуживающего внимания. Почти ничего. Сейчас Яночка где-то далеко. В другом городе или другой стране. Донцов испытывал недовольство собой, усталость и разочарование. Простреленная рука разболелась то ли от плохой погоды, то ли от пережитой неудачи. Донцов казался самому себе вагоном, отцепившимся от состава. А поезд тем временем набирает ход, скрывается где-то за горизонтом.
Сев в «Опель», Донцов направился в фото студию, где ждал известий Буряк. Донцов утешил себя: те два слова, что удалось прочитать – уже зацепка, уже версия, которую надо срочно проверить. Итак, есть два слова: Хельсинки и Изотало. С Хельсинки все ясно. Последнее слово может быть названием улицы или фамилией какого-то господина или дамы.
* * * Москва, Ясенево, штаб-квартира Службы внешней разведки. 12 октября.
Последние полутора суток генерала Антипова не покидало чувство, что удача, большой успех где-то рядом, буквально в шаге от него. За оглушительным провалом в замке «Водичков» мелькнула тень удачи.
В своей шифровке от десятого октября Колчин сообщал из Праги, что ему удалось встретиться с Сергеем Тарасенко, допросить этого типа и выяснить у него подлинное имя пана Петера. Как и следовало ожидать, пан Петер – это всего лишь псевдоним, кличка некоего Михаила Петрова. Человека, который помогает Тарасенко отстирать грязные деньги, собранные с подконтрольных ему уличных проституток. К сожалению, более полными данными о Петрове Тарасенко не располагает. Но если собрать всю информацию, что получена на Петрова, его личность можно установить.
Не откладывая дела в долгий ящик, Антипов вызвал подполковника Сергея Васильевича Беляева и поручил ему, используя все силы и средства, немедленно решить эту задачу. Следует создать оперативную группу, которую будет курировать Антипов, подключить к делу контрразведчиков из ФСБ, пограничников, работников паспортно-визовой службы и, наконец, центрального аппарата МВД. «Итак, нам известно имя и фамилия подозреваемого, – инструктировал Беляева Антипов. – Известен его возраст: приблизительно сорок три года. Плюс минус четыре года. Рост метр восемьдесят. Телосложение спортивное». «Особых примет не имеется», – уточнил Беляев.
«К сожалению, не имеется, – кивнул Антипов. – Говор у него московский, Петров акает. Одно это обстоятельство может облегчить работу. Но не надо впадать в другую крайность: ограничивать круг поисков кольцевой дорогой. Петров может жить в любом российском городе, хоть в Мурманске, хоть в Хабаровске, хоть в Сочи». По убеждению самого Антипова, Петров быстрее всего найдется в Москве, но пройтись мелкой гребенкой по всей стране нужно хоть для очистки совести.
Генерал сказал: «По отзывам Колчина, Петров владеет как минимум одним иностранным языком, не косноязычен, свободно излагает свои мысли и соображения. Можно смело предположить, что он имеет высшее образование или даже ученую степень. На руках заграничный паспорт, оформлена виза в одну из европейских стран. Что еще в нашем активе?»
«Прилагается словесное описание Петрова, которое прислали Донцов и Колчин, – зашуршал бумагами Беляев. – Могу предположить, что в настоящее время Петров в России». «Не исключаю, – согласился Антипов. – Даю тебе двадцать четыре часа. По истечении этого срока ты установишь личность Петрова. А если повезет, его задержишь. Что ж, бывало, мы находили преступников, когда знали лишь десятую часть того, что знаем об этом персонаже. Напомни всем сотрудникам, что вы ведете поиск не какого-то там бандюка, мокрушника с двумя извилинами, вы ищите особо опасного государственного преступника. О развитии событий будешь докладывать мне каждый час. Днем и ночью». Беляев принял папку с бумагами из рук генерала и энергичным шагом удалился.
К вечеру десятого октября оперативная группа была создана и укомплектована лучшими специалистами. Люди приступили к работе, а в кабинет Антипова начала стекаться информация. Первые же статистические данные повергли генерала в уныние. Показалось, что легче найти иголку в стоге сена, чем на просторах России разыскать мужчину по имени Михаил и с фамилией Петров тридцать восьми – сорока трех лет отроду. Генерал был убежден, что фамилия Петров весьма распространенная, но и предположить не мог, что в одной только Москве живет около семи тысяч семей Петровых. Постоянную прописку имеют двадцать три тысячи Петровых. А есть еще Петровы, оформившие здесь временную регистрацию.
Если к Москве приплюсовать Московскую область, то эти данные нужно множить на один целых шесть десятых. В масштабах страны цифры увеличивались почти на полтора порядка, выглядели совершенно пугающими, просто астрономическими. Поздно вечером Антипов на служебной «Волге» поехал домой поужинать. После ужина принял душ, надел свежую рубашку, сказал жене, что заночует на работе, уехал в Ясенево.
К утру вчерашнего дня определись с Петровыми по каждому региону России, круг поисков стремительно сужался, на сердце стало легче. Выяснилось, что в Москве проживает всего-то около семисот Петровых в возрасте от тридцати восьми до сорока двух лет. Из них только сто сорок четыре человека оформляли паспорта для выезда за границу. У двадцати двух кандидатов истек срок действия документа. Этих можно смело исключить из списка, потому что на данный момент они не выездные.
Из оставшихся ста двадцати двух граждан тридцать семь человек имеют рост около или чуть больше ста восьмидесяти сантиметров. Дальше пошло еще веселей, через пограничную службу и ОВИРы выяснили, что только пять человек находились за границей шестого октября, в тот самый день, когда произошли трагические события в замке «Водичков». Причем достоверно известно, один из этой пятерки находился в Индии в служебной командировке. Другой отдыхал с семьей в Эмиратах.
Информация из Москвы и Питера приходила быстро, сведения с периферии стекались в кабинет Антипова куда медленнее. Но и на местах картина постепенно прояснялась. Огромные регионы, например, Западная и Восточная Сибирь, Хабаровский край, Дальний Восток отпали сами собой, как сухие листья с дерева. Тамошние Петровы редко не ездили в Европу, предпочитая отдыхать или заниматься бизнесом в азиатских странах. В Санкт-Петербурге и его пригородах были установлены четыре Михаила Петрова, находившихся в Европе в первых числах октября, но ни один из этих людей не попадал под словесное описание пана Петера. Похожая картина была в других северо-западных городах Пскове, Петрозаводске, Калининграде…
За последние годы Антипов не часто проводил совместные операции с контрразведчиками, но остался доволен их работой. Люди вкалывали, не жалея себя, однако вчерашним вечером стало ясно, что задание, поставленное Антиповым перед подполковником Беляевым, – невыполнимо за одни единственные сутки. Сделать удалось многое, группа Беляева перелопатила горы информации, но тот единственный и неповторимый Петров так и не был установлен.
Прошлую ночь Антипов провел дома, но уже чуть свет принимал доклад Беляева в своем рабочем кабинете.
– Как вы предполагали, все сошлось именно на Москве, – сказал Беляев. – Сегодня в нашем списке подозреваемых – всего два имени. Оба кандидата москвичи, что облегчает нашу работу.
– Ну, не тяни, – поторопил Антипов.
– Первый – некто Михаил Семенович Петров, работает заместителем директора коммерческой фирмы «Астай». Отвечает за оптовую закупку чешского пива, легкой закуски к пиву. Картошки, орешков и всякой такой ерунды. По долгу службы часто бывает в Праге. Из последней командировки вернулся как раз три дня назад. Женат вторым браком, от первого брака имеет дочь двенадцати лет. Других деталей о жизни и быте Михаила Семеновича выяснить пока не успели. Времени не хватило.
– Оптовая закупка пива хорошее прикрытие для разъездов по Европе, возможно, для темных дел, – хмыкнул Антипов. – Кто второй?
Беляев опустил взгляд на плотно исписанную страничку записной книжки.
– Михаил Алексеевич Петров, сорок один год. Разведен, детей не имеет. В прошлом инженер. Официально нигде не работает уже семь лет. Только за последний год шесть раз выезжал в европейские страны. Бывал в Германии, Финляндии и Чехии. Цель поездок – туризм. Неплохо для безработного – шесть поездок за год. Всегда ездит на поезде, видимо, боится полетов. Живет на широкую ногу. Имеет три дорогих зарубежных автомобиля. Год назад купил квартиру площадью двести десять метров в элитном доме в районе Замоскворечья.
– Что еще? – спросил Антипов.
Беляев поднял на начальника блестящие глаза. Подполковник берег сюрприз на десерт.
– В настоящее время Михаил Алексеевич находится в Праге. И возвращается оттуда тринадцатого октября, дневным поездом. Месяц назад он покупал билеты в Москве сразу в оба конца. Поезд следует через Брест.
– Молодец, – не удержался от похвалы Антипов, хотя не часто поощрял в устной форме деятельность подчиненных. – Оперативно сработано. Значит, так. Приказываю за Петровым номер один установить скрытое наблюдение. Сделать несколько крупных портретных фотографий. Если позволит оперативная обстановка, нужно проникнуть в его квартиру. А также залезть в его рабочий компьютер. За сегодняшний день мы должны узнать об этом человеке больше, чем он сам знает о себе.
– Что со вторым Петровым?
– В Бресте в его вагон должен сесть оперативник ФСБ, он будет сопровождать Петрова до Белорусского вокзала.
– А пока наш клиент в отъезде, нужно обыскать его новую квартиру в Замоскворечье. Обыскать дачу, если она у него есть. Обыскать квартиру любовницы, если он не гомик любовница должна быть. У женщин часто хранят такие вещи, которые не рискуют оставить в своем доме. Короче, этих людей надо разработать как можно полнее. Результаты докладывай каждый час.
Когда Беляев ушел, на столе Антипова зазвенел телефон. Вызывали на доклад к руководству.
После обеда Антипову позвонила его супруга Любовь Константиновна и напомнила, что стол уже накрыт, водка и шампанское в холодильнике, а центральным блюдом будет осетрина под сырной шубой, запеченная в духовке.
– Какая еще осетрина? – отрываясь от бумаг, тупо переспросил Антипов. – Под какой шубой?
– Юра, ты что, забыл какой сегодня день? – спросила жена. – Забыл, что прилетает Аля?
Антипов поморщился. Как он мог забыть, что сегодня вечером из Северной Америки прилетают его младшая дочь Алевтина и четырехлетний внук Пятя? Зять Егор свой отпуск проведет Канаде, потому что не захотел тратиться на авиа билеты. Муж Алевтины работал сотрудником торгового представительства. Последний раз Антипов видел свою дочь и внука два года назад, когда те прилетали в Москву в очередной отпуск. Бывать на родине каждый год Алевтина не могла из соображений экономии, все свободные деньги зять и дочь откладывали на покупку обстановки для новой квартиры, приличного автомобиля и дачного участка. – Я все помню, – соврал Антипов. – Просто зашился тут. Ты знаешь, я не смогу поехать в Шереметьево. Дел много. А за тобой пришлю машину.
– Ты не встретить Алю? – удивилась супруга. – Ты ведь говорил, ты обещал…
– Мало ли, что я обещал, – взвился Антипов. – Говорю же: за тобой пришлю машину. Встретишь сама. А я приду вечером. Отметим это дело, посидим. Как в прежние времена.
Последние слова Антипов произнес как-то вяло, неуверенно. Он подумал, что вряд ли сможет выполнить и это обещание, потому что вернется домой поздней ночью. Это в лучшем случае, в худшем варианте придется провести еще одну ночь в рабочем кабинете или в следственном кабинете Лефортовского изолятора. Он положил трубку, но еще долго не мог отделаться от мыслей о дочери, ее муже и семейных делах.
Антипов недолюбливал зятя и не понимал, какие прелести разглядела Алевтина в этом лощеном пижоне с мещанской душой и повадками приказчика из бакалейной лавки. Все интересы зятя были ограничены собственной карьерой и тупым накопительством. Егор закончил МГИМО, он не стал кадровым разведчиком, потому что в свое время не прошел медицинскую комиссию, которая выявила у зятя искривление позвоночника, нарушение спино-мозговой деятельности.
Своей болезни, дефекту, обнаруженному врачами, Егор обрадовался, словно дорогому подарку на именины, подарку, о котором мечтал всю жизнь. Хотел скрыть свою радость от Антипова, но не смог, как ни старался. «Я ведь не виноват, папа, что у меня такая петрушка с позвоночником, – улыбаясь, лепетал Егор. – Я ведь не сам себе позвоночник об колено искривил».
Умник, нашел повод для шуток. Для другого человека, для настоящего мужчины, это драма, трагедия всей жизни – по состоянию здоровья не попасть в разведку. А для Егора повод для плоских дурных острот и зубоскальства. Этот парень не создан для разведки, слеплен из бросового негодного теста, – решил тогда Антипов. И разведка ничего не потеряет, обойдется без столь «ценного» сотрудника. Антипов недолюбливал своего зятя, но, забыв об эмоциях, помог Егору устроиться на теплое место, в канадское торгпредство, потому что об этом просила дочь Аля.
В пять вечера появился Беляев. Подполковник сообщил, что фотографий Михаила Семеновича Петрова сделать не удалось. Весь день он не выходил из рабочего кабинета и до сих пор сидит там, готовит какой-то отчет. Фотокарточки, что имеются в военкомате и паспортном столе, двадцатилетней давности. За эти годы Петров так изменился, что мать родная вряд ли узнает. Проникнуть в квартиру, чтобы провести негласный обыск, не удалось, дома жена Петрова, больная гриппом. Оперативники подключились к телефонной линии и мобильнику Петрова, слушают его разговоры, но пока ничего интересного: так, пустой треп и художественный свист.
Проникнуть в пустую квартиру Михаила Алексеевича пока невозможно. Сотрудники вневедомственной охраны, стерегущие элитный дом, – не проблема. Но квартира оборудована сейфовой дверью, выполненной по специальному заказу в Швеции. Специалисты не знают, как к ней подступиться. Через окна тоже не получится. Внутри квартиры сложная система сигнализации. Если ли у Петрова любовница или близкие друзья, установить не удалось. Остается ждать его возвращения поездом из Праги.
Два оперативных сотрудника ФСБ прилетели в Брест, один из них сядет в вагон к Михаилу Алексеевичу Петрову. Будет вторым пассажиром в его двухместное купе. Второй оперативник будет работать на подстраховке. Через бригадира поезда устроили так, что попутчик, с которым Петров выехал из Чехии, якобы нашел земляка, близкого приятеля в соседнем вагоне и перебрался к нему. Агент ФСБ выманит Петрова в ресторан, затем вернется в купе, мол, забыл кошелек. Попытается вскрыть чемоданы Петрова, обыщет одежду, проверит сумки. Документы и списки нелегалов могут быть при нем.
Антипов на минуту задумался. Вероятность того, что Петров таскает с собой через границы опасные документы – мизерная. Фотографии обеих Петровых будут готовы не раньше второй половины завтрашнего дня. С дипломатической почтой снимки отправят в Прагу, чтобы Колчин опознал пана Петера. Эта последняя процедура отнимет часов пятнадцать. Но фотографии попадут к Колчину не сразу, на этой уйдет какое-то время. Нужно выйти на контакт со связником, выбрать удобное время и место… Считай, еще как минимум полдня, а то и сутки с лишним вылетят. Долго, очень долго.
– Все-таки медленно мы работаем, – поморщился Антипов. – Надо форсировать события, проникнуть в квартиру торговца пивом. Пусть дамочку, жену Петрова, зальет канализация или водопроводная труба лопнет над ее головой. А контрразведчики под видом водопроводчиков придут ремонтировать трубу. Отвлекут внимание… Ну, они знают, как поступать в таких случаях. И перетряхнут квартиру. Ясно?
Беляев кивнул и вышел из кабинета. Он не спал две ночи и мог не спать еще хоть неделю, хоть две недели, лишь бы все сработало, один из двух Петровых занял свою шконку в Лефортово.
Прага, Новый город. 12 октября.
Сергей Тарасенко и двое верных, самых надежных людей из его охраны под вечер приехали к пансиону пани Новатны. Оставив машину в ближайшем переулке возле пивной, они осмотрели окрестности и пришли к выводу, что место здесь тихое, прохожих мало, поблизости нет полицейских участков. Если действовать осмотрительно и быстро, того типа, устроившего погром в квартире Тарасенко и замочившего телохранителя Гену, можно спокойно, без особого риска грохнуть. А затем уйти, затеряться в лабиринте переулков, заранее наметив путь для отступления.
Оставив своих людей на улице мокнуть под дождем, Тарасенко поднялся на несколько ступенек, вошел в холл пансиона. За стойкой нес вахту муж хозяйки пан Вацлав. Когда он взглянул на посетителя, в глазах пана Вацлава застыло удивление: люди в дорогих костюмах, одетые по последней моде, не часто посещают третиразрядный пансион.
Тарасенко поздоровался и сказал, что ищет одного человека, своего друга по имени Иван Старостин. Не согласится ли уважаемый пан помочь в поисках? Порывшись в кармане, Тарасенко швырнул на стойку три мятых бумажки по сто крон. Вопреки ожиданиям, сидевший за конторкой человек не обрадовался неожиданному заработку, а надулся, как индюк, брезгливо покосился на деньги.
– Я хозяин пансиона. Хозяин, а не…
Пан Вацлав поднял вверх указательный палец.
– Уберите ваши деньги. Справки здесь дают задаром.
Пану Вацлаву не часто выпадала счастливая возможность похозяйничать в пансионе, в отсутствии супруги почувствовать себя главной фигурой, вокруг которой вертится вселенная. И сейчас он сполна использовал счастливый момент, даже не подумал взять унизительную подачку посетителя. Нацепив очки, принялся неторопливо перелистывать регистрационный журнал, водить пальцем по рукописным строчкам, хотя прекрасно помнил, что постояльцев с русскими именами в пансионе не было еще с прошлой весны. Десять минут он корпел над журналом, надувал щеки, изнемогая под грузом собственного величия. Наконец, поднял взгляд на терявшего терпение, покрывшегося красными пятнами Тарасенко.
Пан Вацлав испугался, что этот русский сей же момент же разорвет его на части, забьет до смерти или просто застрелит.
– Сожалею, – хозяин так глубоко вжал голову в плечи, будто ему по темечку шарахнули двухпудовым молотом. – Но господин Старостин не останавливался в нашем пансионе. Никогда.
Такой ответ не удивил гостя. Он запустил руку в карман и вытащил фотографию Колчина, сделанную при помощи специального принтера с видеопленки, отснятой камерой слежения. Снимок вышел черно-белым, паршивого качества, но и по такой фотографии человека можно узнать.
– А вот эта личность вам не знакома? – Тарасенко подержал фотографию перед физиономией пана Вацлава, у самого его носа. – Он в вашем пансионе останавливался?
– Трудно вспомнить все лица, – заерзал, завертелся на стуле пан Вацлав. – За день, бывает, здесь проходит столько людей. У меня зрение неважное. И память…
Тарасенко убрал фотографию в карман, не зная, чем оживить стариковскую память, громко постучал по стойке крепким литым кулаком.
– Лучше вспоминай, старик.
– Да, да… Вот теперь вспоминаю, – кивнул пан Вацлав. – Этот человек живет в триста десятом номере. Третий этаж. Конец коридора, справа. Почти напротив душевой комнаты. Только…
– Что только? Только что?
– Только его имя не Старостин. Его зовут Христо Баянов. Он приехал из Болгарии на сельскохозяйственную выставку.
– Пусть будет Баянов, – легко согласился Тарасенко. – Сейчас он у себя?
Пан Вацлав отрицательно помотал головой.
– Ушел утром и пока не вернулся. Видите ли, господин Баянов проводит здесь не всякую ночь. И не предупреждает, вернется он или останется в гостях у какой-нибудь пани. Правда, сегодня, когда он брал газету, то сказал мне: «До свидания. Увидимся вечером». Значит, придет.
– Это хорошо, – кивнул Тарасенко. – Можно мне подождать в комнате, которую занимает мой друг? Не хочется торчать под дождем. А здесь, в вашем холле, еще хуже, чем на улице. Дерьмом воняет.
– В номер нельзя. То есть, у меня нет ключа. Запасной ключ у супруги. Она сейчас отдыхает. Моя жена простужена, я не могу ее тревожить.
Но Тарасенко не успокоился, он поднялся на третий этаж, прошелся по коридору, осмотрелся. Ничего интересного: вонючая крысиная дыра, в которой по прихоти судьбы должны селиться люди. Сырой темный коридор, на полу истертая до дыр ковровая дорожка, скрипят рассохшиеся половицы, на потолке плесень. Врезной замок триста десятого номера заперт. Тарасенко плюнул на ковровую дорожку, спустился вниз, попросил хозяина не сообщать пану Баянову о неурочном визите друга.
– Хочу сделать сюрприз, – через силу улыбнулся Тарасенко. – Надеюсь, сюрприз окажется приятным.
– Я ничего не скажу, – пообещал пан Вацлав. – Только это как-то странно. Две разные фамилии у одного господина. И вообще…
– Ничего странного. Если человек хочет иметь несколько фамилий, пусть имеет. Хоть десять. Это его право.
– Но это как-то…
Тарасенко нахмурился, прищурил глаза и с такой лютой злобой глянул на пана Вацлава, что у того надолго пропала охота приставать к посетителю с вопросами и высказывать вслух свои соображения. Пообещав зайти часа через два-три, Тарасенко ушел. «Что б тебя грузовик сбил на перекрестке», – беззвучно шевеля губами, проворчал ему вслед пан Вацлав.
Со своими людьми Тарасенко обследовал ближайшие переулки и проходные дворы, перегнал машину в другое скрытое от людских глаз место, со спокойным сердцем зашел в пивную «Славянский дом», что помещалась в конце соседней улицы. По соседству с пансионом находился уютный ресторан, но сидеть там небезопасно. Русские парни здесь, в Праге, всегда привлекают внимание, Тарасенко и его друзей могут запомнить официантки или посетители. В пивной «Славянский дом» они выбрали столик у окна, посовещались и сделали большой заказ. Спешить некуда, можно со вкусом поужинать, растворить усталость в доброй порции водки. Теперь господин Старостин, он же Христо Баянов живым не вылезет из выгребной ямы, по ошибке названной пансионом.